26.03.2015 Views

UNIVERSIDADE DE SANTIAGO DE COMPOSTELA FACULDADE ...

UNIVERSIDADE DE SANTIAGO DE COMPOSTELA FACULDADE ...

UNIVERSIDADE DE SANTIAGO DE COMPOSTELA FACULDADE ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

cidade – o Prado – tomou o seu nome de uma pedreira, propriedade de um espanhol – a<br />

pedreira Prado Lopes – e um outro – Gutiérrez – recebeu o seu nome de um mestre-deobras<br />

espanhol – Andrade Gutierrez 202 – que fundara uma importante construtora – a<br />

Construtora Andrade Gutiérrez–, ainda existente, que alcançaria relevância nacional. Esse<br />

construtor, ademais, foi o primeiro cônsul da Espanha em Belo Horizonte. Após a breve<br />

exposição introdutória em relação ao início da presença no Brasil e em Belo Horizonte, e<br />

trás alguns comentários sobre a história do “Grêmio espanhol” de grande utilidade para a<br />

compreensão, na nossa tese, da história e das características do associacionismo entre os<br />

galegos em Belo Horizonte, Bahilho desenvolve o que consideramos o grande mérito da<br />

obra. Trata-se de uma descrição da participação espanhola na formação dos campos sociais<br />

belo-horizontinos na qual as contribuições são organizadas por meio de uma estrutura de<br />

espaços têm sua denominação relacionada à presença de imigrantes estrangeiros na cidade, mas nunca foram<br />

tipicamente locais de concentração de imigrantes. [...] Outros nomes provêm de espaços criados por<br />

imigrantes como o Bairro Floresta, em razão do Hotel Floresta, propriedade de um imigrante espanhol.<br />

Ambos foram pontos mencionados em conversas, em encontros marcados, em direções indicadas. Vale<br />

ressaltar que o poder público acabou por oficializar posteriormente as denominações que o uso cotidiano já<br />

fazia valer” (De outras terras, de outro mar..., 2004: 47-48). Porém, nesse estudo cita-se a obra Espanha em<br />

Belo Horizonte (cem anos), de Valentín Bahillo (1998) como uma das suas fontes. Em De outras terras, de<br />

outro mar... insere-se um fragmento de um depoimento concedido em 2004 por um imigrante galego, Jesus<br />

Fumega Ameijeiras, no qual o informante se refere às dificuldades que tem o imigrante para a<br />

compatibilização entre os seus dois espaços, a pátria e o país receptor: “Aí, para não ficar difícil, ou para você<br />

conseguir conviver com isso, você passa a gostar dos dois lados, gosta dos de lá e dos de cá.(...) Se você pegar<br />

aqueles meninos, brasileiros, e eu for embora pra Espanha, eu estou voltando para Espanha, para meu país,<br />

mas estou tirando eles do país deles. Compreendeu? Então, quer dizer, fica uma coisa muito dividida. Você<br />

divide sua família entre duas pátrias” (De outras terras, de outro mar..., 2004: 97).<br />

202 A Construtora Andrade Gutiérrez, com filiais e escritórios, na metade dos estados brasileiros, nas<br />

comemorações do seu trigésimo aniversário laçou um livro monográfico sobre ela mesma intitulado<br />

Construtora Andrade Gutiérrez S.A. 1948-1978, em que, com muitas ilustrações, recolhem-se descrições das<br />

principais empreitadas executadas pela firma ao longo desses trinta anos. No livro, no entanto, só se faz a<br />

seguinte menção à sua origem: “A Construtora Andrade Gutiérrez, fundada em 1948 por um grupo de três<br />

jovens idealistas, foi testemunha de todo o recente processo de desenvolvimento brasileiro. Os três jovens que<br />

tinham uma única máquina e enorme confiança no seu país, talvez nem imaginassem que o crescimento do<br />

Brasil fosse tão rápido”. Todavia, recolhe-se, como se segue, o perfil que apresentava a firma, em 1978, após<br />

três décadas de esforços e sucessos: “A Construtora Andrade Gutierrez, acompanhando e participando de cada<br />

etapa dessa renovação, cresceu junto com o Brasil: das pequenas estradas que abriu para o Governo de Minas<br />

Gerais, na década de 50, tornou-se a única responsável por obra do porte da Manaus-Porto Velho, rodovia de<br />

870 quilômetros, através da floresta amazônica. A Andrade Gutierrez cresceu rapidamente desde a sua<br />

fundação, adquirindo experiência em todas as áreas de construção pesada. Desenvolveu suas próprias técnicas<br />

em vários campos de operação, treinando profissionais do mais alto nível bem como mão-de-obra<br />

especializada, e mantendo contato permanente com o avanço tecnológico em todo o mundo. Por estas razões,<br />

a Andrade Gutierrez é capaz de executar qualquer tipo de construção sob as mais difíceis condições e dentro<br />

de prazos e custos pré-estabelecidos. [...] A transformação atingiu todos os setores da economia, e em muitos<br />

deles superou as previsões mais otimistas. Decidido a modernizar rapidamente o país, O Governo Brasileiro<br />

vem realizando, desde 1964, maciços investimentos em educação, habitação, transportes, telecomunicações,<br />

saneamento básico e outros setores, além de incentivar a implantação de sofisticada tecnologia”.<br />

269

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!