Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
т. е. как он пон<strong>и</strong>мает свое про<strong>и</strong>схожден<strong>и</strong>е. И<strong>и</strong>сус не отвечает,<br />
сознан<strong>и</strong>е ненужност<strong>и</strong> объяснен<strong>и</strong>й останавл<strong>и</strong>вает его.<br />
Λέγει οὖν αὐτῷ ὁ Πιλᾶτος Ἐ μοὶ οὐ λαλεῖς; οὐϰ οἶδας, ὅτι ἐξουσίαν<br />
ἔχω σταυρῶσαί σε ϰαὶ ἐξουσίαν ἔχω ἀπολῦσαί σε;<br />
Ἀ πεϰρίϑη ὁ Ἰ ησοῦς Οὐϰ εἶχες ἐξουσίαν οὐδεμίαν ϰατ’ ἐμοῦ, εἰ μὴ ἦν<br />
σοι δεδομένον ἄνωϑεν· διὰ τοῦτο ὁ παραδιδούς μέ σοι μείζονα ἁμαρτίαν<br />
ἔχει.<br />
Ин. XIX, 10. П<strong>и</strong>лат говор<strong>и</strong>т<br />
ему: мне л<strong>и</strong> не отвечаешь? не<br />
знаешь л<strong>и</strong>, что я <strong>и</strong>мею власть<br />
распять тебя <strong>и</strong> власть <strong>и</strong>мею<br />
отпуст<strong>и</strong>ть тебя?<br />
11. И<strong>и</strong>сус отвечал: ты не<br />
<strong>и</strong>мел бы надо мною н<strong>и</strong>какой<br />
власт<strong>и</strong>, есл<strong>и</strong> бы не было дано<br />
тебе свыше; посему более греха<br />
на том, кто предал меня тебе.1<br />
ПРИМЕЧАНИЕ<br />
Говор<strong>и</strong>т ему П<strong>и</strong>лат: мне не<br />
отвечаешь? разве не знаешь,<br />
что я могу тебя распять <strong>и</strong><br />
могу отпуст<strong>и</strong>ть тебя?<br />
Отвечал И<strong>и</strong>сус: не <strong>и</strong>меешь<br />
н<strong>и</strong>какой власт<strong>и</strong> надо мной,<br />
есл<strong>и</strong> ты не научен от Бога.<br />
1) Слова эт<strong>и</strong> <strong>и</strong>зл<strong>и</strong>шняя, несвязная пр<strong>и</strong>ставка. П<strong>и</strong>лат говор<strong>и</strong>т:<br />
я могу ведь уб<strong>и</strong>ть <strong>и</strong> не уб<strong>и</strong>ть. И<strong>и</strong>сус говор<strong>и</strong>т: н<strong>и</strong>чего ты не<br />
можешь. Есл<strong>и</strong> ты в<strong>и</strong>д<strong>и</strong>шь свет — <strong>и</strong>дешь к свету; не в<strong>и</strong>д<strong>и</strong>шь —<br />
ты будешь делать нем<strong>и</strong>нуемо дело тьмы. И тотчас же сбывается<br />
то, что сказал И<strong>и</strong>сус. Он, т. е. П<strong>и</strong>лат, хочет спаст<strong>и</strong> его <strong>и</strong> не<br />
может. Вот тот, кто предал меня, тот <strong>и</strong>мел власть не сделать.<br />
Ты не <strong>и</strong>меешь свободы отпуст<strong>и</strong>ть <strong>и</strong> не отпуст<strong>и</strong>ть; есл<strong>и</strong> бы ты<br />
был научен свету, тогда бы ты мог, а теперь не можешь.<br />
Ἐϰ τούτου ἐζήτει ὁ Πιλᾶτος ἀπολῦσαι αὐτόν. οἱ δὲ Ἰ ουδαῖοι ἔχραζον,<br />
λέγοντες Ἐὰν τοῦτον ἀπολύσῃς, οὐϰ εἶ φίλος τοῦ ϰαίσαρος· πᾶς ὁ βασιλέα<br />
αὐτὸν ποιῶν ἀντιλέγει τῷ ϰαίσαρι.<br />
Ин. XIX, 12. С этого времен<strong>и</strong><br />
П<strong>и</strong>лат <strong>и</strong>скал отпуст<strong>и</strong>ть<br />
его. Иуде<strong>и</strong> же кр<strong>и</strong>чал<strong>и</strong>: есл<strong>и</strong><br />
отпуст<strong>и</strong>шь его, ты не друг кесарю!<br />
А П<strong>и</strong>лат очень хотел отпуст<strong>и</strong>ть<br />
его. Но <strong>и</strong>уде<strong>и</strong> сказал<strong>и</strong>:<br />
есл<strong>и</strong> этого отпуст<strong>и</strong>шь, ты не<br />
верный слуга кесарю. Всяк<strong>и</strong>й,<br />
775