You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Так церковь связывает, церковь разрешает: связывает <strong>и</strong> разрешает<br />
церковь, основанная на краеугольном камне, самом И<strong>и</strong>сусе Хр<strong>и</strong>сте.<br />
Что свяжешь на земле <strong>и</strong> пр.: вязать <strong>и</strong> разрешать часто употребляется<br />
у <strong>и</strong>удеев в смысле запрещать <strong>и</strong> дозволять. Так, напр., говоря о соб<strong>и</strong>ран<strong>и</strong><strong>и</strong><br />
дров в день субботн<strong>и</strong>й, он<strong>и</strong> выражал<strong>и</strong>сь: школа Шаман связует это, т. е.<br />
запрещает; школа Г<strong>и</strong>ллела разрешает это, т. е. дозволяет. Апостолу<br />
Петру, а впоследств<strong>и</strong><strong>и</strong> <strong>и</strong> всем апостолам эт<strong>и</strong>м<strong>и</strong> словам<strong>и</strong> дается право разрешать<br />
<strong>и</strong>л<strong>и</strong> не разрешать грех<strong>и</strong>, дозволяющ<strong>и</strong>е <strong>и</strong>л<strong>и</strong> не дозволяющ<strong>и</strong>е быть<br />
в церкв<strong>и</strong> <strong>и</strong>л<strong>и</strong> в обществе верующ<strong>и</strong>х, <strong>и</strong> обещается, что недозволенное <strong>и</strong>м<strong>и</strong><br />
в церкв<strong>и</strong> <strong>и</strong>л<strong>и</strong> в обществе верующ<strong>и</strong>х, не дозволено будет <strong>и</strong> Богом, а разрешенное<br />
будет разрешено <strong>и</strong> Богом. Такая власть даруется <strong>и</strong>м потому, что<br />
после Хр<strong>и</strong>ста апостолы <strong>и</strong> преемн<strong>и</strong>к<strong>и</strong> <strong>и</strong>х остаются на земле в<strong>и</strong>д<strong>и</strong>мою законодательною<br />
властью в церкв<strong>и</strong>, как представ<strong>и</strong>тел<strong>и</strong> управлен<strong>и</strong>я церковью<br />
сам<strong>и</strong>м И<strong>и</strong>сусом Хр<strong>и</strong>стом.<br />
Трудно найт<strong>и</strong> более смешное недоразумен<strong>и</strong>е, как это. И<strong>и</strong>сус<br />
говор<strong>и</strong>т Петру (Мф. XVI, 19): «я тебе дам ключ к царству небесному»,<br />
точно так же, как <strong>и</strong> теперь мы говор<strong>и</strong>м: «я дам тебе ключ<br />
к тому, чтобы понять это», <strong>и</strong> тотчас же говор<strong>и</strong>т, в чем состо<strong>и</strong>т<br />
ключ: ключ в том, чтобы развязываться со всем<strong>и</strong> враждам<strong>и</strong> здесь<br />
на земле, — то самое, что сказано много <strong>и</strong> много раз: пр<strong>и</strong>тча<br />
двух должн<strong>и</strong>ков, пр<strong>и</strong>тча <strong>и</strong>дущего на суд с соперн<strong>и</strong>ком, — то,<br />
чем прон<strong>и</strong>кнуто всё Евангел<strong>и</strong>е: прощать всем, не <strong>и</strong>меть врагов,—<br />
то, о чем <strong>и</strong>дет речь теперь в главе ХVІІІ-й Мф. Речь эта нач<strong>и</strong>нается<br />
с наставлен<strong>и</strong>я о том, как развязываться с врагам<strong>и</strong><br />
в случае вражды <strong>и</strong> об<strong>и</strong>д, <strong>и</strong> кончается прав<strong>и</strong>лом о том, чтобы<br />
прощать не семь раз, а семьдесят раз семь. В этом ключ. И вдруг<br />
оказывается, что И<strong>и</strong>сус эт<strong>и</strong>м<strong>и</strong> словам<strong>и</strong> попам вел<strong>и</strong>т <strong>и</strong>споведы<br />
вать <strong>и</strong> соб<strong>и</strong>рать за это яйца. Это было бы смешно, есл<strong>и</strong> бы не<br />
было так ужасно.<br />
И, как всегда, кощунственное, глупое перетолкован<strong>и</strong>е этой<br />
реч<strong>и</strong> утверд<strong>и</strong>лось, несмотря на то, что оно только в одном толкован<strong>и</strong><strong>и</strong><br />
Евангел<strong>и</strong>я Матфея, *несмотря на явную ош<strong>и</strong>бку <strong>и</strong> прот<strong>и</strong>в<br />
смысла <strong>и</strong> прот<strong>и</strong>в языка. На самом деле, место это у Матфея<br />
следует непосредственно за увещан<strong>и</strong>ем о том, чтобы не участвовать<br />
в соблазнах: это есть разъяснен<strong>и</strong>е того, как <strong>и</strong>збежать<br />
соблазна.<br />
Πάλιν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι ἐὰν δύο ὑμῶν συμφωνήσωσιν ἐπὶ τῆς γῆς<br />
περὶ παντὸς πράγματος, οὗ ἐὰν αἰτήσωνται, γενήσεται αὐτοῖς παρὰ τοῦ<br />
πατρός μου τοῦ ἐν οὐρανοῖς.<br />
586<br />
* См. гл. VII, пр<strong>и</strong>м. стр. 222. — Ред.