14.12.2018 Views

La pierre et le sabre - Eiji Yoshikawa

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

— Bravo ! s’écria l’homme en se <strong>le</strong>vant, sa jarre de saké à la<br />

main. Vous êtes l’un des nôtres. Ça s’arrose ! Quel fief est-ce que<br />

vous ?... Oh ! je suppose que je ne devrais pas vous poser c<strong>et</strong>te<br />

question avant de vous avoir dit qui je suis. Je m’appel<strong>le</strong><br />

Akakabe Yasoma. Je suis de Gamō. Peut-être avez-vous entendu<br />

par<strong>le</strong>r de Ban Dan’emon. Je suis l’un de ses bons amis. Nous<br />

nous r<strong>et</strong>rouverons un de ces jours. Je suis éga<strong>le</strong>ment un ami de<br />

Susukida Hayato Kanesuke, <strong>le</strong> distingué général du château<br />

d’Osaka. Nous voyagions ensemb<strong>le</strong> alors qu’il était encore un<br />

rōnin. J’ai aussi rencontré trois ou quatre fois Ono Shurinosuke,<br />

mais il est trop lugubre pour mon goût, même s’il a plus<br />

d’influence politique que Kanesuke.<br />

Il recula, s’arrêta un instant, l’air de craindre d’en avoir trop<br />

dit, puis demanda :<br />

— ... Qui êtes-vous ?<br />

Matahachi, sans croire tout ce qu’avait dit l’homme, eut la<br />

vague impression d’être éclipsé temporairement.<br />

— Avez-vous entendu par<strong>le</strong>r de Toda Seigen ? demanda-t-il.<br />

L’homme qui a créé <strong>le</strong> sty<strong>le</strong> Tomita.<br />

— Ce nom me dit quelque chose.<br />

— Eh bien, j’avais pour maître <strong>le</strong> grand <strong>et</strong> désintéressé<br />

ermite Kanemaki Jisai, qui reçut de Seigen <strong>le</strong> véritab<strong>le</strong> sty<strong>le</strong><br />

Tomita, puis élabora <strong>le</strong> sty<strong>le</strong> Chūjō.<br />

— Dans ce cas, vous devez être un authentique escrimeur.<br />

— Exact, répondit Matahachi qui commençait à s’amuser.<br />

— Savez-vous que je m’en doutais ? dit Yasoma. Votre corps<br />

paraît discipliné, <strong>et</strong> vous avez l’air capab<strong>le</strong>. Comment vous<br />

nommait-on durant votre entraînement auprès de Jisai ? Je<br />

veux dire : si ma question n’est pas trop indiscrète.<br />

— Je m’appel<strong>le</strong> Sasaki Kojirō, répondit Matahachi sans<br />

sourcil<strong>le</strong>r. Itō Yagorō, <strong>le</strong> créateur du sty<strong>le</strong> Ittō, est un discip<strong>le</strong><br />

éminent de la même éco<strong>le</strong>.<br />

— Pas possib<strong>le</strong> ! fit Yasoma stupéfait.<br />

Dans un instant de crainte, Matahachi pensa tout rétracter<br />

mais il était trop tard. Déjà Yasoma, agenouillé par terre,<br />

s’inclinait profondément. Impossib<strong>le</strong> de revenir en arrière.<br />

— ... Pardonnez-moi, répéta-t-il plusieurs fois. J’ai souvent<br />

entendu dire que Sasaki Kojirō était un magnifique escrimeur,<br />

388

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!