16.04.2013 Views

Maria Leonor Simões dos Santos Intercompreensão, aprendizagem ...

Maria Leonor Simões dos Santos Intercompreensão, aprendizagem ...

Maria Leonor Simões dos Santos Intercompreensão, aprendizagem ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

como interactive-compensatory model), de modo a que os aprendentes sejam<br />

competentes no recurso a ambos os tipos de leitura, simultaneamente, e, assim,<br />

deficiencies at one level can be compensated for by any other level, regardless of wether it is<br />

higher or lower in the hierarchy (Nunan, 1993: 84). É, precisamente, este tipo de<br />

trabalho que Klett afirma procurar realizar nos seus cursos de leitura-<br />

-compreensão, parcialmente inspira<strong>dos</strong> nos projectos sobre <strong>Intercompreensão</strong>:<br />

nous encourageons à tout moment un travail interactif entre les processus<br />

ascendant (bottom-up ou data-driven) et descendant (top-down ou<br />

concept-driven). Ceci revient à dire que la circulation des flux d’information<br />

se fait dans un va-et-vien incessant des niveaux perceptifs […] vers des<br />

traitements plus conceptuels (dirigés par les connaissances que le sujet a déjà<br />

stockées) […]. Il s’agit de combiner le travail au niveau de la microstructure<br />

avec celui qui cherche à reconstruire la macrostructure (1998).<br />

Este procedimento interactivo será tanto mais útil, no tipo de compreensão<br />

em questão, quanto, according to Stanovich […] given deficient decoding skills, poor<br />

readers may actually be more dependent on higher-level processes than proficient readers, a<br />

suggestion that is consisten with several empirical studies into reading comprehension<br />

(Nunan, 1993: 84). Ora, no caso particular da compreensão de línguas não<br />

estudadas, podemos considerar que os “leitores” são “poor readers” e, por isso,<br />

revestem-se de particular relevância, para uma boa prossecução <strong>dos</strong> objectivos de<br />

compreensão, os conhecimentos prévios activa<strong>dos</strong> aquando do processo de leitura,<br />

em especial os conhecimentos sobre o tema e o tipo de texto, e ainda os processos<br />

de scanning the text for headings, sub-headings and non-text material such as pictures<br />

(op. cit.: 82) – algo que, por exemplo, as nossas aprendentes não rentabilizaram –, e<br />

de skimming the text and thinking about the content, and then writing down a number of<br />

questions that you would like the text to answer for you (idem ibidem), uma estratégia<br />

em que, pela activação do conhecimento prévio, se podem fazer previsões acerca<br />

do conteúdo do texto.<br />

Castagne & Ruggia confirmaram, com o projecto Eurom4, esta ligação<br />

particular entre leitura e tradução e, por isso, consideram como uma parte<br />

importante do trabalho do formador, no âmbito daquele método,<br />

461

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!