26.03.2015 Views

UNIVERSIDADE DE SANTIAGO DE COMPOSTELA FACULDADE ...

UNIVERSIDADE DE SANTIAGO DE COMPOSTELA FACULDADE ...

UNIVERSIDADE DE SANTIAGO DE COMPOSTELA FACULDADE ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

para alguns diplomatas brasileiros 627 . O nosso exemplar foi o que García Rodríguez lhe<br />

dedicou, com data de janeiro de 1978, ao Agregado Cultural da Embaixada do Brasil em<br />

Madri 628 .<br />

O livro está dividido em quatro partes: primeira parte, “Poemas Históricos”;<br />

segunda parte, “I Coroneis, cabras, un morto e a muller da vinganza”, “II Winnia e Diva,<br />

poema do amor e da morte”; terceira parte, “Sonetos”; quarta parte “Cantares da xente”; e o<br />

anexo “Poema da morte do guerrilleiro e do vello das brancas guedellas. Vuelos líricos en<br />

un poema épico”. No nosso comentário, não seguimos a ordem dessa divisão em “partes”.<br />

Interessa-nos, em primeiro lugar, o poema que abre a última parte – Cantares da xente –,<br />

pois nele, em primeira pessoa, se versifica a chegada de um viajante estrangeiro ao Brasil.<br />

Esse poema intitula-se Vou pra o Brasil (García, 1977: 79-80) 629 . O autor refere-se a uma<br />

viagem, ao Brasil, de avião, a qual faz com que ele aluda a Santos Dumont; ele expressa o<br />

seu encantamento por se saber chegando a um país em que projeta os seus sonhos e no qual<br />

residem alguns indivíduos afins – “nobres corazóns lusos/ de alén do mar e de eiquí” –.<br />

Enquanto viaja, diz estar saboreando um cafezinho e destaca, como elementos<br />

representativos do seu país-destino – o “Brasil de cravo e canela” –, o samba-canção, os<br />

cangaceiros e o Senhor do Bonfim. Apesar dessa alusão ao soteropolitano Senhor do<br />

Bonfim, o carioca Galeão é assinalado como o aeroporto em que desembarcou o autor<br />

(poema No aeroporto do Galeón (García, 1977: 79-80), da parte quarta). Ao aeroporto do<br />

Galeão volta a se referir nessa parte final da obra – Cantares da xente –, de cujos 23<br />

poemas, 16 fazem alusões explícitas a pessoas, espetáculos ou espaços cariocas. No<br />

627 Esta é a dedicatória [“Limieira”]: “Adico iste libro a saudosa memoria dos embaixadores do Brasil don<br />

Gastón Paranhos do Río Branco, don Decio Coímbra, don Osvaldo de Morais Correia, don Paulo Germano<br />

Hasslocher e do historiador Leopoldo Teixeira Leite, dos que recibín agarimosa e sinxela amizade. Tamén<br />

desexo oferecer miñas lembranzas aos diplomatas don Aldo de Freitas, don Antonio Houais, don Osiris de<br />

Oliveira Correia e don Francisco Hermógenes de Paula, mozos talentosos e brilantes cando eu ainda era<br />

mozo” (García, 1977: 9).<br />

628 Consta, de próprio punho, a seguinte dedicatória: “Para o Excmo Sr. Agregado Cultural da Embaixada do<br />

Brasil en Madrid, cos millores desexos de boaventura e feliz aninovo. José Mª García Rodríguez”.<br />

629 Este é o poema Vou pra o Brasil: “Nas azas dun aeroprán,/ meu vello, vóu para o Brasil,/ baixo dos confins<br />

de céu,/ do mar riba dos confins,/ penso naquiles que soñan,/ coa terra onde non van dir.// Corazón de ferro, o<br />

teu,/ latexa, meu avión,/ anduriña xigantesca,/ neboeiro de ilusión,/ dende que se erguéu do chan,/ o heróico<br />

Santos Dumont.// Saloucos de namorada,/ paxariños sin porvir,/ quedades lonxe, nas rochas,/ coma fedellos<br />

na bris,/ mentras eu namoro ensoños,/ que enfiaréi no Brasil.// Un groliño de café/ vénnos ben, louvade a<br />

Dios/ que sabe a licor de deuses,/ inda que Deus nó probóu,/ no Calvario, para súas dores,/ na cruz, na<br />

crucifisión.// Penso que feliz vóu ser,/ polo que sinto e sentín,/ cos nobres corazóns lusos/ de alén do mar e de<br />

eiquí/ que vóu atopar, meu vello,/ arestora, no Brasil.// Brasil de cravo e canela,/ miragreiro es ti para mín,/<br />

zamba-canción, cangaceiros,/ i o bon Xesús do Bomfim./ Vóume axoellar na túa terra/ para rezar por tí e por<br />

mín”.<br />

862

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!