26.03.2015 Views

UNIVERSIDADE DE SANTIAGO DE COMPOSTELA FACULDADE ...

UNIVERSIDADE DE SANTIAGO DE COMPOSTELA FACULDADE ...

UNIVERSIDADE DE SANTIAGO DE COMPOSTELA FACULDADE ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

La orquesta del ilustre maestro Nieto ejecutó el programa siguiente: 1. “La Gracia de Dios”, Marcha,<br />

Roig; 2. “Soñando”, Vals, Nieto; 3. “5ª Sinfonía”, Beethoven; 4. “Alma de Dios”, Canción Húngara,<br />

Serrano; 5. “Maruxa”, Fantasía, Vives; 6. “Momento musical”, Schubert; 7. “Guarany”, Sinfonía,<br />

Gómez; 8. “Suite Española”, Ross; 9. “Moros y Cristianos”, Fantasía, Serrano; 10. “Alborada”,<br />

Veiga.<br />

Ao se referir ao cônsul da Espanha no Rio – Ramiro Fernández Pintado –, o<br />

primeiro a discursar na “hora del champagne”, o jornalista qualifica-o de “simpático y<br />

querido”. Nas três primeiras décadas do séc. XX, a imprensa colonial espanhola do Rio que<br />

pudemos consultar oscilou entre o louvor e a denúncia e o escárnio em relação aos<br />

representantes consulares e diplomáticos da Espanha. Seguiu o cônsul, no uso da palavra, o<br />

Ministro da Espanha quem, dirigindo o seu discurso ao ministro brasileiro presente,<br />

destacou a integração dos espanhóis no Brasil e a sua continuada e honrada dedicação ao<br />

trabalho. Segundo ele, os espanhóis convertiam-se também em brasileiros ao contribuírem<br />

com o seu trabalho ao engrandecimento do país que os acolhera:<br />

Nosotros somos brasileños también: al Brasil venimos, no para revivir aquellas páginas de magia de<br />

la reconquista americana, la mayor y más temeraria empresa que registran los anales del mundo,<br />

epopeya de energía, apoteosis de la voluntad humana, donde si grande era el escenario, los actores<br />

lograron excederle [...]. Somos, como ya tuve oportunidad de decirlo, el soldado desconocido del<br />

trabajo que llega a estas playas no para pelear con el hermano, pero hombro a hombro con él<br />

ayudaros en la lucha que con la virgen naturaleza emprendisteis para hacer del Brasil una de las<br />

naciones mayores de la tierra.<br />

El primero en la goma; el primero en el duro trabajo de minero; nuevo banderante que va<br />

desbravando el desierto paulista, y en las grandes ciudades, en S. Paulo grandioso, en Rio<br />

maravilloso, para cuya portentosa transformación también contribuyó la inteligencia española, ved,<br />

Sr. Ministro, a mis compatriotas siempre al lado de los vuestros, gozando con su alegría, llorando con<br />

sus tristezas.<br />

Son hijos del trabajo los españoles del Brasil y son de todas las categorías sociales los que os<br />

agradecen en esta noche la buena voluntad para con España, de que disteis muestras en nuestras<br />

naturales discusiones, y admiran la clarividencia con que apreciasteis que si la dificultad que nos<br />

separaba nacía de no haber entre nosotros como entre España y otras naciones un tratado de paz,<br />

amistad y relaciones generales, era porque nunca habían estado en guerra y no podían ir a ella mismo<br />

que fuere la de tarifas.<br />

Seguros están ellos y seguro estoy yo de que esta misma será vuestra actitud para convertir en<br />

definitivo lo que es provisional. En cuanto a mí, he de poner mi mejor voluntad y modesta<br />

inteligencia en ese propósito, no haciendo más que cumplir las órdenes que el Rey mi Señor me diere<br />

para unir todavía más España al Brasil, el Rey Alfonso, ese grande Soberano que tiene siempre en los<br />

512

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!