07.05.2013 Views

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

I. πόλις.<br />

700<br />

1. Originales hebreos. πόλις figura con frecuencia en la LXX, generalmente para traducir רי ִע, y unas cuantas veces para traducir<br />

הָירְ ִק y םירִ ָע ְשׁ. El hebreo רי ִע abarca cualquier lugar fortificado, p. ej. una fortaleza o inclusive una atalaya. Sin embargo, habitualmente<br />

se trata de una villa amurallada.<br />

2. Descripción de ciudades. Las ciudades se describen por nombre, por ubicación, por nacionalidad, por sus residentes (individuos o<br />

clanes), y por características especiales, pero no por su constitución.<br />

3. Importancia de las ciudades. En Israel las ciudades no son importantes como centros de cultura o de gobierno. Tampoco es la<br />

ciudad una forma básica <strong>del</strong> estado. En el Cercano Oriente los estados son reinos. El término πόλις es «despolitizado» en la LXX.<br />

Las ciudades son importantes porque pueden resistir a los agresores (cf. Jericó en Jos. 6). Cuando Israel conquista Palestina, las<br />

ciudades son reconstruidas con prontitud a causa de la seguridad que parecen ofrecer (Dt. 28:52). Tomar una ciudad es cosa difícil<br />

(cf. Proverbios), pero vivir en ella da una sensación de seguridad (10:15). Sin embargo, ni siquiera unas altas murallas pueden<br />

proteger a la πόλις contra el juicio de Dios (Dt. 28:52). La ciudad de Génesis 11 con su elevada torre representa la arrogancia<br />

impía <strong>del</strong> género humano. Si el Señor no guarda la ciudad, en vano permanece despierto el vigía (Sal. 126:1).<br />

4. Jerusalén. Jerusalén es única en Israel (Ez. 7:23). Allí Dios ha puesto su nombre (Dt. 12:5, 11). La ha escogido como el lugar de<br />

culto (2 Cr. 6:38). Hacia ella se dirige la plegaria (1 R. 8:44). Es la ciudad de Dios, <strong>del</strong> gran Rey, <strong>del</strong> Señor (Sal. 46:4; 48:2; Is.<br />

60:14). Es la ciudad santa (Is. 48:2). Simboliza la fe religiosa y la independencia nacional. Pero su gente es malvada (Jer. 6:7).<br />

Sobre su violencia e idolatría recae el juicio (Ez. 22:2ss). Sin embargo, Dios todavía la ama, y finalmente la consolidará (Sal.<br />

87:1–2; Jer. 31:38). Su gloria la abandona (Ez. 11:23) pero regresará, y ella será llamada la ciudad fiel (Zac. 8:3). Las esperanzas<br />

nacionales se concentran en su restauración (Jl. 3:17). Así la ciudad <strong>del</strong> AT llega más allá de la historia, hasta el cambio final que<br />

Dios va a realizar.<br />

[p 886] 5. Jerusalén en la esperanza <strong>del</strong> judaísmo tardío. La Plegaria de las Dieciocho Bendiciones sustenta la esperanza de una<br />

Jerusalén restaurada como centro de culto. Cuanto más oscura sea la situación presente, más alta es la esperanza. Jerusalén ya está<br />

presente en el cielo, y finalmente habrá de manifestarse. Su templo será infinitamente más glorioso que el de la ciudad histórica.<br />

Los malvados quedarán excluidos, y en el pensamiento de algunos, también a los extranjeros se les cerrarán las puertas.<br />

II. πολίτης, πολιτεία, πολιτεύομαι, πολίτευμα en el NT.<br />

1. Con la excepción de πολίτης, estas palabras sólo figuran en los escritos apócrifos (especialmente 2–4 Macabeos). πολίτης<br />

normalmente significa «prójimo» en el mismo sentido de compatriota o correligionario, con un sabor social y ético. Nueve de los<br />

casos se hallan en 2 Macabeos, uno en 3 Macabeos, y sólo siete en otros lugares.<br />

2. πολιτεία es también un concepto religioso y moral más que político. Se refiere principalmente a un orden piadoso de vida en<br />

conformidad con la ley. Sólo en 3 Macabeos 3:21, 23 tiene el sentido de derechos ciudadanos.<br />

3. También πολιτεύομαι se refiere a la conducta más que a la ciudadanía. La referencia es religiosa. La religión regula la vida de la<br />

sociedad y la conducta individual dentro de ella. La exigencia total de la ley divina le da un carácter diferente a la sociedad a la que<br />

pertenecen los judíos, y esto determina el uso <strong>del</strong> término.<br />

4. πολίτευμα figura sólo en 2 Macabeos 12:7, donde significa «sociedad, cosa pública».<br />

III. Josefo y Filón.<br />

1. Josefo hace amplio uso <strong>del</strong> grupo, y para él la referencia es a cosas tales como la constitución y los derechos ciudadanos. Pero el<br />

sentido político puede a veces dar paso al uso más general de conducta. Como helenista político, Josefo piensa que los términos<br />

griegos pueden ayudar a esclarecer la estructura ajena de Israel. Sin embargo, tiene un agudo sentido de las diferencias. Moisés<br />

estableció a Israel como una teocracia. Al usar lenguaje político, Josefo hasta cierto punto enmascara la orientación religiosa <strong>del</strong><br />

pensamiento político en el AT y en el judaísmo. Sacrifica la esperanza escatológica de una nueva Jerusalén, en aras de la paz con<br />

Roma, aplicando a Vespasiano el oráculo de un futuro gobernante <strong>del</strong> mundo.<br />

2. Filón se adentra en una transposición espiritualizante. Para él Adán es un cosmopolita. El cosmos noético es la metrópolis de los<br />

sabios. Para esta categoría de ciudadanos <strong>del</strong> mundo, los estados individuales son de menor valía. La vida política es el teatro de la<br />

baja pasión y de la dependencia degradante. Los esenios son sabios al evitar la vida urbana. El propio Filón vive en Alejandría,<br />

aboga por la democracia como la mejor constitución, y quisiera ver como gobernantes a los filósofos, pero no tiene concepto alguno<br />

de la dignidad <strong>del</strong> estado o de la acción política. Tampoco comparte una verdadera esperanza escatológica. Jerusalén es la ciu-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!