13.12.2012 Aufrufe

Wörterbuch der Westmünsterländischen Mundart - Kreis Borken

Wörterbuch der Westmünsterländischen Mundart - Kreis Borken

Wörterbuch der Westmünsterländischen Mundart - Kreis Borken

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

missdeelen falsch teilen, schlecht zuteilen; ungerecht behandeln.<br />

Ik hoppe, dat ih uh nicht missdeelt häbbt! He missdeelt mi<br />

(übervorteilt mich, mag mich nicht leiden). Dat häff mi missdeelt!<br />

(Ich bin dabei zu kurz gekommen). → naodeelen<br />

missdeenen bei <strong>der</strong> Messe als Meßdiener tätig sein<br />

Missdeener → Missedeener<br />

missdijen (Vr, St, Sü, Ge, Hei) mißraten, nicht gedeihen<br />

Misse; Messe (Rh, Bo) f. (Missen) Messe. ne Misse lääsen (doon)<br />

(eine Messe feiern). Se häbbt van Morgen in de Misse föör em bäädt<br />

(Er ist in <strong>der</strong> Nacht gestorben; am Morgen betet die Gemeinde,<br />

zugleich Mitteilung an die Gemeinde). → Krist, lüüden, Pastoor,<br />

Schöppingen.<br />

Zs.: Antoonius-, Aobend-, Bruuds-, Dooden-, Froh-, Halw-, Hoo-,<br />

Kapittel(s)-, Kostgängers-, Langschläöpers-, Naomeddaggs-, Neggen-<br />

Ühr-, Schläöpers-, Schnapp-, School-, Seelen-, singende, Sodaalen-<br />

, stille, Wienachts-<br />

Miss(e)deener m. Meßdiener<br />

Missen m. Fehlschlag, Fehler. Dat is ne Missen (Das ging daneben;<br />

z.B. schlechtes Blatt beim Kartenspiel). Vandaage räängt, et giff<br />

ne Missen (Es wird nichts mit <strong>der</strong> Arbeit).<br />

missen vermissen, entbehren. He kann schlecht wat missen (kann<br />

nichts abgeben, ist geizig). So old he is, he kann nix missen<br />

(kann auf nichts verzichten). Ik kann dat Geld noch nich missen<br />

(muß noch arbeiten, Geld verdienen). Nümms will em missen (Er ist<br />

beliebt). Ik kann se good missen (mag sie nicht leiden). Ih könnt<br />

doch wall eene devan missen (erübrigen). → aone, schäiden<br />

missen ‘mischen’ → misken<br />

missfallen nicht gefallen, mißfallen. → af-, teggenfallen<br />

Missfatsuun f. Mißgestalt<br />

Missgang m. vergeblicher Gang<br />

missgaon fehlschlagen, danebengehn, „schiefgehn”. Dat kann di ook<br />

missgaon! In dree Gotts Naamen, wenn de twee missgaot, bliff de<br />

immer noch eene öwwer! (sich Mut zusprechen, wenn man sich in<br />

Gefahr begeben muß, St). → twassgaon, wehe<br />

Missgeburt f. Mißgeburt<br />

Missgeerßel → Middscheerßel<br />

Missgewand n. Meßgewand des Priesters<br />

Missgewass n. Mißwuchs (auf dem Acker)<br />

missglücken mißglücken. → misslücken<br />

Missgunst, -goo(n)st f. Mißgunst, Neid. → Aawergunst<br />

missgünstig, -göö(n)stig mißgünstig, neidisch. → aawergünstig,<br />

befrääten<br />

misshellig (Vr, St, Sü, Ge, We, Ra, Bo) feindlich, uneins<br />

Misshieraod f. Mißheirat<br />

Missioon, Missie f. Mission<br />

Missioonsbläddken (Ge, Bo) Missionszeitschrift, Kirchenblatt<br />

Missioonskrüüs n. Missionskreuz<br />

Missioonspaoter m. Missionar<br />

Missklööre f. Fehlfarbe beim Kartenspiel, schlechtes Blatt. →<br />

Unkaarten<br />

misslik bedauernswert, schlecht, schade. He süht misslik uut. Wat<br />

is dat doch ‘n misslik Peerd! (häßlich, kein schönes Modell).<br />

missl´ücken mißglücken, mißlingen. → teggenfallen<br />

missmaaken verhin<strong>der</strong>n, unmöglich mahhen<br />

miss-miss → mies-mies<br />

Missmood m. Mißmut. Se is met Missmood bi’t Wark.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!