26.03.2015 Views

UNIVERSIDADE DE SANTIAGO DE COMPOSTELA FACULDADE ...

UNIVERSIDADE DE SANTIAGO DE COMPOSTELA FACULDADE ...

UNIVERSIDADE DE SANTIAGO DE COMPOSTELA FACULDADE ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

vez será moralmente transformado por éste” (Berdión, 1929: 129), mas advertiu que, nela,<br />

o benefício econômico gerado pelo trabalho dos estrangeiros nas grandes cidades tinha,<br />

como contrapartida negativa, o apagamento de dois traços distintivos da identidade<br />

brasileira: a bondade e a hospitalidade. Assim o expressou:<br />

Otro de los rasgos característicos del pueblo brasileño es la bondad. Esta cualidad, únicamente puede<br />

evaluarse en pleno sertão o en el interior de los Estados, donde apenas existe la influencia extranjera.<br />

En las grandes ciudades está completamente modificada por las diversas colonias extranjeras, que si<br />

bien es cierto han dado al país gran desarrollo económico con su trabajo, también es verdad que han<br />

modificado el espíritu del pueblo indígena, esencialmente bondadoso. Los continuos desengaños con<br />

los pueblos extraños, y cuyos elementos (ni siempre son de los mejores) [sic] ha hecho que el<br />

brasileño del litoral y de las grandes ciudades, o pierda su carácter, identificándose con el del pueblo<br />

inmigrado, o sea desconfiado, y no abra su corazón como suele hacerse en pleno sertão, que tan<br />

maravillosamente nos cantó Affonso Arinos, que, hasta por ironía de la suerte, vino a dar su último<br />

suspiro en nuestra España (Berdión, 1929: 80-81).<br />

A transculturação no Brasil acontecia, na visão de Berdión, pela força de atração,<br />

lato sensu, do país, com independência da predisposição dos estrangeiros, e ela fora o<br />

procedimento que permitira a formação da sociedade brasileira. O Brasil amalgamava os<br />

estrangeiros porque era um país democrático (“Allí se confunden todas las razas humanas<br />

de tal modo que casi siempre llegan a identificarse. La democracia brasileña no es una<br />

utopia” Berdión, 1929: 33) e porque os recebia com extrema simpatia (“En el terreno<br />

internacional, el Brasil ha dado siempre pruebas de la mayor hospitalidad a todos los<br />

pueblos que allí emigran, y que, debido a estas raras cualidades, se identifican con el medio<br />

ambiente. Su historia está llena de rasgos de bondad” (Berdión, 1929: 83).<br />

O autor combinou a sua apreciação do funcionamento dos campos sociais nacionais<br />

brasileiros com a sua avaliação do comportamento dos imigrantes espanhóis. Berdión diz<br />

haver-se sentido orgulhoso do nacionalismo dos seus compatriotas, por eles não se<br />

deixarem afetar por regionalismos e por todos eles se sentirem, a despeito da sua diversa<br />

procedência geográfica, unicamente espanhóis 86 . Ele informa que ficou satisfeito pelo labor<br />

86 A neutralização, no Brasil, dos regionalismos da Espanha é um juízo de valor de Berdión. Ele,<br />

simplesmente, assevera que, apesar da diversidade de procedências, todos os seus patrícios se sentiam, desde<br />

a distância brasileira, espanhóis patriotas. Diz Ele: “Es indiscutible que el patriotismo crece en razón directa<br />

del cuadrado de las distancias. Allí no existen los regionalismos acentuados, pues antes que nada son<br />

españoles. ¡Cuántas veces en visita a las ‘facendas’, después de la labor cotidiana, en medio de un mundo<br />

completamente extraño y de un paisaje tan diverso al nuestro, he oído a la puerta de aquellas casitas de los<br />

colonos llorar la guitarra española la música única de nuestras granadinas y cartageneras, malagueñas y<br />

144

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!