25.06.2017 Views

и перевод четырех Евангелий__Том 24

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

эт<strong>и</strong> по смыслу всего предшествующего означают то, что основа<br />

учен<strong>и</strong>я И<strong>и</strong>суса Хр<strong>и</strong>ста была та, что ж<strong>и</strong>знь про<strong>и</strong>зошла от разумен<strong>и</strong>я<br />

<strong>и</strong> однородна ему. Далее говор<strong>и</strong>тся, что учен<strong>и</strong>е это есть<br />

полное, законченное учен<strong>и</strong>е о богоугожден<strong>и</strong><strong>и</strong> делом. Учен<strong>и</strong>е<br />

это совершенно <strong>и</strong> закончено <strong>и</strong>менно потому, что к учен<strong>и</strong>ю богоугожден<strong>и</strong>я<br />

по закону оно пр<strong>и</strong>соед<strong>и</strong>няет учен<strong>и</strong>е о богоугожден<strong>и</strong><strong>и</strong><br />

на деле.<br />

Всё дальнейшее учен<strong>и</strong>е, как у Иоанна, об отношен<strong>и</strong>ях отца<br />

к сыну, так <strong>и</strong> у Матфея <strong>и</strong> друг<strong>и</strong>х евангел<strong>и</strong>стов, о том, что Хр<strong>и</strong>стос<br />

пр<strong>и</strong>шел не <strong>и</strong>змен<strong>и</strong>ть закон, но выполн<strong>и</strong>ть, <strong>и</strong> многое другое,<br />

ясно подтверждает верность этого смысла.<br />

В 14-м ст<strong>и</strong>хе сказано, что учен<strong>и</strong>е И<strong>и</strong>суса Хр<strong>и</strong>ста, как однородного<br />

сына от отца, есть законченное учен<strong>и</strong>е богоугожден<strong>и</strong>я<br />

на деле.<br />

Смысл ст<strong>и</strong>хов следующ<strong>и</strong>й. В И<strong>и</strong>сусе Хр<strong>и</strong>ст е разумен<strong>и</strong>е сл<strong>и</strong>лось<br />

с ж<strong>и</strong>знью <strong>и</strong> ж<strong>и</strong>ло между нам <strong>и</strong>, <strong>и</strong> мы понял<strong>и</strong> его учен<strong>и</strong>е о том,<br />

что ж <strong>и</strong>знь про<strong>и</strong>зошла от разумен<strong>и</strong>я <strong>и</strong> однородна ему, — как сын<br />

про<strong>и</strong>зошел от отца <strong>и</strong> однороден ему; мы получ<strong>и</strong>л<strong>и</strong> законченное<br />

учен<strong>и</strong>е богоугожден<strong>и</strong>я делом, потому что по <strong>и</strong>сполнен<strong>и</strong>ю И <strong>и</strong>сусом<br />

Хр<strong>и</strong>ст ом все мы пост<strong>и</strong>гл<strong>и</strong> новое богоугожден<strong>и</strong>е вместо преж ­<br />

него, так как Мо<strong>и</strong>сеем был дан закон, — богоугожден<strong>и</strong>е же<br />

делом про<strong>и</strong>зошло через И<strong>и</strong>суса Х р<strong>и</strong>ст а.<br />

В чем состояло разумен<strong>и</strong>е И<strong>и</strong>суса Хр<strong>и</strong>ста.<br />

ϴ εὸν οὐδείς ἑώραϰεν π ώποτε. ὁ μονογενὴς υἱὸς ὁ ὢν εἰς τὁν ϰόλπον τοῠ<br />

πατρὸς ἐϰεῖ νος ἐξηγήσατο.<br />

Ин. I, 18. Бога не в<strong>и</strong>дел<br />

н<strong>и</strong>кто н<strong>и</strong>когда; ед<strong>и</strong>нородный<br />

сын, сущ<strong>и</strong>й в недре отчем,<br />

он яв<strong>и</strong>л.<br />

Бога н<strong>и</strong>кто не пост<strong>и</strong>гал<br />

<strong>и</strong> не пост<strong>и</strong>гнет н<strong>и</strong>когда, однородный<br />

сын, будуч<strong>и</strong>2 в3 сердце4<br />

отца, он указал путь.6<br />

ПРИМЕЧАНИЯ<br />

1) Ὁ ράω — в<strong>и</strong>деть, пост<strong>и</strong>гать непосредственно, познавать.<br />

Здесь сто<strong>и</strong>т реrfectum <strong>и</strong> потому означает не пост<strong>и</strong>гал <strong>и</strong> не пост<strong>и</strong>гнет.<br />

2) Ὤ ν прав<strong>и</strong>льнее всего передается деепр<strong>и</strong>част<strong>и</strong>ем, указывающ<strong>и</strong>м<br />

на то, что, будуч<strong>и</strong> в отце, только он указывает путь.<br />

3) Ε ἰς означает дв<strong>и</strong>жен<strong>и</strong>е во что-н<strong>и</strong>будь. Ε ἰς, а не ἐν сто<strong>и</strong>т<br />

<strong>и</strong>менно потому, что ὁ ὢν εἰς означает <strong>и</strong> находящ<strong>и</strong>йся всегда<br />

в отце <strong>и</strong> как бы стремящ<strong>и</strong>йся быть в сердце, в сердцев<strong>и</strong>не отца.<br />

43

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!