25.06.2017 Views

и перевод четырех Евангелий__Том 24

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

11. Я уже не в м<strong>и</strong>ре,1 но<br />

он<strong>и</strong> в м<strong>и</strong>ре, а я к тебе <strong>и</strong>ду.<br />

Отче святый! соблюд<strong>и</strong> <strong>и</strong>х во<br />

<strong>и</strong>мя твое, тех, которых ты мне<br />

дал, чтобы он<strong>и</strong> был<strong>и</strong> ед<strong>и</strong>но,<br />

как <strong>и</strong> мы.<br />

Я отхожу к тебе, а он<strong>и</strong> в<br />

м<strong>и</strong>ре, <strong>и</strong> о н<strong>и</strong>х прошу, отец<br />

святой, соблюд<strong>и</strong> <strong>и</strong>х в себе,<br />

тех, которых дал мне, чтобы<br />

он<strong>и</strong> был<strong>и</strong> одно, как <strong>и</strong> мы.<br />

ПРИМЕЧАНИЕ<br />

1) Слова эт<strong>и</strong> очев<strong>и</strong>дный плеоназм, <strong>и</strong> я <strong>и</strong>х <strong>и</strong>сключаю.<br />

Ὅ ε ἤμην μετ᾿ αὐτῶν ἐν τῷ ϰόσμῳ, ἐγὼ ἐτήρουν αὐτοὺς ἐν τῷ<br />

ὀνόματί σου· οὓς δέδωϰάς μοι, ἐφύλαξα, ϰαὶ οὐδεὶς ἐξ αὐτῶν ἀπώλετο,<br />

εἰ μὴ ὁ υἱὸς τῆς ἀπωλείας, ἵνα ἡ γραφὴ πληρωϑῇ·<br />

Νῦν δὲ πρὸς σε ἔρχομαι, ϰαὶ ταῦτα λαλῶ ἐν τῷ ϰόσμῳ, ἵνα ἔχωσι<br />

τὴν χαρὰν τὴν ἐμὴν πεπληρωμένην ἐν αὑτοῖς.<br />

Ἐγὼ δέδωϰα αὐτοῖς τὸν λόγον σου, ϰαὶ ὁ ϰόσμος ἐμίσησεν αὐτούς, ὅτι<br />

οὐϰ εἰσὶν ἐϰ τοῦ ϰόσμου, ϰαϑὼς ἐγὼ οὐϰ εἰμὶ ἐϰ τοῦ ϰόσμου·<br />

Οὐϰ ἐρωτῶ, ἵνα ἄρῃς αὐτοὺς ἐϰ τοῦ ϰόσμου, ἀλλ᾿ ἵνα τηρήσῃς αὐτοὺς<br />

ἐϰ τοῦ πονηροῦ·<br />

Ἐϰ τοῦ ϰόσμου οὐϰ εἰσὶ, ϰαθὼς ἐγὼ ἐϰ τοῦ ϰόσμου οὐϰ εἰμί·<br />

Ἁγίασον αὐτοὺς ἐν τῇ ἀληϑείᾳ σου· ὁ λόγος ὁ σὸς ἀλήϑειά ἐστι.<br />

Ин. XVII, 12. Когда я был<br />

с н<strong>и</strong>м<strong>и</strong> в м<strong>и</strong>ре, я соблюдал <strong>и</strong>х<br />

во <strong>и</strong>мя твое; тех, которых ты<br />

дал мне, я сохран<strong>и</strong>л, <strong>и</strong> н<strong>и</strong>кто<br />

<strong>и</strong>з н<strong>и</strong>х не пог<strong>и</strong>б, кроме сына<br />

пог<strong>и</strong>бел<strong>и</strong>, да сбудется п<strong>и</strong>сан<strong>и</strong>е.<br />

13. Ныне же к тебе <strong>и</strong>ду, <strong>и</strong><br />

с<strong>и</strong>е говорю в м<strong>и</strong>ре, чтобы он<strong>и</strong><br />

<strong>и</strong>мел<strong>и</strong> в себе радость мою совершенную.<br />

14. Я передал <strong>и</strong>м слово<br />

твое, <strong>и</strong> м<strong>и</strong>р возненав<strong>и</strong>дел <strong>и</strong>х,<br />

потому что он<strong>и</strong> не от м<strong>и</strong>ра, как<br />

<strong>и</strong> я не от м<strong>и</strong>ра.<br />

Когда я был с н<strong>и</strong>м<strong>и</strong> в м<strong>и</strong>ре,<br />

я соблюдал <strong>и</strong>х в тебе. Я берег<br />

тех, которых ты дал мне, <strong>и</strong><br />

н<strong>и</strong>кто <strong>и</strong>з н<strong>и</strong>х не пог<strong>и</strong>б, кроме<br />

сына пог<strong>и</strong>бел<strong>и</strong>, как сказано<br />

в п<strong>и</strong>сан<strong>и</strong><strong>и</strong>.<br />

Теперь я к тебе <strong>и</strong>ду <strong>и</strong> говорю<br />

это в м<strong>и</strong>ре, чтобы он<strong>и</strong> <strong>и</strong>мел<strong>и</strong><br />

радость мою, чтобы она соверш<strong>и</strong>лась<br />

в н<strong>и</strong>х.<br />

Я науч<strong>и</strong>л <strong>и</strong>х разумен<strong>и</strong>ю тебя,<br />

<strong>и</strong> м<strong>и</strong>р ненав<strong>и</strong>д<strong>и</strong>т <strong>и</strong>х, потому<br />

что он<strong>и</strong> не от м<strong>и</strong>ра, так<br />

как <strong>и</strong> я не от м<strong>и</strong>ра.<br />

749

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!