07.05.2013 Views

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

περιπατέω → πατέω; περιπίπτω → πίπτω; περιποιέομαι → ποιέω; περιποίησις → ποιέω<br />

637<br />

περισσεύω [ser sobreabundante], ὑπερπερισσεύω [sobreabundar], περισσός [sobreabundante], ὑπερεκπερισσοῦ [en gran<br />

manera, incomparablemente], ὑπερεκπερισσῶς [incomparable, inmensurable], περισσεία [exceso, desbordamiento],<br />

περίσσευμα [exceso]<br />

περισσεύω, ὑπερπερισσεύω<br />

A. Fuera <strong>del</strong> NT.<br />

1. En su uso intransitivo esta palabra significa «estar presente de modo sobreabundante o en exceso»; como censura «ser superfluo»;<br />

y respecto a personas «ser superior o sobreabundante». En su uso transitivo el sentido es «enriquecer en exceso», «prodigar sobreabundantemente».<br />

2. En la LXX el verbo se usa en sentido personal para «tener más que suficiente», «tomar precedencia», o «aumentar» (la familia o<br />

la progenie).<br />

3. Sin usar περισσεύω, el AT sugiere que la edad de la salvación será de sobreabundancia (Am. 9:13; Is. 65:17ss). Los rabinos<br />

basan esta esperanza en Levítico 26:4–5. Los escritos judíos posteriores recogen la idea con descripciones de gran fecundidad en<br />

cuanto a familia, bienes, cosechas, etc., y de un gran derramamiento de dones espirituales y bendiciones, p. ej. gozo, sabiduría y el<br />

Espíritu. De ese modo se remediará la pérdida sufrida por la caída.<br />

B. El NT.<br />

1. Los Evangelios Sinópticos y los Hechos. Un sentido secular se da en Marcos 12:44. La abundancia de jornaleros contratados en<br />

Lucas 15:17 apunta hacia la generosidad de la gracia divina. Mateo 13:12 es [p 808] quizás un proverbio que contiene la misma<br />

idea. El acto mesiánico de dar de comer a la multitud cumple y trasciende la acción de Moisés de alimentar con el maná (Mt.<br />

14:20; Lc. 9:17; Jn. 6:12–13). La rectitud que se exige para el reino debe sobrepasar la de los actuales maestros de devoción (Mt.<br />

5:20). El rápido crecimiento de la comunidad (Hch. 2:41; 4:4; 6:7; 9:31) da testimonio de la obra de Cristo y <strong>del</strong> Espíritu.<br />

2. Pablo. Pablo usa el verbo y el intensivo ὑπερπερισσεύω en contextos escatológicos (Ro. 5:20; Ef. 3:20; 1 Ts. 3:10). La nueva<br />

edad de la salvación es de abundante bendición en gracia y en el Espíritu. Aunque el pecado abundó por causa de la ley, la gracia<br />

lo excede de modo sobreabundante (Ro. 5:20). La nueva gloria es también sobreabundante (2 Co. 3:9). Dios hace que su gracia<br />

fluya ricamente sobre los apóstoles (Ef. 1:8). La gracia incrementa la acción de gracias, la cual se desborda para gloria de Dios (2<br />

Co. 4:15). Los sufrimientos abundan, pero también el consuelo (ibíd.). La verdad de Dios se incrementa con la revelación de la<br />

infi<strong>del</strong>idad humana, y así abunda para gloria de Dios (Ro. 3:7). En Corinto los fuertes no ganan nada con comer carnes sacrificadas<br />

a los ídolos (1 Co. 8:8), ya que las cosas externas no cuentan en el reino (Ro. 14:17). La tremenda pobreza sobreabunda en generosidad<br />

(2 Co. 8:2). Dios ha derramado abundantemente su gracia sobre las iglesias, y ellas sobreabundan para toda obra buena (2<br />

Co. 9:8). La colecta ocasiona muchas acciones de gracias a Dios (9:12). A Pablo la abundancia material no le importa más que la<br />

carencia material (Fil. 4:12); el donativo procedente de Filipos es para él más que abundancia (4:18). El más serio interés misionero<br />

de Pablo es la abundancia espiritual en las iglesias (Ro. 15:13; 1 Co. 14:12; 15:58; Fil. 1:9; 1 Ts. 3:12; 4:1).<br />

περισσός, ὑπερεκπερισσοῦ, ὑπερεκπερισσῶς<br />

1. περισσός, que se usa respecto a cosas, significa «extraordinario», «inusitado», «extraño», «desbordante»; en sentido negativo<br />

«superfluo», «sobrante», y respecto a personas, «insólito», «notorio». El adverbio περισσῶς significa «inusitadamente».<br />

2. En la LXX περισσός significa «restante» (Éx. 10:5), «inservible» (1 R. 14:19), «extraordinario», «excelente» (Dn. 5:12 1; Sal.<br />

31:23).<br />

3. El adjetivo se usa sólo seis veces en el NT. En Juan 10:10 denota la sobreabundancia de la vida que nos trae Cristo. En Mateo<br />

5:37, sin embargo, se refiere a seguridades adicionales innecesarias. En Mateo 5:47, los discípulos deben hacer más que los demás.<br />

En Romanos 3:1, Pablo pregunta qué ventaja tienen los judíos. Para Pablo, en 2 Corintios 9:1, es superfluo escribir acerca de la<br />

ofrenda. En Marcos 6:56 ἐκ περισσοῦ expresa la sorpresa ante las obras de Cristo. El adverbio se usa de modo parecido en 10:26,<br />

y la vehemencia de los enemigos se expresa con el mismo adverbio en Mateo 27:23; Marcos 15:14; Hechos 26:11. El comparativo<br />

περισσότερος, sustituto popular de πλείων en el AT griego, figura 16 veces en el NT. Juan supera a los profetas en Mateo 11:9;<br />

el amor es más importante que los sacrificios en Marcos 12:23; la rectitud fingida acarrea un juicio más severo en Marcos 12:40;<br />

en 2 Corintios 2. Pablo quiere ahorrarle al pecador un sufrimiento demasiado grande; en Hebreos 6:17 Dios procura mostrar más<br />

plenamente la inmutabilidad de su plan; en Gálatas 1:14 Pablo supera a sus coetáneos, a los otros apóstoles en 1 Corintios 15:1, y a

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!