13.12.2012 Aufrufe

Wörterbuch der Westmünsterländischen Mundart - Kreis Borken

Wörterbuch der Westmünsterländischen Mundart - Kreis Borken

Wörterbuch der Westmünsterländischen Mundart - Kreis Borken

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Faschlaowendhook m. Unterbauerschaft als Feiergemeinschaft an<br />

Fastnacht<br />

Faschlaowendshuus n. Haus, in dem Fastnacht gefeiert wurde<br />

(wechselte jährlich)<br />

Faschlaowendskäärl, -kerl m. Strohpuppe, Fastnachtskerl. →<br />

Faschlaowendgeck<br />

Faschlaowendsmaske f. Fastnachtsmaske<br />

Faschldagg → Fastedagg<br />

Faskel, Faskel- → Fastel, Fastel-<br />

faskewarm (St, Bor, Hei, Rae) mollig warm. → fuskewarm, fusselig<br />

Faslaomend, -aowend, Faslaomend- → Faschlaowend, Faschlaowend-<br />

Fass, Fass- → Fast, Fast-<br />

Fasse (Wes, Ot, Vr, St, Sü, Ge). Fesse (Rae, Rh, Bo) f. (Fassen)<br />

Ferse. → Hacke 1<br />

Fassel, Fässel, Fassel-, Fässel- → Fastel, Fastel-<br />

Fasseldagg → Fastedagg<br />

fässeln → fääsen<br />

fassen → fasten<br />

Fassettschiewe, -be f. Scheibe mit Facettenschliff (im Spiegel,<br />

Schrank)<br />

fässig → fääserig<br />

Fassmess, -er (Wes, Ot, Vr, St, Sü, Ge). Fessmess (Rae, Rh, Bo) n.<br />

Fersenmesser (Werkzeug des Holzschuhmachers). → Hackenmess,<br />

Hölldissel<br />

Fassong f. Form, Fasson. Dat Kleed is uut de Fassong (Das Kleid<br />

sitzt nicht). → Fatsuun<br />

Fast, Fass (Vr, St, Sü, Ge, Ra, We, Bor, Hei). Fest (Wes, Ot).<br />

Fost, Foss (Vr, Bor, Hei, Rae). Forst (Rh, Bo) m. (Fasten) First;<br />

Gebund im Fachwerk.<br />

Zs.: Dack-<br />

Fast- ‘First’ auch: Fass- Fest-, Fost-, Foss-, Forst-<br />

fast, fast- → faste, faste-<br />

Fastbalken m. Firstbalken, oberster Dachbalken, Firstpfette<br />

fast(e) fest; sicher. * Bi’t Bouen moss faste Grund häbben<br />

(gewachsener Grund, tragfähiger Boden für Fundament). ’n fasten<br />

Plass an de Taofel (best. Platz bei Tisch). De Woste mochen faste<br />

stoppt weern (fest, dicht gestopft, ohne Luft). Dat was fast Wark<br />

(eine feste Verbindung, festgemacht, Hochzeit in Aussicht). en<br />

fast Endeken (kleine, runde, aber gesunde Person). Ik bün fast<br />

anefongen (fest angestellt). De häff sien faste Geld (Gehalt,<br />

Einkommen). Nao faste kümp kaputt (Man soll z.B. Schrauben nicht<br />

zu fest anziehen). → bi, <strong>Borken</strong>, Butt, versprääken.<br />

Zs.: bomben-, felsen-, kopp-, mann-, sattel-, stand-, stao-, takt-<br />

, treck-<br />

fast(e)-arbäiden, sik sich festfahren, festsetzen. Dat Kalw häff<br />

sik faste-arbäidt (bei <strong>der</strong> Geburt).<br />

fast(e)backen festbacken, -kleben. He häff sik ‘n Foot stott, dat<br />

den Socken fastebacken was met Blood.<br />

fast(e)bieten, sik sich festbeißen; sich „verrennen” in etw.<br />

fast(e)binden, -binnen festbinden<br />

Fastedagg, Fasseldagg, Faschldagg m. Fast- u. Abstinenztag, z.B.<br />

Karfreitag, Aschermittwoch. → Boddfasten<br />

fast(e)dräien festdrehen<br />

fast(e)driewen, -ben fest hineintreiben, befestigen; in die Enge<br />

treiben. de Klumpe fastedriewen (verkeilen)<br />

fast(e)drucken, -drücken andrücken, festdrücken

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!