14.12.2018 Views

La pierre et le sabre - Eiji Yoshikawa

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

— J’accepte l’heure <strong>et</strong> <strong>le</strong> lieu qu’ils choisiront, quels qu’ils<br />

soient.<br />

— Encore la réponse d’un brave. Où serez-vous, d’ici à<br />

l’heure du combat ?<br />

— Je n’ai point d’adresse.<br />

— Si vos adversaires ignorent où vous êtes, comment<br />

peuvent-ils vous envoyer un défi écrit ?<br />

— Décidez l’heure <strong>et</strong> <strong>le</strong> lieu maintenant. J’y serai.<br />

Kojirō approuva de la tête. Après s’être consulté avec<br />

Jūrōzaemon <strong>et</strong> quelques autres, il revint vers Musashi <strong>et</strong> lui dit :<br />

— Ils fixent l’heure à cinq heures du matin, après-demain.<br />

— J’accepte.<br />

— L’endroit sera <strong>le</strong> pin parasol au pied de la colline<br />

d’Ichijōji, sur la route du mont Hiei. Le représentant nominal de<br />

la maison de Yoshioka sera Genjirō, <strong>le</strong> fils aîné de Yoshioka<br />

Genzaemon, onc<strong>le</strong> de Seijūrō <strong>et</strong> Denshichirō. Genjirō étant <strong>le</strong><br />

nouveau chef de la maison de Yoshioka, <strong>le</strong> combat aura lieu<br />

sous son nom. Mais il est encore un enfant ; aussi est-il stipulé<br />

qu’un certain nombre de discip<strong>le</strong>s de l’éco<strong>le</strong> Yoshioka<br />

l’accompagneront à titre de seconds. Je vous dis cela pour<br />

prévenir tout ma<strong>le</strong>ntendu.<br />

Une fois <strong>le</strong>s promesses protocolairement échangées, Kojirō<br />

frappa à la porte de la baraque. <strong>La</strong> porte s’ouvrit avec<br />

circonspection, <strong>et</strong> <strong>le</strong>s ouvriers de la scierie risquèrent un œil audehors.<br />

— Il doit y avoir ici du bois qui ne vous sert pas, dit Kojirō<br />

d’un ton bourru. Je veux apposer un écriteau. Trouvez-moi une<br />

planche adéquate, <strong>et</strong> clouez-la à un poteau d’environ un mètre<br />

quatre-vingts.<br />

Tandis que l’on rabotait la planche, Kojirō envoya un<br />

homme chercher un pinceau <strong>et</strong> de l’encre. Ces matériaux<br />

rassemblés, il inscrivit d’une bel<strong>le</strong> écriture l’heure, <strong>le</strong> lieu <strong>et</strong><br />

d’autres détails. Comme précédemment, la notification était<br />

rendue publique, ce qui représentait une meil<strong>le</strong>ure garantie<br />

qu’un échange privé de serments. Ne pas tenir c<strong>et</strong>te promesse<br />

équivaudrait à se ridiculiser publiquement.<br />

Musashi regarda <strong>le</strong>s hommes de l’éco<strong>le</strong> Yoshioka dresser la<br />

pancarte au carrefour <strong>le</strong> plus fréquenté du voisinage. Il se<br />

763

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!