14.12.2018 Views

La pierre et le sabre - Eiji Yoshikawa

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

choses de c<strong>et</strong> ordre. Selon toute vraisemblance, Musashi serait<br />

content de venir, <strong>et</strong> <strong>le</strong> vieux seigneur, si la chose lui parvenait<br />

aux oreil<strong>le</strong>s, n’y trouverait sûrement pas à redire.<br />

Kizaemon frappa son genou, <strong>et</strong> s’écria :<br />

— Excel<strong>le</strong>nte idée !<br />

— Ça nous amusera nous aussi, ajouta Murata. Répondonslui<br />

sur-<strong>le</strong>-champ.<br />

En s’asseyant pour écrire la réponse, Kizaemon dit :<br />

— Le garçon est dehors. Qu’il entre.<br />

Quelques minutes plus tôt, Jōtarō bâillait en grognant :<br />

« Qu’est-ce qu’ils peuvent bien fabriquer ? », lorsqu’un gros<br />

chien noir vint <strong>le</strong> flairer. Croyant avoir trouvé un nouvel ami,<br />

Jōtarō adressa la paro<strong>le</strong> au chien <strong>et</strong> lui tira <strong>le</strong>s oreil<strong>le</strong>s.<br />

— Luttons, proposa-t-il, puis il étreignit l’animal, qu’il<br />

renversa. Le chien accepta <strong>le</strong> jeu ; aussi l’enfant recommença-til<br />

deux ou trois fois.<br />

Puis, serrant <strong>le</strong>s mâchoires du chien l’une contre l’autre, il<br />

lui dit :<br />

— ... Et maintenant, essaie un peu d’aboyer !<br />

Ce qui fâcha <strong>le</strong> chien. En s’enfuyant, il saisit entre ses crocs<br />

<strong>le</strong> pan du kimono de Jōtarō, <strong>et</strong> tira avec ténacité. Ce fut <strong>le</strong> tour<br />

de l’enfant d’être furieux.<br />

— ... Pour qui me prends-tu ? Arrête ça tout de suite ! cria-til.<br />

II tira son <strong>sabre</strong> de bois qu’il brandit au-dessus de sa tête<br />

d’un air menaçant. Le chien, prenant l’affaire au sérieux, se mit<br />

à aboyer fortement pour attirer l’attention des gardes. Jōtarō,<br />

avec un juron, abattit son <strong>sabre</strong> sur la tête de l’animal. Cela fit <strong>le</strong><br />

bruit d’une <strong>pierre</strong> frappée. Le chien se j<strong>et</strong>a sur <strong>le</strong> dos de l’enfant,<br />

attrapa son obi <strong>et</strong> <strong>le</strong> fit tomber. Avant qu’il n’eût pu se re<strong>le</strong>ver,<br />

l’animal était de nouveau sur lui tandis qu’il essayait<br />

frénétiquement de se protéger <strong>le</strong> visage avec <strong>le</strong>s mains.<br />

Il tenta de fuir, mais <strong>le</strong> chien courait sur ses talons ; <strong>le</strong>s<br />

montagnes répercutaient l’écho de ses aboiements. Le sang<br />

commença de cou<strong>le</strong>r entre <strong>le</strong>s doigts qui protégeaient <strong>le</strong> visage,<br />

<strong>et</strong> bientôt <strong>le</strong>s hur<strong>le</strong>ments angoissés de Jōtarō dominèrent ceux<br />

du chien.<br />

318

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!