13.12.2012 Aufrufe

Wörterbuch der Westmünsterländischen Mundart - Kreis Borken

Wörterbuch der Westmünsterländischen Mundart - Kreis Borken

Wörterbuch der Westmünsterländischen Mundart - Kreis Borken

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Flamme gleichmäßig durch die Brennkanäle schlägt). → Lääger m.,<br />

Plaate.<br />

Zs.: Brand-, Foot-, Schoh-, Stewwel-<br />

Solle, Sölle ‘Schwelle’ → Süll<br />

Söllen, Söllen- → Sellen, Sellen-<br />

sollen 1 (sall; soll, sollen; sollt) sollen; werden. Wat sall dat<br />

heeten? (Was soll das bedeuten). Wu sall’t denn nu? (Was wird denn<br />

nun). Dat so’k wa’ glööwen (Das kann wohl sein). → bottern<br />

sollen 2 besohlen<br />

Sollenhaaken, -haok(en) m. Haken, mit dem die Rille für das<br />

Dränrohr gezogen wird<br />

Soll(en)leer, -läär n. Sohlenle<strong>der</strong> (meist Rindsle<strong>der</strong>)<br />

Sollenrand m. Schuhsohlenrand. → Rand-, Schnittmess<br />

Sollenschoofel f. Schaufel, mit <strong>der</strong> die Sohle für das Dränrohr<br />

gebildet wird<br />

Soller, Soller-, sollern → Sol<strong>der</strong>, Sol<strong>der</strong>-, sol<strong>der</strong>n<br />

Soll-leer, -läär → Sollenleer, -läär<br />

Sollo n. 1. Solo (Kartenspiel zu Viert, Treff Dame ist Trumpf).<br />

Sollo spöllen (kaarten). ne stillen Sollo (ohne Ansagen). Sollo-Du<br />

(wenn <strong>der</strong> Gegner keinen Stich bekommt).’ twiddehöchste. 2.<br />

Alleingang (bei Skat u. Doppelkopf).<br />

Zs.: Buurn-, Daamen-, Truuw-<br />

Solt, Solt-, solten → Salt, Salt-, salten<br />

sölwe → datsölwe, desölwe<br />

sölwer selber, selbst. Daor moch he sölwer kommen! → sölws<br />

sölwe(r)s → sölws<br />

sölwfeddig, selwfeddig (Ge, Bor) eigensinnig<br />

sölwig in <strong>der</strong> Wendg. dat sölwige (dasselbe, eben dieses). → een<br />

Sölwkant(e) → Sölwskante<br />

sölws, sölwes; selws (Vr, Ge); sölwers, söwwers, söwwes (Rh, Bo)<br />

selbst. * Wat du nich sölws döös, daor häs richtig Arbäid met. *<br />

Wenn nich alls sölws döös, kriss kinne Koh mähr drächtig. Daor<br />

kaos ook sölws nix an doon (Das ist unabsichtlich passiert). De<br />

Ploog mott van sölws loopen (ohne Festhalten). Dat löpp van sölws.<br />

Dat is doch van sölws! (Das ist doch selbstverständlich). Dat<br />

lährt se uut sik sölws (von selbst). Danke, van’t sölwe! (Danke<br />

gleichfalls). Wat van sölws kommen is, geht ook van sölws weer<br />

wegg (z.B. Erkältung). Sölws ääten mäck fett. * Wat eene sölws<br />

kann, sall he van usse Häärgott nich verlangen. * Help di sölws,<br />

dann helpt di usse Häärgott. * Selws is ‘n gudd Kruud, män et wäss<br />

nich in allermanns Gaorden (Ge). He kümp sölws nich dood bi wegg<br />

(Denne dööt sik sölws nich te kott) (ist auf den eigenen Vorteil<br />

bedacht, raffiniert). → dood-doon, Gotteslohn, Kodde, Laaken,<br />

Schlaop, Tehn, uutstaon, verläägen, vernemmen, Wegg, Wiesigkäit<br />

sölws- auch: selws-, söwwes-<br />

sölwsgebacken, sölwsgebackt selbstgebacken. sölwsgebackenen<br />

Stuuten. → eegengebacken<br />

sölwsgebrannt schwarz gebrannt, destilliert. sölwsgebrannten<br />

Schnaps. → Balkenbrand, Bunaschnaps<br />

sölwsgebrout selbstgebraut. sölwsgebrout Beer. → eegengebrout,<br />

Warmbeer<br />

sölwsgemaakt selbstgemacht. → eegen-, handgemaakt<br />

sölwsgespunnen selbstgesponnen. → handgespunnen<br />

sölwsgestrickt selbstgestrickt. → handgestrickt<br />

sölwsgewääwt selbstgewebt. ne sölwsgewääwten Rock met Striepkes. →<br />

handgewääwt

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!