13.12.2012 Aufrufe

Wörterbuch der Westmünsterländischen Mundart - Kreis Borken

Wörterbuch der Westmünsterländischen Mundart - Kreis Borken

Wörterbuch der Westmünsterländischen Mundart - Kreis Borken

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Froulöö-, Fummel-, Garw-, Gast-, Geräi-, Geschirr-, Gröön-, Hoow-,<br />

Jungs-, Kaarten-, Klump-, Klüüse-, Knechte-, Knuffel-, Kollen-,<br />

Kraom-, Krempel-, Kruup-, Mahl-, Mannslöö-, Melk-, Middel-,<br />

Motoor-, Plodden-, Pott-, Pratte-, Prugge-, Rummel-, Saod-,<br />

Sattel-, Schlaop-, Schmedde-, Schoh-, Schuuster-, Sieden-, Spinn-,<br />

Spööl-, Starwe-, Timmer-, Uhrmääkers-, Up-, Venüüs(pott)-, Vöör-,<br />

Wääwe-, Waske-, Winter-, Wonn-, Woste-<br />

Kaamerdöör(e) f. Zimmertür<br />

Kaamerfenster, -fää(n)ster n. Zimmerfenster<br />

Kaamerglass n. Zimmerfenster<br />

Kaamerschlöttel m. Zimmerschlüssel<br />

Kaamertrappe f. Zimmertreppe<br />

Kaamer-upgang m. 1. Treppe zum oberen Zimmer. 2. in <strong>der</strong> Wendng.<br />

Daor is Kaamer-upgang (Streit). → Upkaamertrappe<br />

Kaans(t), Kaas, Kans, Kanste f. Chance, Möglichkeit, gute<br />

Gelegenheit. He süht de sik kinn Kaas mähr to (kann es nicht<br />

mehr). Daor is mi kinn Kaanst an (schaffe es nicht). Bi de häff<br />

kinne Vreensken Kaanst (Freier aus Vreden haben bei ihr keine<br />

Chance).<br />

Kaarfrijdagg m. Karfreitag (mod.). → stillen Frijdagg<br />

Kaarl, Karl PN Karl. → raoden<br />

Käärl, Kerl. Kiärl (St, Sü) m. (Käärls; Käärlken) Kerl, Mann;<br />

Ehemann. ne Haalemanns Käärl (Sohn von Harlemann). mienen Käärl<br />

(mein Mann). * Wat ik in mien Käärl (Mann) un in mien Schwien<br />

(Farken) stoppe, dat kümp mi sölws tegudde. Wat Käärl bün ik, wat<br />

Kärl kann ik noch wodden; mien Vaa<strong>der</strong> droog ne linnene Kiel un ik<br />

ne Rock van Kodden (Plodden) (wohl aus Drillich, Werg, → Kötte 2;<br />

so sangen frisch eingezogene Soldaten, stolz auf die Uniform, vor<br />

dem Ersten Weltkrieg). Wi mött’t de Käärls daor äs uut-trecken<br />

(von lang aufgeschossenem Unkraut, → Faane). → düftig, Frou, jung,<br />

Maone, Wark.<br />

Zs.: Achten-neggenßigpund-, Äier-, Allerwelts-, Baas-, Babaas-,<br />

Bahn-, Bijen-, Bloode-Gatts-, Budd(e)-, Bullen-, Buxen-, Donne-,<br />

Doske-, Dräi-örgel-, Driet-, Drecks-, Düüwels-, Faschlaowend-,<br />

Gatts-, Häiden-, Handels-, Hansken-, Hohner-, Holt-, Ieser-,<br />

Imker-, Karmis-, Kiepen-, Klaos-, Klüngels-, Kollen-, Komeelien-,<br />

Küüpen-, Melk-, Mest-, Mords-, Muusefallen-, Old-ieser-, Paraade-,<br />

Plodden-, Pol<strong>der</strong>-, Pötte-, Prääke-, Pracht-, Rattenfallen-, Rott-,<br />

Säißen-, Schand-, Schiet-, Schmeer-, Schnee-, Seepen-,<br />

Ssapperloots-, Ssilin<strong>der</strong>-, Staots-, Stempel-, Straoten-, Stroh-,<br />

Stuuten-, Vääne-, Wedde-, Zaitungs-<br />

Käärl-naomaol Kerl nochmal! (Ausruf des Erstaunens od. Ärgers)<br />

Käärls-, käärls- auch: Kerls-, Kiärls-, kerls-, kiärls-<br />

käärlsdull (Rh, Bo) wer Männern nachläuft. → jungsgeck<br />

Käärlshöchte f. Mannshöhe, Lebensgröße. → Mannshöchte<br />

käärlshooge mannshoch, lebensgroß<br />

Käärlsmensk(e), -mää(n)sk m.n. (St, Sü, Rae, Rh) Mann, Kerl. →<br />

Mannsmenske<br />

Kaarne. Kanne (Sü, Ge, Ra, We, Bor, Hei, Rae, Rh, Bo). Käärne<br />

(Wes). Kiärne (St, Sü) f. (Kaarnen) Butterkirne. * Well ‘t<br />

Üüterste (‘t Leste) uut de Kaarne will lecken, de föllt’t Lidd up<br />

de Nösse (dem fällt <strong>der</strong> Deckel <strong>der</strong> Kirne auf die Nase, → Kanne).<br />

De kann wall in de Kaarne danzen (in <strong>der</strong> hohen Stoßkirne, so<br />

mager). De, dat is’t Ün<strong>der</strong>ste uut de Kaarne (→ Prütt). →<br />

middelste.<br />

Zs.: Botter-, Dräi-, Hunde-, Klocken-, Stoot-

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!