25.06.2017 Views

и перевод четырех Евангелий__Том 24

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Πεσὼν οὖν ὁ σύνδουλος αὐτοῦ εἰς τοὺς πόδας αὐτοῦ παρεϰάλει αὐτὸν,<br />

λέγων Μαϰροϑύμησον ἐπ᾿ ἐμοί, ϰαὶ πάντα ἀποδώσω σοι.<br />

Ὁ δὲ οὐϰ ἤϑελεν, ἀλλ᾿ ἀπελϑὼν ἔβαλεν αὐτὸν εἰς φυλαϰὴν, ἕως οὐ<br />

ἀποδῷ τὸ ὀφειλόμενον.<br />

Ἰδόντες δὲ οἱ σύνδουλοι αὐτοῦ τὰ γενόμενα, ἐλυπήϑησαν σφόδρα· ϰαὶ<br />

ἐλϑόντες διεσάφησαν τῷ ϰυρίῳ αὑτῶν πάντα τὰ γενόμενα.<br />

Τότε προσϰαλεσάμενος αὐτὸν ὁ ϰύριος αὐτοῦ λέγει αὐτῷ Δοῦλε<br />

πονηρέ, πᾶσαν τὴν ὀφειλὴν ἐϰείνην ἀφῆϰά σοι, ἐπεὶ παρεϰάλεσάς με·<br />

Οὐϰ ἔδει ϰαὶ σὲ ἐλεῆσαι τὸν σύνδουλόν σου, ὡς ϰαὶ ἐγὼ σὲ ἠλέησα;<br />

Καὶ ὀργισϑεὶς ὁ ϰύριος αὐτοῦ, παρέδωϰεν αὐτὸν τοῖς βασανισταῖς, ἕως<br />

οὗ ἀποδῷ πᾶν τὸ ὀφειλόμενον αὐτῷ.<br />

Οὕτω ϰαὶ ὁ πατήρ μου ὁ ἐπουράνιος ποιήσει ὑμῖν, ἐὰν μὴ ἀφῆτε<br />

ἕϰαστος τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ ἀπὸ τῶν ϰαρδιῶν ὑμῶν τὰ παραπτώματα αὐτῶν.<br />

Мф. X V III, 23. Посему царство<br />

небесное подобно царю,<br />

который захотел сосч<strong>и</strong>таться<br />

с рабам<strong>и</strong> сво<strong>и</strong>м<strong>и</strong>.<br />

<strong>24</strong>. Когда начал он сч<strong>и</strong>таться,<br />

пр<strong>и</strong>веден был к нему некто,<br />

который должен был ему десять<br />

тысяч талантов.<br />

25. А как он не <strong>и</strong>мел, чем заплат<strong>и</strong>ть,<br />

то государь его пр<strong>и</strong>казал<br />

продать его, <strong>и</strong> жену его,<br />

<strong>и</strong> детей, <strong>и</strong> всё, что он <strong>и</strong>мел,<br />

<strong>и</strong> заплат<strong>и</strong>ть.<br />

26. Тогда раб тот пал <strong>и</strong>, кланяясь<br />

ему, говор<strong>и</strong>л: государь!<br />

потерп<strong>и</strong> на мне, <strong>и</strong> всё тебе заплачу.<br />

27. Государь, ум<strong>и</strong>лосерд<strong>и</strong>вш<strong>и</strong>сь<br />

над рабом тем, отпуст<strong>и</strong>л<br />

его <strong>и</strong> долг прост<strong>и</strong>л ему.<br />

28. Раб же тот, вышед, нашел<br />

одного <strong>и</strong>з товар<strong>и</strong>щей сво<strong>и</strong>х, который<br />

должен был ему сто<br />

д<strong>и</strong>нар<strong>и</strong>ев, <strong>и</strong>, схват<strong>и</strong>в его, душ<strong>и</strong>л,<br />

говоря: отдай мне, что<br />

должен.<br />

Поэтому царство Бога вот<br />

на что похоже. Человек богатый<br />

хотел счесться со сво<strong>и</strong>м<strong>и</strong><br />

пр<strong>и</strong>казч<strong>и</strong>кам<strong>и</strong>.<br />

Только начал он сч<strong>и</strong>таться,<br />

пр<strong>и</strong>вел<strong>и</strong> ему пр<strong>и</strong>казч<strong>и</strong>ка одного.<br />

Должен он был десять тысяч<br />

денег.<br />

Не было у него чем заплат<strong>и</strong>ть,<br />

<strong>и</strong> велел хозя<strong>и</strong>н продать<br />

жену, детей <strong>и</strong> всё. что у него<br />

было, чтобы заплат<strong>и</strong>ть.<br />

И вот нал тот пр<strong>и</strong>казч<strong>и</strong>к в<br />

ног<strong>и</strong> хозя<strong>и</strong>ну, стал кланяться<br />

<strong>и</strong> говор<strong>и</strong>л: хозя<strong>и</strong>н, потерп<strong>и</strong><br />

на мне, всё заплачу.<br />

И сжал<strong>и</strong>лся хозя<strong>и</strong>н на служ<strong>и</strong>теля<br />

этого, <strong>и</strong> отпуст<strong>и</strong>л его,<br />

<strong>и</strong> долг прост<strong>и</strong>л ему.<br />

И вышел пр<strong>и</strong>казч<strong>и</strong>к <strong>и</strong> нашел<br />

своего работн<strong>и</strong>ка, такого, который<br />

должен был ему сто<br />

копеек. И, позвавш<strong>и</strong> его, стал<br />

душ<strong>и</strong>ть <strong>и</strong> говор<strong>и</strong>л: заплат<strong>и</strong>,<br />

что должен.<br />

582

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!