07.05.2013 Views

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

Diccionario Teológico del Nuevo Testamento - Compendio - Kittel

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

996<br />

6. El AT no tiene nada comparable a los besos cultuales. En el judaísmo el beso de Dios acarrea la muerte (sobre la base de un<br />

malentendido de Dt. 34:5). El beso de Dios es la forma más fácil de morir, entre las 903 formas que distinguen los rabinos.<br />

C. El NT.<br />

I. «Amar».<br />

1. Con complemento neutro y con infinitivo. Como la LXX, el NT prefiere ἀγαπάω a φιλέω. Sólo Juan hace un uso más teológico<br />

de φιλέω. φιλέω nunca se usa para el amor a Dios, y ni este verbo ni ἀγαπάω denotan jamás el amor erótico. El uso de φιλέω se<br />

da principalmente en expresiones estereotipadas. Con complemento neutro lo hallamos sólo en Mateo 23:6–7, y un infinitivo le<br />

sigue en 23:7. El pasaje sirve para caracterizar la complacencia y ambición de los escribas y fariseos (cf. Lc. 20:46; 11:43).<br />

2. Con complemento de persona.<br />

a. Los autores de los Sinópticos. El único caso se halla en Mateo 10:37, donde el significado es «preferir». Colocando el amor a él<br />

por encima <strong>del</strong> amor a los parientes, Jesús reclama la sobreabundancia <strong>del</strong> amor que se le debe a Dios (cf. Lc. 14:26).<br />

b. Juan.<br />

(a) En Juan 15:19 el sentido básico «amar lo suyo» es claro. El amor de Jesús por los suyos (ἴδιοι) corresponde al amor <strong>del</strong> mundo<br />

por lo suyo, por lo que le pertenece (ἴδιον). En Juan 12:25 Jesús exige una renuncia irrestricta al amor propio (cf. Lc. 17:33; Mt.<br />

10:39; Mr. 8:35). Si bien el amor por uno mismo puede servir de criterio para el amor al prójimo (Mr. 12:31), la negación de sí es<br />

una presuposición de la salvación. En el contexto de Juan 12:24 puede asumir la forma de perder la vida. En Juan 11:3, 36 el punto<br />

es el amor a los amigos, pero Lázaro es especialmente predilecto, y se le llama «nuestro amigo» en vez de «mi amigo» (11:11).<br />

(b) Una forma especial de amistad es el amor de Jesús por el discípulo amado. φιλέω denota este amor solamente en Juan 20:2;<br />

ἀγαπάω se usa en 13:23; 19:26; 21:7, 10. Aquí es evidente la idea de predilección. El reclinarse cerca <strong>del</strong> pecho de Jesús en la<br />

mesa expresa una singular intimidad (13:25). Este amigo es el discípulo supremo, así como Jesús es el Hijo supremo (cf. Jn. 1:18).<br />

Ambos son testigos primarios: el discípulo, de Jesús; Jesús, <strong>del</strong> Padre (cf. 19:35; 21:7, 24). El discípulo amado es también el hermano<br />

supremo, de modo que es a él a quien Jesús confía su madre (20:7). Toma precedencia incluso sobre Pedro en llegar al sepulcro<br />

vacío (20:4), y luego en creer (20:8). Juan 21:24 identifica al discípulo amado como el autor de los caps. 1–20, y la tradición<br />

lo ha equiparado con Juan el hijo de Zebedeo (que no se menciona por nombre en Juan), aunque otros candidatos son Lázaro<br />

(cf. 11:3), el joven rico (Mr. 10:21), el discípulo tímido de Marcos 14:51–52, Pablo, o el llamado Juan el [p 1250] presbítero. Algunos<br />

eruditos han visto en el discípulo amado al creyente o testigo ideal, una proyección <strong>del</strong> autor y de su comunidad hacia la<br />

historia de Jesús, una encarnación <strong>del</strong> cristianismo de la gentilidad, o un representante <strong>del</strong> ministerio profético en contraposición al<br />

ministerio pastoral de Pedro. Pero es claro que se tiene en mente a un discípulo específico, aunque los rodeos nos impiden identificarlo<br />

con certidumbre. En la figura <strong>del</strong> discípulo amado el evangelio asegura que su presentación es la forma permanente <strong>del</strong><br />

evangelio con la propia validación de Cristo, especialmente en relación con los acontecimientos decisivos de la crucifixión y resurrección.<br />

(c) En Juan 16:27 los discípulos satisfacen la exigencia de Jesús de que deben amarlo creyendo en él, y al amor de ellos por Jesús<br />

corresponde el amor recíproco <strong>del</strong> Padre por ellos. Tal vez haya aquí cierta distinción respecto al amor general de Dios por el<br />

mundo en Juan 3:16. Pero el amor de Dios por los discípulos también se puede expresar con ἀγαπάω (cf. 14:21, 23), así como<br />

φιλέω y ἀγαπάω pueden ambos denotar el amor <strong>del</strong> Padre por el Hijo (5:20; 3:35, etc.). Sin embargo, sólo ἀγαπάω se usa para el<br />

amor de Jesús por los discípulos (13:1), para el amor de ellos entre sí (13:34), y para el amor de Jesús al Padre (14:31). Jesús no se<br />

refiere en ningún lugar al amor de los discípulos por el Padre.<br />

(d) La alternancia entre ἀγαπάω y φιλέω se da en Juan 21:15ss. Algunos exégetas piensan que Pedro se entristece porque la tercera<br />

vez Jesús usa φιλέω (21:17), pero esas palabras son casi sinónimas en Juan, y es más probable que Pedro se entristezca porque<br />

Jesús le pregunta ya por tercera vez. Jesús exige que Pedro lo ame «más que estos» (v. 15), porque tiene un encargo especial para<br />

él, que es triple así como la triple negación y la triple afirmación de un amor especial. El amor excepcional corresponde en cierto<br />

sentido al amor de Jesús por el discípulo amado, y subyace al doble discipulado de Pedro en su oficio pastoral y en su muerte.<br />

c. El resto <strong>del</strong> NT.<br />

(a) En 1 Corintios 16:22 Pablo parece estar usando una fórmula litúrgica fija, conectada con la eucaristía. La gracia es sólo para<br />

aquellos que confiesan su amor por el Señor de palabra y de obra, e. d. en una total orientación de fe hacia él. Una fórmula epistolar<br />

figura en Tito 3:15, pero con un significado cristiano que le imparte el «en la fe», y una cierta exclusividad sugerida por el<br />

«nos». El amor por el apóstol es el vínculo que une a estas iglesias de un modo especial.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!