07.05.2013 Views

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

840<br />

στερεός [firme, sólido], στερεόω [afirmar, consolidar], στερέωμα[firmamento]<br />

A. Uso griego. La palabra στερεός significa «tieso», «tenso», «rígido», «duro», «firme», «verdadero», «obstinado». El verbo<br />

στερεόω significa «tensar, afirmar, fortalecer, endurecer». El sustantivo στερέωμα significa «lo que está firme», «cuerpo sólido»,<br />

«base», «cimiento».<br />

B. El uso de la LXX. La palabra στερέωμα se escoge en el relato de la creación para designar el firmamento; denota la bóveda<br />

sólida <strong>del</strong> cielo (cf. Gn. 1; Ez. 1; 10:1; Sal. 19:2). El verbo se puede usar entonces para el acto de Dios de establecer esa bóveda<br />

sólida (Sal. 33:6). La idea de un refugio celestial figura en Salmo 18:1. El adjetivo no comparte esta elaboración cosmológica, sino<br />

que permanece dentro <strong>del</strong> marco <strong>del</strong> uso ordinario. En Jeremías 30:14, Dios visita a su pueblo con un castigo duro. Siendo él mismo<br />

firme o constante, confirma a los justos. Él es la roca que llama al pueblo a la corrección (Hab. 1:12).<br />

C. La cosmovisión <strong>del</strong> gnosticismo judío. El judaísmo tardío postula varios firmamentos donde habita el príncipe de este mundo, a<br />

través de los cuales pasa el Redentor al descender y ascender, cuyas potestades se postran ante él, y por vía de los cuales los discípulos<br />

o los gnósticos ascienden en su cortejo.<br />

D. El uso <strong>del</strong> NT.<br />

1. στερεός. En Hebreos 5:12, 14 tenemos la metáfora <strong>del</strong> alimento «sólido». La revelación es el alimento de todos los creyentes,<br />

pero además de los primeros rudimentos (6:1) está el alimento sólido de un conocimiento de la cruz y exaltación de Cristo (12:2).<br />

En contraposición a los gnósticos, que truecan la esperanza de la resurrección por una espiritualización, 2 Timoteo 2:19 se refiere<br />

al «firme» fundamento de la fe. Este fundamento radica en Dios, quien es en sí mismo στερεός, que es constante y lo hace a uno<br />

constante, que da fi<strong>del</strong>idad a la comunidad y a sus miembros, que los mantiene asidos a su Señor crucificado y resucitado. En 1<br />

Pedro 5:9 los creyentes han de mantenerse firmes en su fe, resistiendo al diablo. Aquí el énfasis se pone sobre la fe; la palabra<br />

στερεός destaca la exhortación a resistir. En el NT el término siempre es positivo.<br />

2. στερεόω. En Hechos 3:7, 16 el hecho de que los pies <strong>del</strong> lisiado se vuelvan firmes da indicios de una nueva creación por parte <strong>del</strong><br />

autor de la vida (v. 15). Hechos 16:5 se refiere al crecimiento interno y externo de las iglesias (cf. 2:41).<br />

3. στερέωμα. En Colosenses 2:5 Pablo muestra interés por el orden y la firmeza de la fe de los colosenses. Así como el término<br />

τάξις sugiere una división militar dispuesta en filas, así στερέωμα insinúa tal vez un castillo o baluarte (cf. 1:23; 2:7). Una vez<br />

más, la fe da contenido a los términos. Los creyentes se hallan bajo ataque, pero pueden mantenerse firmes en la fortaleza de su fe.<br />

Fundamentados en Cristo, la fe los capacita para mantenerse firmes en su conflicto con el mundo.<br />

[G. Bertram, VII, 609–614]<br />

στέφανος [corona], στεφανόω [coronar]<br />

A. La corona (guirnalda) en el mundo antiguo.<br />

I. Sentido. Relacionado con στέφω, «rodear», στέφανος significa «corona», στεφανόω «coronar». La corona, en tanto guirnalda<br />

colocada en torno a la cabeza, es una señal de vida y de fecundidad, y quizás también un símbolo de la luz. Tiene un puesto en el<br />

culto, y supuestamente aleja el mal. La corona cerrada se usa en la magia. La [p 1058] corona expresa alegría y honor, pero también<br />

pesar. Es un reconocimiento a la excelencia.<br />

II. Naturaleza. La corona más sencilla consta de una rama doblada, o de dos ramas atadas entre sí. También figuran guirnaldas de<br />

hierba, de hojas o de flores. El culto de Dionisos utiliza la hiedra, la encina y el acanto; Neptuno y Pan usan guirnaldas de hojas de<br />

higuera, y Zeus de laurel. En los desfiles triunfales los soldados llevan coronas, y los vencedores usan guirnaldas de laurel o de<br />

olivo. El mirto significa el amor. Los magistrados romanos usan coronas de oro, y las coronas etruscas, que también se usan en<br />

Roma, son de piedras preciosas y hojas de encina en oro.<br />

III. Uso.<br />

1. El culto. En los actos de culto, los sacerdotes usan distintas formas de coronas. Eneas corona su frente con ramas, cuando por<br />

primera vez pisa suelo romano y ora. Se colocan coronas sobre los sacrificios y los altares, e incluso se ofrecen coronas en sacrificio.<br />

Las imágenes se coronan cuando se dedican al uso cultual, y con ocasión de las festividades de los dioses. La corona expresa<br />

reverencia; Empédocles, cuando es coronado, lo entiende como señal de veneración.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!