05.07.2013 Views

Flavius Josèphe, table des matières

Flavius Josèphe, table des matières

Flavius Josèphe, table des matières

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

FLAVIUS JOSEPHE : Guerre <strong>des</strong> Juifs, livre I (traduction)<br />

les preuves étaient authentiques[297].<br />

4. Là-<strong>des</strong>sus Nicolas, comme l'avait ordonné le roi, prit<br />

la parole. Il parla d’abord longuement de la fourberie<br />

d'Antipater et dissipa les impressions de pitié que celuici<br />

avait fait naître ; puis il développa un âpre<br />

réquisitoire, attribuant à Antipater tous les méfaits<br />

commis dans le royaume, en particulier le supplice de<br />

ses frères, dont il montra la cause dans les calomnies<br />

d’Antipater. Il ajouta que celui-ci ourdissait la perte de<br />

ceux qui restaient, les soupçonnant de guetter la<br />

succession : et pourquoi celui qui avait préparé le poison<br />

pour son père aurait-il épargné ses frères ? Arrivant<br />

ensuite aux preuves de l'empoisonnement, il exposa<br />

successivement tous les témoignages : il s'indigna<br />

qu'Antipater eût fait d'un homme tel que Phéroras un<br />

fratricide ; il montra l'accusé corrompant les plus chers<br />

amis du roi, remplissant tout le palais de scélératesse.<br />

Après avoir ajouté nombre d'autres griefs et arguments,<br />

il mit fin à sa harangue.<br />

5. Varus ordonna à Antipater de présenter sa défense. Le<br />

prince se borna à dire que Dieu était témoin de son<br />

innocence et resta étendu, sans parler. Alors le<br />

gouverneur demanda le poison et en fit boire à un<br />

prisonnier, condamné à mort, qui rendit l'âme sur le<br />

champ. Après quoi, Varus s'entretint secrètement avec<br />

Hérode, rédigea son rapport à Auguste, et partit au bout<br />

d'un jour. Le roi fit mettre aux fers Antipater et envoya<br />

<strong>des</strong> messagers à César pour l'informer de cette<br />

catastrophe.<br />

6. On découvrit ensuite qu'Antipater avait comploté<br />

aussi contre Salomé. Un <strong>des</strong> serviteurs d'Antiphilos vint<br />

de Rome, apportant <strong>des</strong> lettres d'une suivante de Livie,<br />

nommée Acmé. Elle mandait au roi qu’elle avait trouvé<br />

<strong>des</strong> lettres de Salomé dans la correspondance de Livie et<br />

les lui envoyait secrètement pour l'obliger. Ces lettres de<br />

Salomé, qui contenaient les injures les plus cruelles<br />

envers le roi et un long réquisitoire, Antipater les avait<br />

forgées, et il avait persuadé Acmé, en la soudoyant, de<br />

les envoyer à Hérode. Il fut convaincu de ce faux par une<br />

lettre que lui écrivait cette femme en ces termes : « Selon

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!