07.05.2013 Views

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

233<br />

exégetas ven una referencia al espíritu ardiente de Apolos o a su fogosa elocuencia, pero en vista de la mención anterior de su don<br />

de oratoria (v. 24), lo que se tiene en mente es probablemente su fervor en el Espíritu Santo (como en Ro. 12:11).<br />

ζεστός (χλιαρός, ψυχρός). Fuera de ψυχρός en Mateo 10:42, esos tres términos figuran sólo en Apocalipsis 3:15–16. La palabra<br />

poco común ζεστός aparece para carne «cocida», arena «reluciente» y agua «hirviente». Tiene el sentido de «caliente» en contraposición<br />

a «tibio» o «frío». Es poco probable que el sentido de ζέω en Romanos 12:11 esté en el trasfondo de su uso en el Apocalipsis.<br />

Quizás la metáfora haya sido sugerida por el hecho que las fuentes termales de Hierápolis lleguen tibias a Laodicea, pero las<br />

distinciones rabínicas entre los calientes y los tibios, o entre pecadores, justos y tibios, son materialmente más pertinentes. El punto<br />

es que el evangelio exige un ofrecimiento incondicional de sí al Señor, quien ya ahora llama a la puerta. Una entrega que resulta<br />

tibia a causa de las preocupaciones seculares es peor, y más difícil de superar, que un completo alejamiento.<br />

[A. Oepke, II, 875–877]<br />

ζῆλος [celo], ζηλόω [esforzarse por], ζηλωτής [zelote], παραζηλόω [provocar celos]<br />

ζῆλος<br />

A. ζῆλος en el uso griego. La traducción habitual de este término es «celo»: a. como la capacidad o estado de compromiso<br />

apasionado; b. en forma general para las fuerzas que motivan la personalidad (p. ej. el interés, el gusto, el celo imitativo, la rivalidad,<br />

la fama, el entusiasmo); c. en mal sentido, celos, envidia, competencia, contienda.<br />

B. El celo en el AT y en el judaísmo.<br />

1. ζῆλος como emoción humana aparece sólo en las porciones tardías <strong>del</strong> AT; todo sentido de esfuerzo celoso por ennoblecer la<br />

personalidad es ajeno al hebreo subyacente. a. El término caracteriza a los vivos en Eclesiastés 9:6. Tiene un sentido peyorativo en<br />

Sirácida 30:24, etc.; Proverbios 27:4; tal vez Eclesiastés 4:4. En Ezequiel 35:11 el punto es el sentimiento que da origen a la hostilidad<br />

nacional; cf. Isaías 11:13. b. En Proverbios 6:34; Cantares 8:6 la referencia son los celos conyugales. c. Un sentido especial<br />

<strong>del</strong> AT es el de celo por Dios y su voluntad (Sal. 69:9; 119:139).<br />

2. En la mitad de los casos de la LXX, el término denota la intensidad de la acción de Dios, ya sea que esto signifique el bien o el<br />

mal para las personas en cuestión. Va ligado a la ira en Deuteronomio 29:20, al fuego en Sofonías 1:18, y a la compasión en Isaías<br />

63:15. El celo (האָ נְ ִק) de Dios, que se menciona en el AT más comúnmente de lo que podría sugerir ζῆλος, tiene que ver principalmente<br />

con Israel. El celo de Dios, que expresa su santidad, se vuelve contra la apostasía de Israel (como celos ante su adulterio),<br />

pero cuando las naciones tratan de perturbar su plan para Israel, su celo se pone de manifiesto ya sea histórica o escatológicamente<br />

a favor de su pueblo (cf. Ez. 16:38 por una parte; Ez. 36:6; Is. 9:7; 26:11; Zac. 1:14; Sof. 1:18 por la otra). Su combinación con<br />

«Señor de los ejércitos» (Is. 9:7; 2 R. 19:31) muestra que ζῆλος está íntimamente relacionado con el concepto de Yavé como el<br />

Señor de la historia.<br />

3. Filón usa ζῆλος para el esfuerzo humano por cosas que van en la línea de la ética griega. El término puede ser atribuido a Dios<br />

sólo en aras de aquellos que tienen menos inteligencia.<br />

4. También a los rabinos se les hace difícil hablar <strong>del</strong> celo de Dios por temor al antropomorfismo. Dios es un Dios celoso, no porque<br />

envidie a los ídolos como rivales, sino porque no puede permitir que su honor sea menoscabado por la idolatría.<br />

[p 295] C. ζῆλος en el NT.<br />

1. En el NT esta palabra se halla en singular, excepto en Romanos 13:13 y Gálatas 5:20. En los Evangelios figura sólo en Juan 2:17<br />

(cita de Sal. 69) para el celo de los justos. Este es también el punto en el celo de los judíos contra el cristianismo en Hechos 5:17, y<br />

posiblemente 13:45 (cf. 17:5). El celo por Dios es lo que Pablo tiene en mente en Romanos 10:2, aunque, cuando va mal dirigido,<br />

se vuelve contra sí mismo (v. 3). Anteriormente Pablo había compartido ese mismo celo cuando perseguía a la iglesia (Fil. 3:16).<br />

2. En 2 Corintios 11:2 hallamos un sentido similar al <strong>del</strong> AT (cf. 1 Co. 10:22). Así como Dios procura, con celo santo, resguardar a<br />

su pueblo de la idolatría, así Pablo vela celosamente por la iglesia para que no caiga en el error.<br />

3. En otros lugares ζῆλος tiene los sentidos griegos corrientes: a. entusiasmo por la colecta en 2 Corintios 9:2 y un ardiente deseo<br />

por restaurar las buenas relaciones en 2 Corintios 7:7; b. en conexión con palabras tales como los pleitos, la ira, etc., la envidia<br />

competitiva o los celos (Ro. 13:13; 1 Co. 3:3; 2 Co. 12:20; Gá. 5:20); c. el ardor (o fuego) consumidor (Heb. 10:27).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!