16.04.2013 Views

Maria Leonor Simões dos Santos Intercompreensão, aprendizagem ...

Maria Leonor Simões dos Santos Intercompreensão, aprendizagem ...

Maria Leonor Simões dos Santos Intercompreensão, aprendizagem ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

86<br />

Com a aplicação deste método de contagem, para além de obtermos cerca<br />

de 50 espaços em branco, número apontado por Oller (1979) como o<br />

estatisticamente mais adequado para este tipo de exercício, obtivemos frases<br />

truncadas que, em nosso ententer, mantinham um grau de coerência e dificuldade<br />

aceitáveis face ao público a que se destinava.<br />

As palavras eliminadas incluem, em grande percentagem, preposições e<br />

artigos, requerendo sobretudo conhecimentos de índole morfossintáctica. Também<br />

por recurso a estes conhecimentos, complementa<strong>dos</strong> com outros, nomeadamente<br />

de tipo discursivo, se completariam os espaços em branco correspondentes a<br />

articuladores do discurso (incluindo conjunções) e predica<strong>dos</strong> verbais. Quanto aos<br />

restantes espaços, solicitavam o recurso a substantivos e adjectivos que<br />

pressupõem, umas vezes, conhecimentos concretos do mundo (em particular<br />

geográficos e políticos) e, outras vezes, deixam maior margem de liberdade e<br />

imaginação, ainda que com a necessária adequação ao contexto.<br />

Num momento seguinte tornou-se, por isso, necessário decidir de que<br />

forma se pontuaria e corrigiria este exercício, já que teríamos que ter em conta a<br />

relativa margem de liberdade que o preenchimento de certos espaços permitia. Em<br />

consequência deste facto, não faria sentido considerar como correctas apenas as<br />

respostas que coincidissem com o original (uma das fórmulas de correcção usadas<br />

neste tipo de exercício), mas seria mais pertinente cotar também as palavras que,<br />

não coincidindo com a fonte, eram ainda assim aceitáveis do ponto de vista<br />

gramatical e semântico (método da palavra aceitável).<br />

Este método de cotação, porém, pressupunha a validação das respostas<br />

aceitáveis (e, por exclusão de partes, das que se rejeitariam), já que a noção de<br />

aceitável comporta sempre the subjective judgement of some interpreter (Oller, 1979:<br />

368).<br />

Assim, também este instrumento foi alvo de pré-teste junto do mesmo<br />

público seleccionado para o pré-teste do questionário “Como me relaciono com as<br />

línguas”, tendo sido em seguida elaborada uma lista de palavras “aceitáveis” de<br />

acordo com as opções apontadas pelos sujeitos, a qual foi, por sua vez, validada

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!