07.05.2013 Views

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

D. El NT.<br />

813<br />

1. Los Evangelios Sinópticos y los Hechos. El uso literal figura en Marcos 4:32 (los pájaros que anidan a la sombra) y Hechos 5:15<br />

(la sombra de Pedro). En un sentido transferido, Mateo 4:13ss encuentra el cumplimiento de Isaías 9:1 en la obra de Jesús en Galilea.<br />

La tierra y la sombra de muerte designan a los gentiles, a quienes sólo el Mesías viene con la luz de la salvación escatológica.<br />

Lucas 1:79 usa «sombra de muerte» en un modo similar. Aquí amanece con el Bautista la luz que alumbrará a aquellos que, separados<br />

de Dios, viven en las tinieblas y son entregados a la muerte.<br />

2. Colosenses. En Colosenses 2:17 la ley es la sombra de las cosas futuras, en contraste con Cristo. Puesto que no hay cuerpo sin<br />

sombra, la sombra señala al cuerpo. El concepto helenístico de apariencia y realidad recibe aquí una elaboración paulina típica,<br />

tanto escatológicamente («cosas futuras») como cristológicamente (Cristo como el cuerpo).<br />

3. Hebreos. Hebreos 8:1–10:18 usa la categoría de la realidad celestial y la sombra terrenal para relativizar el sacerdocio <strong>del</strong> AT<br />

frente al ministerio de Cristo como sumo sacerdote. Puesto que la ley contiene apenas una sombra, no puede alcanzar la perfección<br />

necesaria.<br />

ἀποσκίασμα. Esta palabra, que sólo se halla en textos postcristianos, figura en el NT en Santiago 1:17 con referencia a la oscuridad<br />

que ocasiona en la tierra el movimiento de los cuerpos celestes.<br />

ἐπισκιάζω<br />

1. Esta palabra significa «ensombrecer», «cubrir con la sombra», «proyectar una sombra», «cubrir». El uso es principalmente<br />

negativo; cubrir con la sombra es oscurecer. En un caso, la acción de Darío de cubrir Asia y Europa con su sombra, de lo que se<br />

trata es <strong>del</strong> poder político.<br />

2. El término es raro en la LXX. En Proverbios 18:11 y Éxodo 40:34–35 lo que se sugiere es la manifestación <strong>del</strong> poder, y en Salmo<br />

91:4 se da la idea de amparar.<br />

3. Filón usa el término con frecuencia, principalmente en sentido transferido. Así, el espíritu ensombrece los sentidos cuando está<br />

despierto; el deseo coloca la razón a la sombra en las personas irracionales; y los humanos proyectan una sombra sobre la virtud y<br />

la verdad y la gloria divina.<br />

[p 1025] 4. En el NT, el sentido literal se da en Hechos 5:15 (la sombra de Pedro) y Marcos 9:7 (la nube en la transfiguración). En<br />

Lucas 1:35 el poder <strong>del</strong> Altísimo cubre con su sombra a María, denotando la generación divina pero sin describir el modo, excepto<br />

en términos de la operación <strong>del</strong> Espíritu.<br />

5. No tenemos casos de esta palabra en los Padres apostólicos.<br />

[S. Schulz, VII, 394–400]<br />

σκιρτάω [saltar]<br />

A. Uso griego. Esta palabra, que se refiere primero al galope de los potros, llega a denotar a personas inquietas e indisciplinadas,<br />

aunque cuando se usa para animales lleva un sentido más favorable (cf. los saltos de los perros o las cabriolas de los corderos).<br />

B. El judaísmo helenístico.<br />

1. En la LXX el término describe el movimiento inquieto de los terneros (Jl. 1:17), los saltos de los terneros liberados (Mal. 4:2), el<br />

saltar las montañas como carneros (Sal. 114:4), y el movimiento de los gemelos en el vientre (Gn. 25:22).<br />

2. Filón usa el término en una parábola para un animal que se deshace de sus riendas, y Josefo lo emplea para saltar de alegría ante<br />

una estratagema militar exitosa.<br />

C. El NT. El término denota alegría en Lucas 6:23 y un movimiento gozoso en 1:41, 44. El movimiento en el vientre se prefigura en<br />

Génesis 25:22, y el gozo escatológico en Malaquías 4:2.<br />

D. El período postneotestamentario. En Diogneto 11.6 el término es una metáfora para el gozo, pero en Hermas, Semejanzas 6.1.6<br />

y 2.3ss, los que se entregan al mundo son como ovejas que brincan en pastos abundantes.<br />

[G. Fitzer, VII, 400–402]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!