Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
6. И сказал с<strong>и</strong>ю пр<strong>и</strong>тчу:<br />
некто <strong>и</strong>мел в в<strong>и</strong>ноградн<strong>и</strong>ке<br />
своем посаженную смоковн<strong>и</strong>цу;<br />
<strong>и</strong> пр<strong>и</strong>шел <strong>и</strong>скать плода<br />
на ней <strong>и</strong> не нашел.<br />
7. И сказал в<strong>и</strong>ноградарю:<br />
вот, я трет<strong>и</strong>й год пр<strong>и</strong>хожу<br />
<strong>и</strong>скать плода на этой смоковн<strong>и</strong>це<br />
<strong>и</strong> не нахожу; сруб<strong>и</strong> ее:<br />
на что она <strong>и</strong> землю зан<strong>и</strong>мает?<br />
8. Но он сказал ему в ответ:<br />
господ<strong>и</strong>н! оставь ее <strong>и</strong><br />
на этот год, пока я окопаю<br />
ее <strong>и</strong> обложу навозом;<br />
9. не пр<strong>и</strong>несет л<strong>и</strong> плода;<br />
есл<strong>и</strong> же нет, то в следующ<strong>и</strong>й<br />
год сруб<strong>и</strong>ть ее.<br />
И сказал <strong>и</strong>м такую пр<strong>и</strong>тчу:<br />
у одного человека росла в саду<br />
яблоня. И пр<strong>и</strong>шел <strong>и</strong> посмотрел,<br />
нет л<strong>и</strong> на ней плода, <strong>и</strong><br />
не нашел.<br />
И сказал садовн<strong>и</strong>ку: вот<br />
тр<strong>и</strong> года хожу, смотрю плода<br />
на этой яблоне, <strong>и</strong> всё нет.<br />
Сруб<strong>и</strong> ее. Что ей место порт<strong>и</strong>ть.<br />
А садовн<strong>и</strong>к сказал: хозя<strong>и</strong>н!<br />
оставь ее еще на лето, я око<br />
паю ее <strong>и</strong> обложу навозом;<br />
авось будет с плодом. А уж<br />
<strong>и</strong> после не род<strong>и</strong>т, ну, так <strong>и</strong><br />
сруб<strong>и</strong> ее.<br />
ОБЩЕЕ<br />
ПРИМЕЧАНИЕ<br />
Смерть, л<strong>и</strong>шен<strong>и</strong>е возможност<strong>и</strong> ж<strong>и</strong>ть <strong>и</strong>ст<strong>и</strong>нной ж<strong>и</strong>знью, разумен<strong>и</strong>ем<br />
Бога, всякую м<strong>и</strong>нуту перед нам<strong>и</strong>, как она пр<strong>и</strong>шла к богатому<br />
человеку в ту ночь, как он соб<strong>и</strong>рался ж<strong>и</strong>ть более, как<br />
она пр<strong>и</strong>шла к людям, уб<strong>и</strong>тым П<strong>и</strong>латом, уб<strong>и</strong>тым башнею. Всяк<strong>и</strong>й<br />
час ж<strong>и</strong>зн<strong>и</strong> нашей есть счастл<strong>и</strong>вая случайность, как просьба<br />
садовн<strong>и</strong>ка погод<strong>и</strong>ть руб<strong>и</strong>ть, не пр<strong>и</strong>несет л<strong>и</strong> плода.<br />
Иоанн Крест<strong>и</strong>тель еще говор<strong>и</strong>л это людям, пр<strong>и</strong>зывая <strong>и</strong>х к перемене<br />
ж<strong>и</strong>зн<strong>и</strong> (Лк. III, 9).<br />
Ἔλεγε δὲ ϰαὶ τοῖς ὄχλοις Ὅταν ἴδητε τὴν νεφέλην ἀνατέλλουσαν ἀπὸ<br />
δυσμῶν, εὐθέως λέγετε· ὄμβρος ἔρχεται· ϰαὶ γίνεται οὕτω·<br />
Καὶ ὅταν νότον πνέοντα, λέγετε, ὅτι ϰαύσων ἔσται· ϰαὶ γίνεται.<br />
Ὑποϰριταί, τὸ πρόσωπον τῆς γῆς ϰαὶ τοῦ οὐρανοῦ οἴδατε δοϰιμάζειν<br />
τὸνδὲ ϰαιρὸν τοῦτον πῶς οὐ δοϰιμάζετε;<br />
Τί δὲ ϰαὶ ἀφ᾽ ἑαυτῶν οὐ ϰρίνετε τὸ δίϰαιον;<br />
Лк. X II, 54. Сказал же <strong>и</strong><br />
народу:1 когда вы в<strong>и</strong>д<strong>и</strong>те<br />
облако, подн<strong>и</strong>мающееся с запада,<br />
тотчас говор<strong>и</strong>те: дождь<br />
будет; <strong>и</strong> бывает так.<br />
55. И когда дует южный ветер,<br />
говор<strong>и</strong>те: зной будет; <strong>и</strong> бывает.<br />
И сказал народу: когда в<strong>и</strong>д<strong>и</strong>те<br />
тучу с запада, тотчас<br />
говор<strong>и</strong>те: дождь будет, <strong>и</strong> так<br />
<strong>и</strong> бывает.<br />
И когда с юга дует, говор<strong>и</strong>те:<br />
жара будет, — <strong>и</strong> сбывается.<br />
363