14.12.2018 Views

La pierre et le sabre - Eiji Yoshikawa

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

queue. Il s’est caché quelque part, <strong>et</strong> n’a jamais reparu. Je me<br />

demande s’il se trouve là-haut, dans un de ces arbres.<br />

Seijūrō, l’air un peu maussade, s’assit sur une <strong>pierre</strong>.<br />

— Pourquoi serait-il encore ici ? Il a des pattes. En tout cas,<br />

je ne comprends pas pourquoi vous emportez un singe à la<br />

chasse au faucon.<br />

Kojirō s’étendit sur une racine d’arbre.<br />

— Je ne l’ai pas emporté : je n’arrive pas à l’empêcher de me<br />

suivre partout. Et je suis tel<strong>le</strong>ment habitué à lui qu’il me<br />

manque lorsqu’il n’est pas là.<br />

— Je croyais que seuls, <strong>le</strong>s femmes <strong>et</strong> <strong>le</strong>s oisifs aimaient<br />

avoir des singes <strong>et</strong> des bichons pour animaux familiers, mais je<br />

dois me tromper. L’on a peine à imaginer qu’un apprenti<br />

guerrier comme vous soit aussi attaché à un singe.<br />

Ayant vu Kojirō à l’œuvre sur la digue de Kema, Seijūrō<br />

éprouvait un prudent respect pour son adresse à l’épée, mais ses<br />

goûts <strong>et</strong> sa façon de vivre en général lui paraissaient bien trop<br />

puérils. Le simp<strong>le</strong> fait d’habiter la même maison que lui, au<br />

cours des quelques jours précédents, avait convaincu Seijūrō<br />

que la maturité ne venait qu’avec l’âge. Il avait beau trouver<br />

diffici<strong>le</strong> de respecter Kojirō en tant que personne, cela même, en<br />

un sens, facilitait l’association avec lui.<br />

Kojirō répondit en riant :<br />

— C’est parce que je suis si jeune ! Un de ces jours,<br />

j’apprendrai à aimer <strong>le</strong>s femmes, <strong>et</strong> alors, j’oublierai sans doute<br />

complètement <strong>le</strong> singe.<br />

Kojirō bavardait à bâtons rompus sur ce mode léger, mais<br />

Seijūrō paraissait de plus en plus préoccupé. Il avait dans <strong>le</strong><br />

regard une expression de nervosité qui n’était pas sans<br />

ressemb<strong>le</strong>r à cel<strong>le</strong> du faucon perché sur sa main. Brusquement,<br />

il dit avec irritation :<br />

— Qu’est-ce que fabrique ce prêtre mendiant, là-bas ? Il<br />

reste planté là depuis notre arrivée, à nous dévisager.<br />

Seijūrō foudroyait Tanzaemon d’un regard soupçonneux ;<br />

Kojirō se r<strong>et</strong>ourna pour lui j<strong>et</strong>er un coup d’œil. Tanzaemon<br />

tourna <strong>le</strong>s talons <strong>et</strong> s’éloigna pénib<strong>le</strong>ment. Seijūrō se <strong>le</strong>va<br />

soudain.<br />

539

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!