26.03.2015 Views

UNIVERSIDADE DE SANTIAGO DE COMPOSTELA FACULDADE ...

UNIVERSIDADE DE SANTIAGO DE COMPOSTELA FACULDADE ...

UNIVERSIDADE DE SANTIAGO DE COMPOSTELA FACULDADE ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

experiência da travessia fluvial constituiu, apesar de alguns incômodos próprios das<br />

incursões aventurescas pelo sertão, um idílio. Ele afirma que se deliciou com essa<br />

experiência, e que gostou de tudo, da paisagem, da fauna do rio e da fauna ribeirinha, da<br />

flora das margens, das condições de viagem nos dois navios em que embarcou,<br />

pertencentes à Companhia da Viação Baiana do São Francisco – o “Codeiro de Miranda” e<br />

o “Juracy Magalhães” –, da gastronomia nas aldeias e cidades da ribeira são-franciscana, da<br />

aparência dessas povoações e do convívio com os seus habitantes, até o ponto de<br />

recomendar essa travessia como atração turística 445 . No porto de Juazeiro, em que ele<br />

embarca, Casais topa com “emigrantes” – passageiros de terceira classe –, mas estes são<br />

ribeirinhos que partem em direção a São Paulo na procura de melhores salários. As suas<br />

descrições são meticulosas e, ao se referir às características do navio e dos tipos humanos<br />

transportados, menciona, por primeira vez, um patrício seu:<br />

Casi todos los pasajeros eran viajantes de casas comerciales establecidas en Bahía, Belo Horizonte y<br />

Río de Janeiro. Llenaba el número una pareja de recién casados, solícitos de no ocultar su condición,<br />

un funcionario del Gobierno Ballano y un curita gallego que, huyendo de la quema, viniera a ejercer<br />

su sagrado ministerio en las riberas del San Francisco (Casais, 1940: 111).<br />

Não haverá mais alusões a esse “curita gallego”. Mesmo que, até essa altura da sua<br />

narrativa, Casais não haja feito menções à Guerra Civil da Espanha, é claro que a “quema”<br />

é uma referência a ela. O autor trata o “curita” como um fugido. Ele, porém, na verdade um<br />

outro “fugido”, considera-se a si mesmo um turista no Brasil 446 . Na cidade de Bom Jesus da<br />

445 A única queixa – queixa reiterada – de Casais deve-se, por um lado, às dificuldades que teve para<br />

abastecer-se de bebidas engarrafadas e, por outro, à dificuldade para manter frias, quando as consegue<br />

adquirir, essas provisões. Em várias passagens (Casais, 1940: 115) comenta as gestões que teve que fazer para<br />

comprar cerveja, guaraná, água tônica e água mineral.<br />

446 No n. 17 da Gaceta de la República, de 17.01.1937, publicou-se o decreto assinado por Manuel Azaña<br />

informando-se da destituição e da “separación del escalafón” de José Casais Santaló, “Agregado comercial en<br />

la Oficina Comercial de España en Buenos Aires” (Disponível em:<br />

; acesso em: 26 jun. 2009).<br />

Não temos mais dados acerca dessa primeira destituição; só podemos especular que o motivo fora o abandono<br />

de emprego por parte do funcionário. No n. 79 da Gaceta de la República, de 20.03.1937, publicou-se a<br />

Ordem dispondo que causasse baixa definitiva “con pérdida de todos sus derechos”, o “Jefe de Negociado D.<br />

José Casais Santaló”. No n. 480 do Boletín Oficial del Estado [do governo nacional], de 13.02.1938,<br />

publicou-se a “Orden separando definitivamente del Servicio del Estado a don José Casais Santaló, agregado<br />

comercial de segunda clase” (Disponível em: ; acesso em: 26 jun. 2009). No BOE de 27.07.1940, publicou-se a baixa definitiva e a “separación<br />

del escalafón” de José Casais Santaló, chefe de negociado de segunda classe, quem se encontraria em situação<br />

de “excedencia” voluntária. Observa-se, pois, que José Casais foi exonerado tanto pelo governo da II<br />

República quanto pelo governo nacional, embora segundo a Ordem de 23.07.1940 do Ministério de<br />

635

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!