07.05.2013 Views

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

774<br />

I. Las palabras. El judaísmo usa los diversos términos <strong>del</strong> AT para los cuernos que se tocan en las fiestas, para las trompetas<br />

sacerdotales, y para los instrumentos de cuerno en un sentido más general.<br />

II. Significación.<br />

1. Señales de guerra. Los rollos de Qumrán dan detalles acerca <strong>del</strong> uso de las trompetas en la guerra, p. ej. para llamar a la batalla,<br />

para formar filas, para atacar, para perseguir, para señalar el regreso a casa. Para las diferentes señales se usan diferentes modos de<br />

tocar.<br />

2. En la paz. Las trompetas se tocan para anunciar los ayunos en emergencias especiales, para comunicar las muertes, y para imponer<br />

excomuniones o levantarlas.<br />

3. Uso cultual. Las trompetas señalan la apertura <strong>del</strong> templo, la ofrenda de los sacrificios regulares, el inicio <strong>del</strong> sábado, la venida de<br />

la luna nueva o <strong>del</strong> año nuevo. El tocar es un acto de oración, y no simplemente una señal. Dispone a Dios a la misericordia y<br />

confunde al adversario.<br />

4. Significación escatológica. La trompeta proclama el tiempo <strong>del</strong> fin, el retorno <strong>del</strong> exilio, y la resurrección de los muertos. Esta<br />

última trompeta la toca el arcángel o el propio Dios.<br />

5. Como instrumentos musicales. En el judaísmo el cuerno y la trompeta no son instrumentos musicales al estilo de las arpas o las<br />

cítaras. Cuando más, sólo pueden dar la señal para emitir un canto; son demasiado fuertes para el uso musical.<br />

D. El NT.<br />

I. Las palabras.<br />

1. σάλπιγξ. Este término denota el instrumento (1 Co. 14:8; Heb. 12:19, etc.) y ocasionalmente su sonido o su señal (Mt. 24:31; 1<br />

Co. 15:52; 1 Ts. 4:16).<br />

2. σαλπίζω. Esta palabra figura principalmente en el Apocalipsis.<br />

3. σαλπιστής. El único caso se halla en Apocalipsis 18:22.<br />

II. Significación.<br />

1. En la guerra. Pablo usa la metáfora de la trompeta militar en 1 Corintios 14:8.<br />

2. En ocasiones solemnes. En Mateo 6:2 el uso es quizás figurativo («con bombos y platillos»), o quizás se tiene en mente una<br />

práctica verdadera, p. ej. tocar un cuerno cuando se dan ofrendas muy generosas a fin de mover a otros y de encomendar en oración<br />

a los donantes. Como lo destaca Jesús, Dios no necesita de tales recordatorios, que sirven más para acarrearse la gloria humana.<br />

[p 978] 3. Teofanías y visiones. En Hebreos 12:19, el toque de trompeta es un fenómeno concomitante en el Sinaí. En Apocalipsis<br />

1:10; 4:1 el vidente escucha un sonido como de trompeta, probablemente la voz de Dios. La gran voz en 1:10 introduce las epístolas,<br />

y la de 4:1 las visiones.<br />

4. Escatología.<br />

a. La trompeta proclama el juicio final. En Apocalipsis 8–9 las siete trompetas de los siete ángeles traen sucesivos juicios cuyo<br />

objetivo es la conversión (cf. 9:20–21). La serie culmina con la proclamación <strong>del</strong> misterio divino en 10:7 y el establecimiento <strong>del</strong><br />

dominio de Dios y de su Cristo en 11:15ss.<br />

b. Un toque de trompeta recoge a los elegidos en Mateo 24:31.<br />

c. Los vivos son transformados y los muertos son resucitados al toque de la trompeta final en 1 Corintios 15:52, e. d. la señal<br />

escatológica que resuena cuando Cristo retorna (1 Ts. 4:16).<br />

5. Como instrumento musical. La trompeta es un instrumento musical en el NT sólo en la Babilonia pagana, cuyas trompetas quedan<br />

acalladas con su caída en Apocalipsis 18:22.<br />

[G. Friedrich, VII, 71–88]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!