07.05.2013 Views

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

590<br />

5. 1 Juan menciona el mandamiento antiguo y el nuevo, pero de un modo diferente, ya que aquí el mandamiento antiguo es el que los<br />

cristianos han oído ya (cf. Jn. 13:34–35), y por lo tanto no hay antítesis entre los dos (1 Jn. 2:7).<br />

παλαιότης. Esta palabra poco común significa «caduco» o «lo que es antiguo». En el NT solamente figura en Romanos 7:6, donde<br />

el servicio que sólo consiste en la observancia <strong>del</strong> código escrito ha quedado superado, y debe dar paso al servicio en el poder<br />

<strong>del</strong> Espíritu.<br />

παλαιόω. Esta palabra significa «hacer antiguo», «declarar obsoleto». Es importante en la LXX; en el NT figura en Hebreos 1:11<br />

(citando Sal. 102:25) y en Lucas 12:33, pero sólo es teológicamente significativa en Hebreos 8:13, pasaje que argumenta que Dios,<br />

al establecer la nueva alianza, ha declarado caduca la antigua, de modo que esta está a punto de desaparecer. De modo que tenemos<br />

aquí una antítesis similar a la de Jesús y Pablo.<br />

[H. Seesemann, V, 717–720]<br />

[p 750] πάλη [lucha, conflicto]<br />

πάλη significa «lucha», pero la tragedia griega prepara el vocablo para el sentido más amplio de «conflicto», y Filón lo usa figuradamente<br />

para la lucha <strong>del</strong> asceta. En el NT figura solamente en Efesios 6:12, que le da al combate cristiano una dimensión escatológica<br />

como parte de la gran batalla final que ha comenzado y se está intensificando. El combate cristiano es contra las fuerzas<br />

demoníacas, y la recompensa es la liberación en el juicio (cf. tb. 1 Ts. 5:8; Ro. 6:13; 13:12).<br />

[H. Greeven, V, 721]<br />

πανοπλία<br />

παλιγγενεσία → γίνομαι<br />

πανήγυρις [asamblea festiva]<br />

πανήγυρις significa «asamblea <strong>del</strong> pueblo», especialmente una reunión religiosa (cf. en la LXX Os. 2:13; 9:5). El único caso en el<br />

NT se halla en Hebreos 12:22, donde probablemente está en aposición a «miríadas de ángeles» y significa «asamblea festiva». En<br />

cuanto a una asamblea así en el NT, cf. Apocalipsis 4.<br />

[H. Seesemann, V, 722]<br />

πανοπλία → ὅπλον<br />

πανουργία [astucia, artimaña], πανοῦργος [astuto, mañoso]<br />

A. Uso no bíblico.<br />

1. El grupo denota «habilidad», pero cuando expresa la habilidad humana en general hay una insinuación de una autoevaluación<br />

falsa y presuntuosa.<br />

2. El uso limitado positivo es secundario, y sólo sale a flote después de siglos de uso negativo, en el cual el sentido es «capaz de<br />

cualquier cosa». Un trozo de madera apto para el πανοῦργος no es madera mágica, sino el patíbulo. El grupo se usa para los animales<br />

astutos. La razón por la cual el aspecto positivo se desarrolla poco es que se ve obstaculizado por el sentido de la limitación<br />

humana. El uso negativo se basa en el supuesto de que aquellos que tienen el secreto <strong>del</strong> éxito lo van a usar de manera inescrupulosa.<br />

B. La LXX y Filón.<br />

1. El original hebreo significa «astuto», pero en los Proverbios también puede significar «prudente». Dado que la LXX usa este<br />

grupo principalmente en los Proverbios, tiende a asumir un sentido más positivo. El temor de Dios confiere la sabiduría práctica, y<br />

esto implica la capacidad de hacer las cosas con éxito. El υἱός πανοῦργος es un mo<strong>del</strong>o de obediencia en Proverbios 13:1. El<br />

Sirácida sigue el mismo patrón; la πανουργία es buena si se basa en la sabiduría, si no no.<br />

2. Filón usa una vez πανουργία para lo que podría ser «destreza», pero incluso en ese caso el sentido es malo, como lo muestra el<br />

contexto (Interpretación alegórica de las leyes, 2.106–107). Los humanos pueden tener πανουργία, pero el uso que le dan tiene

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!