25.02.2013 Views

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2145 EZECHIAS 2146<br />

6 e edit., 1896, t. iv, p. 12. — Une autre entreprise heu- i<br />

reuse d'Ezechias fut sa victoire sur <strong>les</strong> Philistins; il <strong>les</strong> !<br />

refoula jusqu'a Gaza, a I'extremite meridionale de leur<br />

territoire, qu'il devasta completement et dont il detruisit<br />

<strong>les</strong> forteresses. IV Reg., xvui, 8.<br />

2° Discussion sur Vordre des autres evenements du<br />

regne.— Nous possedons deux recits paralle<strong>les</strong> et presque<br />

identiques de la suite de 1'histoire politique d'Ezechias.<br />

Celui qui fait partie des propheties d'lsai'e, XXXYI-XXXIX,<br />

est contemporain; le second, qui se lit IV Reg., xvui, 13xx,<br />

19, doit etre posterieur en date et ajoute au precedent<br />

un certain nombre de details tires d'autres sources<br />

et adaptes au but de 1'auteur. Or, <strong>dans</strong> <strong>les</strong> deux narrations,<br />

la maladie d'Ezechias et 1'ambassade de Merodach-<br />

Baladan sont racontees apres 1'invasion de Sennacherib<br />

et la deroute de son armee. Des historiens modernes<br />

acceptent encore cet ordre de faits. Lenormant-Babelon,<br />

Ilistoire ancienne de VOrient, 9 e edit., t. vi, Paris, 1888,<br />

p. 297-298; Renan, Histoire du peuple d'Israel, t. in,<br />

Paris, 1891, p. 114-118; Maspero, Histoire ancienne des<br />

peup<strong>les</strong> de VOrient, 5 9 edit., Paris, 1893, p. 478. Mais<br />

plusieurs commentateurs catholiques placent la maladie<br />

d'Ezechias et 1'ambassade qui la suivit un certain nombre<br />

d'annees avant 1'invasion assyrienne. Divers indices<br />

montrent qu'il y a <strong>dans</strong> <strong>les</strong> deux narrations interversion<br />

des faits. Isaie, xxxvm, 6, predit au roi qu'il le delivrera,<br />

lui et sa capitale, de la main des Assyriens; or il n'y eut<br />

sous le regne d'Ezechias qu'une seule invasion assyrienne,<br />

racontee Is., xxxvi et xxxvir. Le meme prophete,<br />

xxxvni, 3, annonce a Ezechias une prolongation de vie<br />

de quinze ans. Or la duree totale du regne fut de vingtneuf<br />

ans, IV Reg., xvm, 2, et le roi occupait le trone<br />

depuis quatorze ans quand cette promesse lui fut faite.<br />

Is., XXXYI, 1. Si Ezechias monta sur le trone en 727, cette<br />

prediction eut lieu vers 713. Mais il est certain que Sennacherib<br />

ne devint roi d'Assyrie qu'en 705, et que le<br />

desastre de son armee se produisit devant Jerusalem<br />

en 701. Voir col. 732. Enfm, au cours de la guerre assyrienne,<br />

Ezechias dut vider ses tresors pour apaiser Sennacherib.<br />

IV Reg., xvm, 14-16. Si 1'ambassade babylonienne<br />

etait posterieure, il n'aurait pu montrer avec<br />

ostentation aux envoyes ses tresors pleins. F. Vigouroux,<br />

La Bible et <strong>les</strong> decouvertes modernes, 5 e edit., Paris,<br />

1889, t. iv, p. 185-186; J. Knabenbauer, Comment, in<br />

Isaiam, t. n, 1887, p. 29, 33 et 53; Ma r Meignan, Les<br />

prophetes d'Israel, Quatre siec<strong>les</strong> de lutte contre I'ido-<br />

Idtrie, Paris, 1892, p. 475-476; Fillion, La Sainte Bible,<br />

t. n, 1890, p. 668, et t. v, 1894, p. 416; Pelt, Histoire<br />

de I'Ancien Testament, t. n, Paris, 1897, p. 234-235. La<br />

raison de cette interversion semble avoir ete 1'intention<br />

d'lsa'ie de grouper <strong>les</strong> faits avec <strong>les</strong> propheties qui s'y<br />

rapportent. Le groupement une fois realise fut suivi plus<br />

tard par 1'auteur du quatrierne livre des Rois.<br />

3° Maladie et guerison d'Ezechias. — La date de ces<br />

evenements, qui est vaguement indiquee Is., xxxvm, 1,<br />

a ete deplacee et se trouve Is., xxxvi, 1. La quatorzieme<br />

annee du regne d'Ezechias ne peut se rapporter a 1'invasion<br />

assyrienne, qui, d'apres <strong>les</strong> monuments, arriva<br />

en 701; elle convient bien a la maladie du roi, dont la<br />

vie fut prolongee de quinze ans et qui regna vingt-neuf<br />

ans. J. Knabenbauer, Comment, in Isaiam, 1.1, p. 596-597;<br />

Fillion, La Sainte Bible, t. v, p. 409. II arriva done alors<br />

qu'Ezechias fut atteint d'une maladie mortelle, la peste,<br />

le charbon ou quelque pustule maligne. Isaie vint de la<br />

part de Jehovah lui annoncer qu'il mourrait et lui recommander<br />

de mettre ordre a ses affaires. En apprenant<br />

ainsi que la vie, a laquelle il tenait, allait lui etre<br />

enlevee subitement, du matin au soir, coinme une tente<br />

roulee, comme le lil que coupe le tisserand, en pleine<br />

maturite, le roi se tourna vers la muraille et pria le Seigneur.<br />

Talmud de Jerusalem, Sanhedrin, x, 2, trad.<br />

Schwab, t. xi, Paris, 1889, p. 48. II lui rappela ses sentiments<br />

constants de religion et sa parfaite obeissance a<br />

DICT. DE LA BIBLE.<br />

toutes ses volontes. II croyait etre 1'ami de Dieu. Or la<br />

longue duree de la vie etait la principale des faveurs<br />

temporel<strong>les</strong> par <strong>les</strong>quel<strong>les</strong> le Seigneur recompensait la<br />

piete des hommes envers lui. D'ailleurs Ezechias n'avait<br />

peut-etre pas encore de fils qui put lui succeder, puisque<br />

Manasse n'etait pas ne. Confiant <strong>dans</strong> le Seigneur, il<br />

demanda discretement de vivre. II craignait d'entrer <strong>dans</strong><br />

le sejour des morts, et il regrettait de ne plus voir Jehovah<br />

<strong>dans</strong> son sanctuaire. Sa priere, accompagnee de larmes<br />

et de gemissements, fut exaucee, et Isaie n'avait pas<br />

depasse le milieu de la cour interieure du palais, que le<br />

Seigneur lui ordonnait de retourner sur ses pas et d'annoncer<br />

au roi sa prochaine guerison. Dans trois jours<br />

Ezechias ira au Temple remercier son bienfaiteur, et sa<br />

vie sera prolongee de quinze annees. Isaie ajouta la promesse<br />

de la delivrance des mains du roi d'Assyrie. Le<br />

prophete lit mettre sur 1'ulcere du roi un cataplasme de<br />

ligues, qui hata la guerison. Tout confiant qu'il etait en<br />

la parole de Dieu, Ezechias cependant demanda un signe<br />

de la verite des predictions d'lsaie. Pour repondre a ce<br />

pieux et legilime desir, Dieu opera le miracle du recul<br />

de 1'ombre sur le cadran solaire. Voir col. 25-28. IV Reg.,<br />

xx, 1-11; II Par., xxxn, 24; Is., xxxvm, 1-8, 21 et 22.<br />

Isai'e, xxxvm, 9-20, reproduit seul le cantique compose<br />

par Ezechias en reconnaissance de sa guerison. Le roi y<br />

exhale tour a tour, en des accents doux et plaintifs,<br />

la douleur et la joie. Dieu 1'a delivre de la mort et a<br />

change son amertume en allegresse. II vivra encore,<br />

et il chantera avec <strong>les</strong> vivants la louange de son divin<br />

bienfaiteur <strong>dans</strong> son saint Temple.<br />

4° Ambassade de Merodach-Baladan. — L'heureuse<br />

guerison d'Ezechias fut connue du roi de Babylone, detrone<br />

par Sargon. Merodach-Baladan, probablement pendant<br />

son regne de quelques mois, en 703 ou 702, envoya<br />

a Jerusalem une ambassade pour feliciter Ezechias de sa<br />

guerison et se renseigner sur le miracle qui en avait ele<br />

le signe. II Par., xxxi, 31. Ce ne devait etre qu'un pretexte,<br />

et il est fort vraisemblable que le principal but de<br />

cette ambassade etait pour Merodach-Baladan de se menager<br />

<strong>dans</strong> le roi de Juda, qui avait secoue le joug de<br />

1'Assyria, un allie utile contre Sennacherib, 1'ennemi<br />

commun. Ezechias fit un accueil empresse aux ambassadeurs<br />

babyloniens, a qui il rendit de grands honneurs.<br />

II succomba meme au vain desir d'etaler a leurs yeux la<br />

magnificence de ses tresors en or, argent, aromates et<br />

hui<strong>les</strong> de senteur, et la force de son arsenal et de ses<br />

armements. C'etait se confier plus <strong>dans</strong> <strong>les</strong> ressources<br />

humaines que <strong>dans</strong> le secours divin. Jehovah, qui defendait<br />

a son peuple toute alliance avec <strong>les</strong> etrangers, chargea<br />

Isaie de reprimander le roi de Juda. En punition de<br />

son ostentation, le prophete predit a Ezechias que <strong>les</strong><br />

biens dont il etait si fier seraient un jour transposes a<br />

Babylone, et que ses descendants seraient esclaves ou<br />

eunuques <strong>dans</strong> le palais royal de cette ville. Ezechias se<br />

soumit humblement a la punition, et il remercia Dieu<br />

de ne 1'avoir pas frappe personnellement et de lui avoir<br />

meme epargne la vue de ces malheurs. IVReg., xx, 12-19;<br />

II Par., xxxii, 25 et 26; Is., xxxix, 1-8. Cf. Vigouroux, La<br />

Bible et <strong>les</strong> decouvertes modernes, 6 e edit., t.iv, p. 10-13.<br />

5° Invasion de Sennacherib. — Bientot apres cette<br />

ambassade, Sennacherib, roi d'Assyrie, fit une expedition<br />

contre 1'Asie occidentale et I'Egypte. Son dessein etait<br />

de renverser la coalition formee contre lui par ies rois<br />

d'Ascalon, de Sidon et de Juda, de faire rentrer sous le<br />

joug ces vassaux rebel<strong>les</strong>, et enfin de terrasser le pharaon<br />

d'Egypte, qui souftlait le feu de la rebellion. D'apres <strong>les</strong><br />

documents assyriens, cette expedition eut lieu en 701. Le<br />

recit que Sennacherib lui-meme en a fait <strong>dans</strong> le prisme<br />

hexagone de Taylor nous apprend que la campagne contre<br />

Juda n'en fut qu'un episode. Apres avoir soumis Ascalon<br />

et <strong>les</strong> vil<strong>les</strong> qui en dependaient (voir t. i, col. 1063),<br />

Sennacherib attaqua Accaron, dont <strong>les</strong> habitants avaient<br />

livre a Ezechias Padi, le roi qui avait ete mis a leur tete<br />

II. - 63

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!