25.06.2017 Views

и перевод четырех Евангелий__Том 24

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Хочешь л<strong>и</strong> быть здоров: вопрос, <strong>и</strong>меющ<strong>и</strong>й целью возбуд<strong>и</strong>ть энерг<strong>и</strong>ю<br />

веры больного. Самая необход<strong>и</strong>мость вопроса заставляла больного сосредоточ<strong>и</strong>ть<br />

свою мысль <strong>и</strong> устрем<strong>и</strong>ть ее к л<strong>и</strong>цу вопрошающему <strong>и</strong> ож<strong>и</strong>дать<br />

от него помощ<strong>и</strong>. Но, как в<strong>и</strong>дно, больной не понял, к чему ведет речь его<br />

собеседн<strong>и</strong>к, обращается мыслью к целебному <strong>и</strong>сточн<strong>и</strong>ку <strong>и</strong> как бы жалуется,<br />

что не может воспользоваться его цел<strong>и</strong>тельною с<strong>и</strong>лою.<br />

Так, господ<strong>и</strong>: т. е. хочу быть здоровым, но не <strong>и</strong>мею человека, который<br />

бы помог мне <strong>и</strong>сцел<strong>и</strong>ться в этой купальне, когда возмут<strong>и</strong>тся вода.<br />

Когда же пр<strong>и</strong>хожу: больной ход<strong>и</strong>л, но медленно, <strong>и</strong> не успевал предупред<strong>и</strong>ть<br />

друг<strong>и</strong>х, а друг<strong>и</strong>е его предупреждал<strong>и</strong> <strong>и</strong> предвосх<strong>и</strong>щал<strong>и</strong> у него выздоровлен<strong>и</strong>е.<br />

Он отвечает весьма кротко, не высказывая н<strong>и</strong>какой хулы, не<br />

отвергает Хр<strong>и</strong>ста, как бы предлож<strong>и</strong>вшего неуместный вопрос, не прокл<strong>и</strong>нает<br />

день своего рожден<strong>и</strong>я, как мы, малодушные, делаем <strong>и</strong> пр<strong>и</strong>том в болезнях<br />

легчайш<strong>и</strong>х, но отвечает кротко <strong>и</strong> робко.<br />

Встань <strong>и</strong> пр.: Господь ум<strong>и</strong>лосерд<strong>и</strong>лся над страдавш<strong>и</strong>м так долго <strong>и</strong>,<br />

прозревая в нем веру, всемогущ<strong>и</strong>м словом сво<strong>и</strong>м <strong>и</strong>сцеляет его.<br />

Возьм<strong>и</strong> постель <strong>и</strong> пр.: смотр<strong>и</strong> пр<strong>и</strong>мечан<strong>и</strong>е к Матф. IX, 6—7.<br />

Вот что говор<strong>и</strong>т об этом Рейс (Нов. 3., ч. VI, стр. 166):<br />

Так как п<strong>и</strong>сатель не означает точно времен<strong>и</strong> года, когда про<strong>и</strong>зошло<br />

это событ<strong>и</strong>е, то было бы бесполезно стро<strong>и</strong>ть разные предположен<strong>и</strong>я относ<strong>и</strong>тельно<br />

праздн<strong>и</strong>ка, о каком <strong>и</strong>дет здесь речь. Переп<strong>и</strong>сч<strong>и</strong>к<strong>и</strong>, вычерк<strong>и</strong>вавш<strong>и</strong>е<br />

тут член, был<strong>и</strong>, очев<strong>и</strong>дно, того же мнен<strong>и</strong>я (какой-то праздн<strong>и</strong>к). Праздн<strong>и</strong>к,<br />

по ходу <strong>и</strong>зложен<strong>и</strong>я, мог быть одн<strong>и</strong>м <strong>и</strong>з тех, когда <strong>и</strong>уде<strong>и</strong> соб<strong>и</strong>рал<strong>и</strong>сь<br />

в Иерусал<strong>и</strong>ме, — пре<strong>и</strong>мущественно, пасха. Но нет н<strong>и</strong>какой необход<strong>и</strong>мост<strong>и</strong><br />

пр<strong>и</strong>знавать его непременно пасхой; то был просто праздн<strong>и</strong>к, на который<br />

пр<strong>и</strong>шел И<strong>и</strong>сус, а об И<strong>и</strong>сусе в этом Евангел<strong>и</strong><strong>и</strong> рассказывается, что он<br />

вообще являлся на праздн<strong>и</strong>к<strong>и</strong>. Член этот мог затруднять ч<strong>и</strong>тателей,<br />

но его не для чего было бы пр<strong>и</strong>бавлять, есл<strong>и</strong> бы его не было в подл<strong>и</strong>нн<strong>и</strong>ке.<br />

Прот<strong>и</strong>в предположен<strong>и</strong>я пасх<strong>и</strong> можно было бы возраз<strong>и</strong>ть, главным образом,<br />

тем, что у нас получ<strong>и</strong>лось бы тогда одною пасхою больше, а мы <strong>и</strong>меем самые<br />

реш<strong>и</strong>тельные доводы за то, что И<strong>и</strong>сус не мог ж<strong>и</strong>ть <strong>и</strong> странствовать так долго.<br />

Вв<strong>и</strong>ду этого пр<strong>и</strong>ход<strong>и</strong>тся останов<strong>и</strong>ться на том предположен<strong>и</strong><strong>и</strong>, что то был<br />

праздн<strong>и</strong>к пур<strong>и</strong>м, бывающ<strong>и</strong>й в феврале <strong>и</strong>л<strong>и</strong> в марте (еврейск<strong>и</strong>е сатурнал<strong>и</strong><strong>и</strong>).<br />

В повествован<strong>и</strong><strong>и</strong> не <strong>и</strong>меется н<strong>и</strong>как<strong>и</strong>х данных о местонахожден<strong>и</strong><strong>и</strong> <strong>и</strong><br />

устройстве водоема В<strong>и</strong>фезда. Место, носящее теперь это назван<strong>и</strong>е, не<br />

нос<strong>и</strong>т н<strong>и</strong>как<strong>и</strong>х следов древн<strong>и</strong>х крытых ходов <strong>и</strong> там нет более воды. Овечь<strong>и</strong><br />

ворота наход<strong>и</strong>л<strong>и</strong>сь, вероятно, на северо-востоке, по соседству с храмом.<br />

Что касается ф<strong>и</strong>з<strong>и</strong>ческого явлен<strong>и</strong>я, про<strong>и</strong>сход<strong>и</strong>вшего в водоеме (местное<br />

перемежающееся к<strong>и</strong>пен<strong>и</strong>е <strong>и</strong>сточн<strong>и</strong>ка), то, пов<strong>и</strong>д<strong>и</strong>мому, уже в древност<strong>и</strong><br />

то объяснен<strong>и</strong>е, какое дает ему п<strong>и</strong>сатель, возбуждало сомнен<strong>и</strong>я.<br />

В некоторых манускр<strong>и</strong>птах <strong>и</strong> древн<strong>и</strong>х <strong>перевод</strong>ах опущены последн<strong>и</strong>е<br />

слова 3-го ст<strong>и</strong>ха (ож<strong>и</strong>дающ<strong>и</strong>х <strong>и</strong> т. д.), в друг<strong>и</strong>х — весь 4-й ст<strong>и</strong>х, а в некоторых<br />

все эт<strong>и</strong> част<strong>и</strong> текста. Знач<strong>и</strong>тельное ч<strong>и</strong>сло современных кр<strong>и</strong>т<strong>и</strong>ков<br />

пр<strong>и</strong>знает, что эт<strong>и</strong>х св<strong>и</strong>детельств достаточно даже для того, чтобы пр<strong>и</strong>знать<br />

<strong>и</strong> друг<strong>и</strong>е соответствующ<strong>и</strong>е эт<strong>и</strong>м местам выражен<strong>и</strong>я за чуждые первоначальному<br />

тексту. Тогда надо будет предполож<strong>и</strong>ть, что мы <strong>и</strong>меем здесь дело<br />

с какой-н<strong>и</strong>будь <strong>и</strong>удейской <strong>и</strong>л<strong>и</strong> хр<strong>и</strong>ст<strong>и</strong>анской легендой, которая попала<br />

309

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!