05.07.2013 Views

Flavius Josèphe, table des matières

Flavius Josèphe, table des matières

Flavius Josèphe, table des matières

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Flavius</strong> <strong>Josèphe</strong>, ANTIQUITES JUDAÏQUES, livre 14.<br />

prisonniers[246].<br />

3. Deux ans après[247], Pacoros, fils du roi, et Barzapharnès, satrape<br />

<strong>des</strong> Parthes, occupèrent la Syrie. Ptolémée, fils de Mennaios, mourut,<br />

et son fils Lysanias, qui hérita de son pouvoir, fit amitié avec<br />

Antigone, fils d'Aristobule, grâce aux bons offices du satrape qui<br />

avait sur lui beaucoup d'influence. Antigone[248] promit de donner<br />

aux Parthes mille talents et cinq cents femmes s'ils enlevaient le<br />

pouvoir à Hyrcan pour le lui donner et tuaient Hérode. Mais il ne<br />

devait pas tenir sa promesse. Les Parthes, ramenant Antigone,<br />

marchèrent donc vers la Judée, Pacoros le long de la côte, et le<br />

satrape Barzapharnès par l'intérieur. Les Tyriens fermèrent leurs<br />

portes à Pacoros, mais les habitants de Sidon et de Ptolémaïs le<br />

reçurent. Pacoros envoya vers la Judée, pour explorer la région et agir<br />

de concert avec Antigone, un détachement de cavalerie commandé<br />

par un échanson qui portait le même nom que le roi[249]. Aux<br />

environs du mont Carmel, quelques Juifs ayant rejoint<br />

Antigone[250], prêts à faire invasion avec lui, Antigone espérait,<br />

grâce à leur aide, s'emparer d'une partie du pays ; l'endroit se nomme<br />

Drymoi (les Chênaies). Ils rencontrèrent un parti ennemi qu'ils<br />

poursuivirent dans la direction de Jérusalem. Des nouveaux venus<br />

vinrent grossir leur nombre, et ils marchèrent tous sur le palais, qu'ils<br />

assiégèrent. Mais Phasaël et Hérode vinrent le défendre ; une bataille<br />

s'engagea dans l'agora, et les jeunes gens vainquirent leurs<br />

adversaires ; ils les contraignirent à se réfugier dans le temple et<br />

envoyèrent <strong>des</strong> soldats[251] occuper les maisons voisines ; mais le<br />

peuple soulevé brûla avec les maisons les malheureux qui ne reçurent<br />

aucun secours. Peu de temps après Hérode tira vengeance de cette<br />

injuste agression ; il attaqua les rebelles et leur tua beaucoup de<br />

monde.<br />

4. Chaque jour avaient lieu <strong>des</strong> escarmouches ; les ennemis<br />

attendaient la foule qui devait, de tout le pays, venir pour la fête<br />

appelée Pentecôte. Ce jour arrivé, <strong>des</strong> myria<strong>des</strong> d'hommes, avec ou<br />

sans armes, s'agglomérèrent autour du Temple. Ceux qui se<br />

trouvaient là occupèrent le Temple et la ville, sauf le palais<br />

qu'Hérode tenait avec quelques soldats. Pendant que Phasaël gardait<br />

les murailles, Hérode avec un détachement attaqua l'ennemi dans le<br />

faubourg, combattit vigoureusement et mit en fuite <strong>des</strong> myria<strong>des</strong><br />

d'insurgés, dont les uns s'enfuirent dans la ville, les autres dans le<br />

Temple, quelques-uns dans le retranchement extérieur qui se trouvait<br />

en cet endroit ; Phasaël le soutint. Pacoros[252], général <strong>des</strong> Parthes,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!