05.07.2013 Views

Flavius Josèphe, table des matières

Flavius Josèphe, table des matières

Flavius Josèphe, table des matières

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Flavius</strong> Josephe, ANTIQUITES JUDAÏQUES, livre 1<br />

[265] En hébreu : Oholibama.<br />

[266] <strong>Josèphe</strong> passe un intermédiaire, qui est Ana. En hébreu :<br />

Çibeon. Il y a dans la Bible trois notices très difficiles à accorder<br />

concernant les mariages d'Esaü (Gen., XXVI, 34-35; XXVIII, 8-9;<br />

XXXVI, 2-3) ; <strong>Josèphe</strong> ne suit que la troisième, en l'insérant dans<br />

son récit avant l'histoire <strong>des</strong> bénédictions d'Isaac.<br />

[267] Genèse, XXVII, 1.<br />

[268] Genèse, XXVIII, 8.<br />

[269] Genèse, XXVIII, 12.<br />

[270] Le texte est ici corrompu.<br />

[271] LXX traduisent par « maison de Dieu ».<br />

[272] Genèse, XXIX, 1.<br />

[273] Dans la Genèse (XXIX, 17), on dit seulement que les yeux de<br />

Lia étaient faibles.<br />

[274] Il semble qu'il y ait ici une lacune dans le texte de <strong>Josèphe</strong>,<br />

car on ne comprend pas pourquoi il ne s'explique pas davantage<br />

sur ce motif qui est indiqué en toutes lettres dans la Genèse<br />

(XXIX, 26) : « Laban lui-même dit : Ce n'est pas la coutume dans<br />

notre endroit de donner la cadette avant l'aînée ».<br />

[275] En hébreu : Zilpah et Bilhah.<br />

[276] En hébreu : Reouben. <strong>Josèphe</strong> donne ici une étymologie un<br />

peu vague, qui ne correspond pas dans les termes à celle qui est<br />

indiquée dans l'hébreu (Gen., XXIX, 32), ni a celle de Philon.<br />

Aurait-il vu dans la finale du mot el - qui n'existe que dans la<br />

transcription - le nom de Dieu ?<br />

[277] En hébreu : Sim'ôn.<br />

[278] En hébreu : Lévi.<br />

[279] En hébreu : lehouda.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!