07.05.2013 Views

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

150<br />

ciones de esclavos y amos (Ef. 6:5ss; Col. 3:22ss; 1 Ti. 6:1; Tit. 2:9). Los cristianos quedan bajo esta obligación incluso cuando<br />

sus amos (o sus esclavos) no son creyentes. La prevaleciente libertad de fe que esto expresa tiene una semejanza superficial con la<br />

independencia <strong>del</strong> estoico respecto a las circunstancias externas, pero difiere de ella en tres sentidos: a. no hay sentido alguno de<br />

superioridad; b. descansa sobre un acto que hace que esclavo y amo sean hermanos; y c. este acto es la crucifixión y resurrección<br />

de Cristo, que han tenido lugar en favor de uno y otro.<br />

2. Los cristianos como δοῦλοι de Dios y de Cristo.<br />

a. La fórmula δοῦλος θεοῦ es poco común en el NT; a los cristianos se los llama principalmente δοῦλοι de Cristo. Cuando se usa,<br />

como en Lucas 1:38 (δούλη); Hechos 2:18; Apocalipsis (cf. 10:7; 15:3), generalmente tiene una base en el AT. Esto vale en<br />

Hechos 16:17 y probablemente también en 1 Pedro 2:16, puesto que aquí los cristianos se conciben como el Israel de Dios. Santiago<br />

1:1 y Tito 1:1 tal vez estén adoptando una designación profética más que describiendo un compromiso absoluto con Dios, puesto<br />

que en el uso <strong>del</strong> judaísmo esta expresión normalmente abarca sólo a los personajes sobresalientes (aparte <strong>del</strong> pueblo como un<br />

todo). δοῦλος θεοῦ se vuelve más popular en la iglesia antigua con el desarrollo de la idea que la iglesia es el verdadero Israel, y<br />

de un deseo de distinguir entre Cristo como Hijo y los creyentes como siervos, pero tienden a surgir ideas de mérito a medida que<br />

la frase llega a denotar a personas especialmente dedicadas.<br />

b. Más común es la creencia que los cristianos son los δοῦλοι de Cristo; Pablo, en particular, representa esta convicción. Ya son<br />

δοῦλοι en cierto sentido antes de su conversión, e. d. δοῦλοι <strong>del</strong> pecado etc. (Ro. 6:6ss, 19; Gá. 4:3, 8, 9), e incluso de la ley (Ro.<br />

7:1ss). El significado es que ellos han perdido totalmente su libertad y están dominados por esas fuerzas. Jesús, mediante su obra<br />

salvadora, los rescata de esta δουλεία en una obra de liberación (Gá. 3:13; 4:4–5). Es así como alcanzan la libertad de la filiación<br />

(Gá. 4:5ss; Ro. 8:15, 23). Pero la filiación no implica autonomía; lo que implica es una nueva relación con Dios. El resultado es un<br />

nuevo servicio. Con su obra de redención Cristo ha hecho de los creyentes posesión suya, y ahora les da las metas que configuran<br />

sus vidas. Este nuevo compromiso, que es un compromiso con la rectitud (Ro. 6:19), la santidad (1 Ts. 3:13) y la novedad de vida<br />

(Ro. 6:4), halla su expresión en la descripción de los cristianos como δοῦλοι de Cristo (1 Co. 7:22; Ef. 6:6). Esto entraña la confesión<br />

de lo que Cristo ha hecho y la aceptación de sus consecuencias prácticas. Es también un reconocimiento de la libertad que<br />

sólo puede venir con el compromiso con Cristo, de modo que no hay contradicción alguna cuando Juan habla de la libertad que el<br />

Hijo trae (Jn. 8:34ss), o cuando pone a Jesús a decir que a sus discípulos él ya no los llama δοῦλοι sino amigos, pues estos son<br />

amigos que hacen lo que él les manda (Jn. 15:14–15).<br />

[p 186] c. La expresión δοῦλος χριστοῦ tiene una posición especial cuando se usa como designación, p. ej. en los saludos de Pablo,<br />

Santiago, Judas y Pedro, y también en relación con Epafras en Colosenses 4:12. La base, desde luego, es el común compromiso<br />

con Cristo, de modo que los autores, al estar integrados en la comunidad en subordinación a la exigencia de Cristo, no pueden<br />

procurar dominarla. Pero en este contexto el término sugiere también un oficio específico (cf. Stg. 1:1; Gá. 1:10) que comporta la<br />

autoridad <strong>del</strong> propio amo. En el caso de Pablo (y cf. 2 Pedro 1:1), δοῦλος Ἰησοῦ χριστοῦ va paralelo a ἀπόστολος Ἰησοῦ<br />

χριστοῦ, esta última expresión describe la relación externa, y la primera la relación interior que la fundamenta.<br />

3. Jesucristo como δοῦλος.<br />

a. Cuando Jesús les lava los pies a sus discípulos muestra que su oficio también es servir, no buscar poder o gloria, ya que el lavar<br />

los pies es un deber servil (Jn. 13:1ss). También muestra, desde luego, lo que será el punto de la propia vida de los discípulos en<br />

tanto apóstoles suyos, ya que un δοῦλος no es mayor que su κύριος, ni un ἀπόστολος que el que lo envía (Jn. 13:16). Pablo le da<br />

a esta lección un aplicación más general cuando les dice a los gálatas que, precisamente porque han sido llamados a la libertad,<br />

deben servir (δουλεύειν) los unos a los otros en amor (Gá. 5:13).<br />

b. En Filipenses 2:7 se dice que Jesús toma la forma de un δοῦλος. La frase contrasta con la forma de Dios en el v. 6 y con el título<br />

κύριος en el v. 11. Muestra entonces lo que significa para Cristo la encarnación en relación con su gloria inherente. Representa el<br />

punto bajo en su camino de κένωσις (cf. Jn. 13:1ss). No hay necesariamente una alusión a Isaías 53 (donde la traducción aceptada<br />

<strong>del</strong> hebreo sería παίς θεοῦ). Tampoco los términos humildad (v. 3) y obediencia (v. 8) abarcan plenamente lo que va implícito, ya<br />

que el ser un δούλος implica una nueva situación (no sólo una actitud) que es inconcebiblemente diferente de la situación anterior<br />

y que comporta la sujeción a la muerte de cruz (v. 8). A la exhortación de Pablo en los vv. 1–5 se le da entonces una base kerigmática<br />

en los vv. 6ss. Esta forma de siervo es, por supuesto, el escándalo <strong>del</strong> evangelio, pero en la sabiduría de Dios es también su<br />

gloria (vv. 9–11).<br />

δουλόω, καταδουλόω. Estos términos son comunes a partir de Herodoto y figuran en la LXX en el sentido de «esclavizar», tanto<br />

literal como figuradamente. Con la excepción de Hechos 7:6 (que cita Gn. 15:13), el uso en el NT es siempre figurado. En 1 Corintios<br />

7:15 el punto es que no está «atado» en matrimonio. En 2 Pedro 2:19 se ofrece una definición de la esclavitud: lo que nos<br />

vence nos esclaviza. En 1 Corintios 9:9, Pablo, aunque es libre, ha renunciado voluntariamente a sus derechos por causa de su<br />

labor. En Romanos 6:18 y Gálatas 4:3 se trata <strong>del</strong> compromiso con Dios (o con sus adversarios). En 2 Corintios 11:20, los judai-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!