24.04.2013 Views

hent som pdf (9 MB) - Studieafdelingen og Arkivet - Dansk ...

hent som pdf (9 MB) - Studieafdelingen og Arkivet - Dansk ...

hent som pdf (9 MB) - Studieafdelingen og Arkivet - Dansk ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

“med særlig tak” <strong>og</strong> der blev udtrykt tilslutning <strong>og</strong> tilfredshed [“Befriedigung”]<br />

over de retningslinjer, Ernst Christiansen havde tilkendegivet<br />

for sin avis. I marginen på ansøgningen har overpræsident Lohse anført,<br />

at han slet ikke har haft til hensigt ikke at anerkende Flensborg Avis’ “særlige<br />

publicistiske stilling” [fremhævet af forf.]. 156<br />

Det tydede på, at Flensborg Avis kunne få lov til at fortsætte sin virk<strong>som</strong>hed<br />

<strong>som</strong> hidtil, fordi man <strong>og</strong>så i det slesvig-holstenske overpræsidium<br />

anså Flensborg Avis for at være nyttig, <strong>og</strong> fordi en indskriden over for<br />

avisen ville vække røre i grænselandet.<br />

Det tyskspr<strong>og</strong>ede bilag Der Schleswiger havde allerede i efteråret 1933<br />

givet anledning til en lokal skandale i Slesvig by. Ved det offentlige byrådsmøde<br />

i oktober 1933 var der blevet stillet forslag om at opkalde én af<br />

pladserne i byen efter Hans Bernsau, en af de mest kendte nazistiske forkæmpere<br />

i Slesvig, <strong>som</strong> kort før magtovertagelsen var blevet dræbt af en<br />

kommunist. I den anledning holdt byrådets formand en mindetale over<br />

den afdøde, <strong>og</strong> alle de tilstedeværende rejste sig – undtagen referenten<br />

for Der Schleswiger, lærer ved den danske privatskole i Slesvig Arne Pedersen.<br />

Dette fremkaldte så stærk forbitrelse, at den danske referent blev<br />

udvist af salen. Der Schleswiger rykkede straks ud med en beklagelse af de<br />

skete, idet man henviste til, at det var referenten ubekendt, at <strong>og</strong>så journalisterne<br />

skulle rejse sig, idet dette ikke skete ved lignende lejligheder i<br />

Danmark. Arne Pedersen havde kun været i landsdelen i ganske få år <strong>og</strong><br />

var endnu ubekendt med de lokale skikke. Han havde imidlertid nu fået<br />

pålæg om fremtidig at følge, hvad der var skik på stedet. Det er vel overflødigt<br />

at tilføje, at “affæren” havde givet anledning til ikke ringe omtale i<br />

den lokale nazistiske dagspresse. 157 Den viser, at man måtte være villig til<br />

at tilpasse sig de nye forhold.<br />

Første gang der faldt en direkte skriftlig advarsel til Der Schleswiger var<br />

den 28. august 1935. Den faldt på baggrund af en artikel af Johannes<br />

Oldsen. To måneder tidligere, den 27. juli 1935, havde han i friser-rubrikken<br />

Fraschlönj skrevet en artikel med overskriften “So arbeitet der Gegner”.<br />

Den handlede om organisation <strong>og</strong> opbygning af NS-Kulturgemeinde,<br />

der ifølge Oldsen var en trussel mod Nordfrislands oprindelige kultur.<br />

Advarslen var underskrevet på højeste niveau af den stedfortrædende<br />

pressechef, ministerialråd Dr. Kurt Jahncke. Han var leder af Abteilung<br />

deut sche Presse i Propagandaministeriet <strong>og</strong> blev den 1. april 1936 afløst<br />

af Alfred-Ingemar Bernd, <strong>som</strong> vi siden skal stifte nærmere bekendtskab<br />

med. Det var ikke så meget artiklens indhold, der var faldet Jahncke for<br />

brystet, <strong>som</strong> betegnelsen “Gegner” [“modstander”] om den tyske befolkning<br />

<strong>og</strong> navnlig om NS-Kulturgemeinde. Denne betegnelse var egnet til at<br />

vække uro i befolkningen. Det stred derfor imod pressens fornemste opgave<br />

i en nationalsocialistisk stat, nemlig at sørge for beroligelse [“Befriedung”]<br />

i befolkningen <strong>og</strong> at vække gensidig forståelse. Jahncke tilføjede,<br />

at han i n<strong>og</strong>en tid havde fundet det “påfaldende”, at Der Schleswiger “på<br />

mere eller mindre fordækt måde” modarbejdede frisernes tyskhed i Sles-<br />

364

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!