25.06.2017 Views

и перевод четырех Евангелий__Том 24

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

входу в царство Бож<strong>и</strong>е. Поэтому те, которые уверяют, что есл<strong>и</strong><br />

нельзя делать того, что вел<strong>и</strong>т делать И<strong>и</strong>сус Хр<strong>и</strong>стос, то лучше<br />

хоть что-н<strong>и</strong>будь дать для пользы н<strong>и</strong>щ<strong>и</strong>х, — говорят не о том,<br />

о чем говор<strong>и</strong>т И<strong>и</strong>сус. И<strong>и</strong>сус не только не говор<strong>и</strong>т о пользе матер<strong>и</strong>альной,<br />

он не знает ее. Он вел<strong>и</strong>т отдавать <strong>и</strong>мен<strong>и</strong>е только затем,<br />

чтобы оно не было препятств<strong>и</strong>ем ж<strong>и</strong>зн<strong>и</strong>; после же того, как<br />

человек отдаст <strong>и</strong>мен<strong>и</strong>е, он уч<strong>и</strong>т о том, что счастье человека состо<strong>и</strong>т<br />

в том, чтобы жалеть <strong>и</strong> люб<strong>и</strong>ть людей.<br />

Стало быть, прежде всего, для того, чтобы получ<strong>и</strong>ть возможность<br />

отдавать свою ж<strong>и</strong>знь, надо прежде всего отдать неправедное<br />

богатство, <strong>и</strong> потому те, которые дают <strong>и</strong>л<strong>и</strong> устанавл<strong>и</strong>вают<br />

подать на бедных, пускай оставят в покое И<strong>и</strong>суса Хр<strong>и</strong>ста <strong>и</strong> его<br />

ученье. Он этого не вел<strong>и</strong>т. Есл<strong>и</strong> он<strong>и</strong> это делают, то для своего<br />

удовольств<strong>и</strong>я, <strong>и</strong> пускай делают, но так пускай <strong>и</strong> говорят. А давать<br />

<strong>и</strong>з своего <strong>и</strong>зл<strong>и</strong>шка И<strong>и</strong>сус Хр<strong>и</strong>стос сч<strong>и</strong>тает безразл<strong>и</strong>чным,<br />

т. е. н<strong>и</strong>чего не говор<strong>и</strong>т про это, не говоря уже о том, что давать<br />

так, чтобы друг<strong>и</strong>е в<strong>и</strong>дел<strong>и</strong>, И<strong>и</strong>сус Хр<strong>и</strong>стос прямо запрещает.<br />

М ЕРИ ЛО Д О БРА<br />

Καὶ ὄντος αὐτοῦ ἐν Βηϑανίᾳ ἐν τῇ οἰϰίᾳ Σίμωνος τοῦ λεπροῦ,<br />

ϰαταϰειμένου αὐτοῦ, ἦλϑε γυνὴ ἔχουσα ἀλάβαστρον μύρου νάρδου πιστιϰῆς<br />

πολυτελοῦς· ϰαὶ συντρίψασα τὸ ἀλάβαστρον, ϰατέχεεν αὐτοῦ ϰατὰ τῆς<br />

ϰεφαλῆς.<br />

Мр. XIV, 3. И когда был он<br />

в В<strong>и</strong>фан<strong>и</strong><strong>и</strong>, в доме С<strong>и</strong>мона<br />

прокаженного, <strong>и</strong> возлежал,<br />

пр<strong>и</strong>шла женщ<strong>и</strong>на с алаваст<br />

ровым сосудом мvра1 <strong>и</strong>з нарда,<br />

цельного, драгоценного,<br />

<strong>и</strong>, разб<strong>и</strong>в2) сосуд, возл<strong>и</strong>ла<br />

ему на голову.3<br />

И случ<strong>и</strong>лось быть И<strong>и</strong>сусу в<br />

доме С<strong>и</strong>мона шелуд<strong>и</strong>вого. Подошла<br />

к нему женщ<strong>и</strong>на, <strong>и</strong><br />

женщ<strong>и</strong>на эта была богата кувш<strong>и</strong>ном<br />

цельного дорогого масла.<br />

И женщ<strong>и</strong>на разб<strong>и</strong>ла кувш<strong>и</strong>н<br />

<strong>и</strong> нал<strong>и</strong>ла этого масла<br />

И<strong>и</strong>сусу на голову.<br />

ПРИМЕЧАНИЯ<br />

1) У Матфея <strong>и</strong> Марка сто<strong>и</strong>т одно <strong>и</strong> то же выражен<strong>и</strong>е: Ἔ χουσα<br />

ἀλάβαστρον μύρου; выражен<strong>и</strong>е это по-настоящему должно <strong>перевод</strong><strong>и</strong>ть<br />

так: <strong>и</strong>мевшая в собственность кувш<strong>и</strong>н масла. Я перевожу:<br />

411

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!