07.05.2013 Views

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

680<br />

7. πνεῦμα en el Eclesiastés. En el Eclesiastés, πνεῦμα es siempre un término antropológico-psicológico. προαίρεσις πνεύματος<br />

es el término de la LXX para los esfuerzos vanos en 1:14; 2:11; 4:4, etc. La misma expresión figura en 2:22 para la arbitrariedad<br />

<strong>del</strong> espíritu humano en sus aspiraciones.<br />

8. πνεῦμα en Sabiduría.<br />

a. El principio de vida. El autor de Sabiduría piensa que Dios insufla o presta el principio de vida (15:11, 16). Dios se entrega él<br />

mismo a la entidad individual, de modo que mientras los seres humanos pierden el hálito de vida en la muerte, obtienen la inmortalidad<br />

(5:15).<br />

b. La sabiduría. El πνεῦμα como sabiduría es concedido en respuesta a la oración (7:7). Es un poder de clara percepción que va<br />

orientado hacia el bien. No permea todas las cosas ni a todas las personas, sino sólo a los que oran, son reflexivos y moralmente<br />

puros, quienes pueden por lo tanto ser llamados πνεῦματα (7:23). El πνεῦμα que llena a los πνεῦματα es superior a todas las<br />

cosas humanas, libre de cuidados, ilimitado en sus posibilidades, capaz de ver y oír todas las cosas, y relacionado con Dios de un<br />

modo singular (1:7). Como espíritu de disciplina, no tiene comunión alguna con el mal. Representando la actividad de Dios en el<br />

mundo, tiene cierta independencia hipostática, pero sigue estando sujeto a Dios (9:17). No se dice si es material o inmaterial; Dios<br />

es el Dios inmaterial, pero actúa en el mundo material. El πνεῦμα participa de la trascendencia de Dios, pero también su participación<br />

en los acontecimientos. El πνεῦμα puede ser equiparado por un lado con la ψυχή, pero por el otro es idéntico a la σοφία. El<br />

autor percibe entonces una doble actividad cósmica <strong>del</strong> πνεῦμα, que va en ventaja tanto de los elegidos como de toda la humanidad.<br />

II. πνεῦμα en el judaísmo helenístico.<br />

1. Filón.<br />

a. πνεῦμα es en Filón un término para el elemento superior <strong>del</strong> aire, para el viento, y para el aliento humano y animal.<br />

b. πνεῦμα como la sustancia <strong>del</strong> aire mantiene unidas todas las cosas; toda la materia está permeada por él, y es por su poder<br />

cohesivo que la tierra misma se sostiene.<br />

c. La sangre y el πνεῦμα son la esencia <strong>del</strong> alma. El alma no racional tiene la sangre como su esencia; el alma racional, que es<br />

distintivamente humana, tiene πνεῦμα. πνεῦμα es la impronta <strong>del</strong> poder divino que engendra el pensamiento.<br />

d. El πνεῦμα de Dios es diferente. Como seres racionales, los humanos reciben el πνεῦμα divino por infusión. La vida total <strong>del</strong><br />

alma es un don divino. La pureza refinada de la mente de la humanidad celestial depende de la participación en el πνεῦμα divino<br />

en cuanto diferente <strong>del</strong> πνεῦμα como [p 861] impronta <strong>del</strong> poder divino (cf. Gn. 1:2; 2:7). Los enunciados de Filón acerca <strong>del</strong><br />

πνεῦμα divino se ven estorbados por su vocabulario filosófico, pero para él el influjo <strong>del</strong> espíritu tiene un carácter ético, y mantiene<br />

la trascendencia divina en contraposición al panteísmo estoico. A veces llama al νοῦς el πνεῦμα divino, pero sólo si aquellos<br />

que lo llevan toman decisiones éticamente buenas. Si la razón es una impronta auténtica <strong>del</strong> πνεῦμα divino, es el πνεῦμα divino<br />

sólo sobre una base ética. Si bien es imprecisa, la distinción que hace aquí Filón es firme.<br />

e. El espíritu profético. Filón se refiere al espíritu profético pero cree que él mismo, como expositor, tiene el espíritu de inspiración<br />

como Moisés. El espíritu profético es el espíritu divino supremo que confiere conocimientos que ni siquiera el νοῦς (mente) puede<br />

tener a pesar de su dotación espiritual. Los mundos de la iluminación racional y de la profecía divina se encuentran en el sabio. Un<br />

racionalismo permeado pneumáticamente alcanza su límite en el éxtasis profético. La cosa nueva recibida con el πνεῦμα divino<br />

apunta hacia el mundo de la revelación de un Dios trascendente. Si los seres racionales reciben el πνεῦμα divino, viven en la antesala<br />

de una realidad pneumática impartida a los escogidos en el éxtasis profético.<br />

2. Josefo. El uso de Josefo está relacionado con el de la LXX y Filón. πνεῦμα es la constitución <strong>del</strong> alma o la sede <strong>del</strong> ardor marcial.<br />

Saúl tiene un espíritu maligno. Los δαιμόνια son equiparados con los πνεύματα de los muertos malvados, y se equipara al ángel<br />

divino con el πνεῦμα divino. Josefo normalmente evita decir πνεῦμα θεοῦ para el espíritu de inspiración. Sólo lo usa cuando la<br />

referencia es a los profetas bíblicos, prefiriendo πνεῦμα θεῖον para la inspiración presente. Los zelotes y los esenios profetizan,<br />

pero no tienen nada que ver con el Espíritu de Dios. En Antigüedades 1.27 Josefo usa πνεύματος ἐπιθέοντος para el Espíritu de<br />

Dios de Génesis 1:2; él probablemente está pensando en el aliento, pero la traducción latina (spiritus dei) sugiere al Creador-<br />

Espíritu cósmico.<br />

[W. Bieder, VI, 368–375]<br />

III. חוּר ַ en el judaísmo palestinense.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!