25.06.2017 Views

и перевод четырех Евангелий__Том 24

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

которых вы не в<strong>и</strong>д<strong>и</strong>те, а дала мне; н<strong>и</strong>щ<strong>и</strong>е всегда пред вам<strong>и</strong>,<br />

кого жалко, тот <strong>и</strong> н<strong>и</strong>щ<strong>и</strong>й. Я н<strong>и</strong>щ<strong>и</strong>й, <strong>и</strong> она меня пожалела <strong>и</strong><br />

хорошо сделала. Но слова «меня же не всегда <strong>и</strong>меете» <strong>и</strong> следующ<strong>и</strong>й<br />

ст<strong>и</strong>х о том, то она сделала это, пр<strong>и</strong>готавл<strong>и</strong>вая его к погребен<strong>и</strong>ю,<br />

показывают, что он намекает на свою смерть. По моему<br />

мнен<strong>и</strong>ю, И<strong>и</strong>сус, отвечая на рассужден<strong>и</strong>я Иуды о пользе, говор<strong>и</strong>т:<br />

в добром деле нет пользы, <strong>и</strong> всякое дело можно растолковать<br />

так, что оно будет полезно <strong>и</strong> бесполезно, как хочешь.<br />

Безрассуднее поступка этой женщ<strong>и</strong>ны нельзя сделать, но <strong>и</strong><br />

этот поступок можно растолковать в смысле пользы.<br />

Она обл<strong>и</strong>ла мое тело маслом. Вы говор<strong>и</strong>те: напрасно. Почему<br />

вы знаете, я сейчас умру, <strong>и</strong> тогда окажется, что она прекрасно<br />

сделала — пр<strong>и</strong>готов<strong>и</strong>ла тело мое к погребен<strong>и</strong>ю.<br />

И<strong>и</strong>сус обл<strong>и</strong>т маслом, как обл<strong>и</strong>вают мертвые тела, <strong>и</strong> он шутл<strong>и</strong>во<br />

выражает свою мысль о том, что человек не может н<strong>и</strong>чего<br />

знать о том, что полезно <strong>и</strong> бесполезно.<br />

Αμὴν λέγω ὑμῖν, ὅπου ἂν ϰηρυχϑῇ τὸ εὐαγγέλιον τοῦτο εἰς ὅλον τὸλ<br />

ϰόσμον, ϰαὶ ὅ ἐποίησεν αὕτη, λαληϑήσετοϰ εἰς μνημόσονον αὐτῆς.<br />

Mp. XIV, 9. Ист<strong>и</strong>нно говорю<br />

вам: где н<strong>и</strong> будет проповедано<br />

евангел<strong>и</strong>е с<strong>и</strong>е, в целом<br />

м<strong>и</strong>ре, сказано будет, в память<br />

ее, <strong>и</strong> о том, что она сделала.1)<br />

Ист<strong>и</strong>нно говорю вам, где<br />

только во всем м<strong>и</strong>ре скажется<br />

про <strong>и</strong>ст<strong>и</strong>нное добро, скажется<br />

слово о том, что она сделала.<br />

ПРИМЕЧАНИЕ<br />

1) Но после шутк<strong>и</strong> на возражен<strong>и</strong>е о пользе дела, И<strong>и</strong>сус говор<strong>и</strong>т<br />

о значен<strong>и</strong><strong>и</strong> дела в смысле добра <strong>и</strong> тут говор<strong>и</strong>т, что этот<br />

поступок есть лучшее выражен<strong>и</strong>е того добра, которому он уч<strong>и</strong>т.<br />

ОБЩЕЕ ПРИМЕЧАНИЕ<br />

Учен<strong>и</strong>к<strong>и</strong> мерят добро по пользе <strong>и</strong> потому осуждают женщ<strong>и</strong>ну,<br />

смущают ее, так что она уже не знает, хорошо л<strong>и</strong>, дурно л<strong>и</strong> она<br />

сделала, пожалев Хр<strong>и</strong>ста, отдав ему всё, что она <strong>и</strong>мела драгоценного.<br />

Особенно недоволен Иуда.<br />

Хр<strong>и</strong>стос говор<strong>и</strong>т: не смущайте ее, она сделала добро, самое<br />

большое, какое могла. Не говор<strong>и</strong>те о н<strong>и</strong>щ<strong>и</strong>х, которых вы н е в<strong>и</strong>д<strong>и</strong>те,<br />

414

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!