Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Καὶ ἤϰουσαν ἐϰ τῶν φαρισαίων ταῦτα οἱ ὄντες μετ᾿ αὐτοῦ, ϰαὶ εἶπον<br />
αὐτῷ Μὴ ϰαὶ ἡμεῖς τυφλοί ἐσμεν;<br />
Εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Εἰ τυφλοὶ ἦτε, οὐϰ ἂν εἴχετε ἁμαρτίαν· νῦν<br />
δὲ λέγετε, ὅτι βλέπομεν, ἡ οὖν ἁμαρτία ὑμῶν μένει.<br />
Ин. IX , 39. И сказал И<strong>и</strong>сус:<br />
на суд1 пр<strong>и</strong>шел я в м<strong>и</strong>р сей,<br />
чтобы нев<strong>и</strong>дящ<strong>и</strong>е в<strong>и</strong>дел<strong>и</strong>, а<br />
в<strong>и</strong>дящ<strong>и</strong>е стал<strong>и</strong> слепы.<br />
40. Услышав это, некоторые<br />
<strong>и</strong>з фар<strong>и</strong>сеев, бывш<strong>и</strong>х с н<strong>и</strong>м,<br />
сказал<strong>и</strong> ему: неужел<strong>и</strong> <strong>и</strong> мы<br />
слепы?<br />
41. И<strong>и</strong>сус сказал <strong>и</strong>м: есл<strong>и</strong><br />
бы вы был<strong>и</strong> слепы, то не <strong>и</strong>мел<strong>и</strong><br />
бы на себе греха; но как вы<br />
говор<strong>и</strong>те, что в<strong>и</strong>д<strong>и</strong>те, то грех<br />
остается на вас.<br />
И сказал И<strong>и</strong>сус: я пр<strong>и</strong>шел<br />
в этот м<strong>и</strong>р на разделен<strong>и</strong>е, чтобы<br />
темные стал<strong>и</strong> в<strong>и</strong>деть, <strong>и</strong><br />
зряч<strong>и</strong>е стал<strong>и</strong> бы темным<strong>и</strong>.<br />
И услыхал<strong>и</strong> это фар<strong>и</strong>се<strong>и</strong> <strong>и</strong><br />
друг<strong>и</strong>е с н<strong>и</strong>м<strong>и</strong> <strong>и</strong> сказал<strong>и</strong>: <strong>и</strong>л<strong>и</strong><br />
ты <strong>и</strong> нас сч<strong>и</strong>таешь темным<strong>и</strong>?<br />
И сказал <strong>и</strong>м И<strong>и</strong>сус: есл<strong>и</strong> бы<br />
вы был<strong>и</strong> темные, не было бы<br />
в вас ош<strong>и</strong>бк<strong>и</strong>; теперь же вы<br />
сч<strong>и</strong>таете себя зряч<strong>и</strong>м<strong>и</strong>, <strong>и</strong> ош<strong>и</strong>бка<br />
в вас есть.<br />
1) Κ ρῖμα — разделен<strong>и</strong>е.<br />
ПРИМЕЧАНИЕ<br />
ОБЩЕЕ ПРИМЕЧАНИЕ<br />
На вопрос о том, за что есть люд<strong>и</strong>, л<strong>и</strong>шенные пон<strong>и</strong>ман<strong>и</strong>я<br />
<strong>и</strong>ст<strong>и</strong>нного блага, сам<strong>и</strong> л<strong>и</strong> он<strong>и</strong> в<strong>и</strong>новаты, <strong>и</strong>л<strong>и</strong> род<strong>и</strong>тел<strong>и</strong> <strong>и</strong>х в<strong>и</strong>новаты,<br />
И<strong>и</strong>сус отвечает, что человеческ<strong>и</strong>й вопрос о том, за что?<br />
<strong>и</strong> понят<strong>и</strong>е человеческое о справедл<strong>и</strong>вост<strong>и</strong> непр<strong>и</strong>лож<strong>и</strong>мы тут.<br />
Н<strong>и</strong> сам не в<strong>и</strong>новат тот, кто не в<strong>и</strong>д<strong>и</strong>т, н<strong>и</strong> род<strong>и</strong>тел<strong>и</strong> его не в<strong>и</strong>новаты,<br />
рассуждать не надо, а надо ж<strong>и</strong>ть светом разумен<strong>и</strong>я. Был<br />
слеп <strong>и</strong> стал в<strong>и</strong>деть. Сын человеческ<strong>и</strong>й, сын Бож<strong>и</strong>й, пр<strong>и</strong>шел в м<strong>и</strong>р<br />
только затем, чтобы отдел<strong>и</strong>ть в<strong>и</strong>дящ<strong>и</strong>х от нев<strong>и</strong>дящ<strong>и</strong>х. И только<br />
тот, кто в<strong>и</strong>д<strong>и</strong>т <strong>и</strong> не <strong>и</strong>дет к свету, только тот грешен.<br />
Σχίσμα οὖν πάλιν ἐγένετο ἐν τοῖς Ἰουδαίοις διὰ τοὺς λόγους τούτους.<br />
Ἔλεγον δὲ πολλοὶ ἐξ αὐτῶν Δαιμόνιον ἔχει ϰαὶ μαίνεται· τί αὐτοῦ<br />
ἀϰούετε;<br />
Ἄλλοι ἔλεγον Ταῦτα τὰ ῥήματα οὐϰ ἔστι δαιμονιζομένου· μὴ δαιμόνιον<br />
δύναται τυφλῶν ὀφϑαλμοὺς ἀνοῖγειν;<br />
475