16.04.2013 Views

Maria Leonor Simões dos Santos Intercompreensão, aprendizagem ...

Maria Leonor Simões dos Santos Intercompreensão, aprendizagem ...

Maria Leonor Simões dos Santos Intercompreensão, aprendizagem ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Actividd Introd.<br />

(2ª fase)<br />

Anexo III.1<br />

Actividd Princ.<br />

Anexo III.2<br />

Entrevista final<br />

Anexo V<br />

630<br />

dizer que esta é uma tradução à letra pois existem algumas diferenças / como por<br />

exemplo no primeiro texto diz-nos que existem nove saunas... enquanto que no segundo<br />

diz que tem várias... e não especifica a sua quantidade<br />

(…)<br />

(189) P e então acham que o segundo texto é uma tradução mesmo<br />

(190) N (INT) não literal / não é uma tradução à letra mas... quase // falha em<br />

algum pormenor ou outro mas... pode ser considerada uma tradução do primeiro<br />

(191) CS até porque fala das mesmas termas... e <strong>dos</strong> lugares<br />

(277) CI ahm... este texto... é um texto em inglês // como temos conhecimento<br />

desta língua não nos é assim tão difícil compreender / ahm... é baseado no texto<br />

anterior... tem a mesma descrição embora o texto anterior nos seja mais fácil de<br />

perceber devido a ser uma língua mais parecida com o português<br />

(58) CI eleito cônsul / em setenta e três / teve uma parte importante na<br />

denúncia... e na... / nós não escrevemos mais nada que nós não sabemos<br />

(…)<br />

(71) CI ó professor nós não escrevemos mais / como...<br />

(…)<br />

(183) Cr ai nós não... não escrevemos o que é... “raggiunto”<br />

(184) P “raggiunto” / mas lê o resto da tradução / deixa ficar o “raggiunto” se<br />

não chegaram lá<br />

(14) P dêem atenção ao que eu pedi // eu não pedi a tradução do texto / pedi<br />

um resumo<br />

Turma não identifica imediatamente o texto inglês como tradução do latino que estão a<br />

trabalhar:<br />

(37) P está? / terminaram? // então... agora ponham ao lado desse texto o<br />

texto latino se fazem favor // o texto latino ao lado desse texto e... uma vez que para...<br />

para fazerem a separação de ideias ou orações releram o texto... / assim à partida...<br />

digam-me / têm alguma semelhança... em termos de conteúdo... o texto / esse texto em<br />

inglês com o texto... latino? // que vos pareceu? // tem semelhança de conteú<strong>dos</strong>?<br />

(38) N tem<br />

(12) P e vamos ver... em termos de conteúdo o que é que temos aí agora me<br />

português? / não... não estamos a tratar de tradução / okay? / de tradução à letra /<br />

então em termos de conteúdo... o que é que nos diz aí cícero? / ou o que é que cícero diz<br />

aos juízes? / melhor dizendo // turma inteira // então? / não ouço nada // sirvam-se quer<br />

do latim quer do inglês para retirarem o conteúdo<br />

(…)<br />

(106) P ao poeta árquias / e se... aquilo que árquias lhe ensinou / mais... tudo<br />

aquilo que ele depois aprendeu não é? / serviu de salvação de muita gente / em relação<br />

àquele de quem ele recebeu... a fonte desses ensinamentos ele deve... socorrê-lo com<br />

to<strong>dos</strong> os seus meios todas as suas forças // vamos então agora retomar a tradução de<br />

onde tínhamos ficado no texto latino<br />

(29) E e o que é que aprendeste concretamente com as actividades propostas?<br />

(30) AP que nós não nos devemos só... fixar no que está à nossa frente e não<br />

devemos pensar... / ahm... que estamos em latim é só latim / mas que deve haver uma<br />

interdisciplina-... de latim e das outras línguas que nós já conhecemos / e tentar... que<br />

311<br />

314 33<br />

328<br />

332<br />

34<br />

334 35<br />

345<br />

358<br />

361<br />

36<br />

37<br />

430 38

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!