14.12.2018 Views

La pierre et le sabre - Eiji Yoshikawa

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

pins. Puis il sauta encore <strong>et</strong> encore, <strong>et</strong> s’envola dans <strong>le</strong>s ténèbres<br />

sans demander son reste.<br />

— Lâche !<br />

— Musashi !<br />

— Sois un homme !<br />

Quand Musashi atteignit <strong>le</strong> bord du premier fossé du<br />

château, il y eut un craquement de branchages, puis <strong>le</strong> si<strong>le</strong>nce.<br />

On n’entendit plus que la douce mélodie de la flûte, au loin.<br />

Les rossignols<br />

Aucun moyen de savoir s’il y avait de l’eau stagnante au<br />

fond du fossé de dix mètres. Après avoir plongé dans la haie<br />

proche du somm<strong>et</strong>, <strong>et</strong> s’être laissé glisser rapidement à mihauteur,<br />

Musashi s’arrêta <strong>et</strong> lança une <strong>pierre</strong>. Comme il<br />

n’entendait pas d’éclaboussures, il sauta au fond où il se coucha<br />

sur <strong>le</strong> dos, dans l’herbe, sans faire aucun bruit.<br />

Au bout d’un moment, sa respiration se calma <strong>et</strong> son pouls<br />

redevint normal.<br />

« Otsū ne peut se trouver ici, à Koyagyū ! se disait-il. Mes<br />

oreil<strong>le</strong>s doivent me jouer des tours... Pourtant, ce n’est pas<br />

impossib<strong>le</strong>. C’était peut-être el<strong>le</strong>. »<br />

Tout en réfléchissant, il imaginait <strong>le</strong>s yeux d’Otsū parmi <strong>le</strong>s<br />

étoi<strong>le</strong>s, au-dessus de lui, <strong>et</strong> bientôt des souvenirs l’emportèrent :<br />

Otsū au col, à la frontière entre <strong>le</strong> Mimasaka <strong>et</strong> <strong>le</strong> Harima, où<br />

el<strong>le</strong> avait dit qu’el<strong>le</strong> ne pouvait pas vivre sans lui, qu’il n’y avait<br />

pas d’autre homme pour el<strong>le</strong> au monde. Et puis au pont de<br />

Hanada, à Himeji, quand el<strong>le</strong> lui avait déclaré qu’el<strong>le</strong> l’avait<br />

attendu près de mil<strong>le</strong> jours, <strong>et</strong> l’aurait attendu dix ans, vingt<br />

ans – jusqu’à ce qu’el<strong>le</strong> fût vieil<strong>le</strong> <strong>et</strong> grisonnante. El<strong>le</strong> l’avait<br />

supplié de l’emmener avec lui ; el<strong>le</strong> avait affirmé qu’el<strong>le</strong> pouvait<br />

supporter n’importe quel<strong>le</strong> épreuve.<br />

<strong>La</strong> fuite de Musashi à Himeji constituait une trahison. A la<br />

suite de cela, comme Otsū devait l’avoir haï ! Comme el<strong>le</strong> devait<br />

s’être mordu <strong>le</strong>s lèvres en maudissant l’inconséquence des<br />

hommes !<br />

338

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!