16.04.2013 Views

Maria Leonor Simões dos Santos Intercompreensão, aprendizagem ...

Maria Leonor Simões dos Santos Intercompreensão, aprendizagem ...

Maria Leonor Simões dos Santos Intercompreensão, aprendizagem ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

598<br />

I.1 Relação com as línguas<br />

APÊNDICE I<br />

O Mundo das línguas e as Línguas do mundo<br />

Momento do PP Citação ou resumo de ocorrência<br />

Actividd Introd.<br />

(1º módulo)<br />

Anexo II.1.1<br />

Diário I<br />

Anexo II.1.1a)<br />

Actividd. princ.<br />

(1º módulo)<br />

Anexo II.1.2<br />

(64) N mesmo sem conhecer uma língua... entendemos certas palavras 97<br />

Apreciação das actividades:<br />

AP – divertidas e interessantes (…) Bom, gostei, já que foi um trabalho<br />

interessante e que me ajudou a conhecer linguas que até ai desconhecia. Tive<br />

com elas o meu primeiro contacto.<br />

C - interessantes e divertidas, pois contactei com línguas que desconhecia e<br />

que apresentavam algumas semelhanças com as línguas que eu já conheço.<br />

CI - foram aulas diferentes onde podemos começar a conhecer outras línguas.<br />

Cr - foram para mim divertidas, pois não conhecia aquelas línguas e agora já<br />

conheço bastante sobre elas. (…) estas actividades poder-me-ão ajudar um dia<br />

no meu futuro.<br />

CS - positivas, pois aumentou o meu contacto com as outras línguas (…)<br />

tornou ao mesmo tempo as aulas mais divertidas e apelativas à minha<br />

atenção<br />

I – muito positivas, pois aprendi novas línguas e novas palavras em<br />

diferentes línguas o que me vai facilitar os estu<strong>dos</strong> (…) teve aspectos<br />

positivos, na medida em que fiquei a conhecer outras línguas.<br />

M - foram aulas diferentes onde mostramos os nossos conhecimentos e<br />

também os melhorámos.<br />

N – divertidas, pois pude contactar com novas línguas<br />

(141) M então e foi a primeira palavra que me veio à cabeça<br />

(228) CI ó pá / não é mas pronto<br />

(539) C eu tenho que agradecer por nunca ter escolhido alemão<br />

Sobre explicitação de expressões do texto italiano:<br />

(94) M isto é difícil<br />

(Mas, apesar de tudo, não desanimam, continuam a tentar.)<br />

(148) CS não sei mas sei que eu já ouvi na televisão / e era um filme<br />

italiano / depois mudei de canal porque não estava a gostar nada {ri}<br />

(149) Cr {em voz baixa} nunca viram um filme italiano?<br />

(150) CS eu já / quer dizer... mais ou menos / cinco segun<strong>dos</strong>... que eu<br />

ouvi eles a falarem italiano {risos}<br />

(151) N mais italianos que franceses / os franceses é que não<br />

prestam para nada<br />

Pág. Nº<br />

99<br />

100<br />

101<br />

102<br />

103<br />

104<br />

105<br />

106<br />

135<br />

138<br />

172<br />

1<br />

2<br />

3<br />

133 4<br />

182 5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!