25.02.2013 Views

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1577 ECRITURE HEBRAIQUE 1578<br />

De son cote, 1'ecriture hebraique se developpe <strong>dans</strong><br />

une direction differente. Nous en possedons peu de monuments.<br />

Bien que moabite, la stele de Mesa appartient<br />

a la meme famille paleographique que 1'hebreu. L'inscription<br />

qui y est gravee reproduit la serie complete des<br />

lettres de 1'alphabet. On y observe deja une tendance<br />

marquee a pencher <strong>les</strong> caracteres et a recourber leur<br />

queue. Les lettres quiescentes y sont employees plus souvent<br />

que <strong>dans</strong> le phenicien. Tous <strong>les</strong> mots sont separes<br />

1'un de 1'autre par un point. L'ecriture presente des traces<br />

d'usure qui attestent un emploi deja assez long de 1'alphabet.<br />

Elle a aussi <strong>les</strong> traits distinctifs qui deviendront<br />

<strong>les</strong> marques caracteristiques de 1'ecriture hebraique. Les<br />

ang<strong>les</strong> sont tres aigus et fortement accuses; <strong>les</strong> barres<br />

transversa<strong>les</strong> du he, du iod, du zain et du tsade acquierent<br />

une importance qu'el<strong>les</strong> n'ont pas en phenicien; le vav<br />

presente une forme arrondie tres particuliere. Ces caracteres<br />

sont encore plus sensib<strong>les</strong> sur <strong>les</strong> pierres gravees<br />

jours <strong>dans</strong> 1'ecriture samaritaine. Les monuments de cette<br />

ecriture sont des manuscrits du Pentateuque et des inscriptions<br />

provenant de Naplouse. Les manuscrits ne<br />

remontent pas au dela du x e siecle de notre ere. Les<br />

inscriptions sont plus anciennes. On a voulu <strong>les</strong> rapporter<br />

a 1'epoque du temple de Garizim, qui fut detruit 1'an 129<br />

avant J.-G. Mais, plus probablement, el<strong>les</strong> sont settlement<br />

anterieures a la revolte des Samaritains sous Justinien I er ,<br />

en 1'an 529 de notre ere. L'alphabet qu'el<strong>les</strong> reproduisent<br />

est sensiblement le meme que celui des manuscrits, et il<br />

derive de 1'ancienne ecriture hebraique. Les enjolivements<br />

y tiennent une trop grande place et donnent a 1'ecriture<br />

samaritaine quelque chose de factice et de capricieux.<br />

Elle parait s'etre arretee a un moment de son developpement<br />

et etre devenue hieratique. Anguleuse et massive,<br />

elle se replie sur elle-meme et elle s'immobilise <strong>dans</strong> ses<br />

caracteres stereotypes. Ph. Berger, Histoire de 1'ecriture<br />

<strong>dans</strong> I'antiquite, p. 188-204.<br />

520. — Inscription ph&iicienne des colosses d'lpsamboul. D'apres le Corpus inscriptionum semiUcarum, part. I, pi. xx, n° 112.<br />

C'est une se'rie de graffiti, contenant des noms propres. Voir ibid., p. 131-135.<br />

a le'gendes hebraiques. Mais ces cachets n'oiit que tres<br />

peu de lettres. Un monument plus complet, c'est 1'inscription<br />

commemorative du percement du canal de Siloe.<br />

Voir t. i, col. 805-806. II date du regne d'Ezechias, de la<br />

fin du vni e siecle. Les mots sont se'pares par un point,<br />

comme <strong>dans</strong> 1'inscription de Mesa (voir MESA). Les lettres<br />

ont quelque chose d'archai'que et de heurte; leurs profils<br />

sont nettement accuses. Les queues, deja penchees sur la<br />

stele de Mesa, se replient de plus en plus sous la lettre.<br />

Tel<strong>les</strong> sont <strong>les</strong> modifications qu'a subies 1'ecriture monumentale.<br />

Nous ne pouvons, faute de documents, suivre<br />

<strong>les</strong> transformations de la paleographie manuscrite. II<br />

nous est impossible de savoir si 1'acriture a subi <strong>les</strong><br />

memes changements <strong>dans</strong> <strong>les</strong> manuscrits que sur <strong>les</strong> monuments.<br />

Nous pouvons soupconner seulement, d'apres la<br />

regie generate et par analogie avec 1'ecriture arameenne,<br />

que 1'ecriture manuscrite des Hebreux s'est alteree plus<br />

vite que celle des inscriptions. Une grande lacune nous<br />

derobe pendant plusieurs siec<strong>les</strong> 1'ecriture hebraique, et,<br />

quand nous la retrouvons, elle est totalement modifiee;<br />

elle s'est confondue avec 1'ecriture arameenne, dont est<br />

sorti 1'hebreu carre. Cependant, meme apres cette substitution,<br />

1'ancienne ecriture a persevere <strong>dans</strong> la numismatique.<br />

Sous <strong>les</strong> Machabees, quand 1'hebreu carre est<br />

deja devenu I'ecriture courante, <strong>les</strong> monnaies frappees<br />

par Simon et ses successeurs ont toutes des legendes en<br />

caracteres archa'iques. Le meme retour aux formes anciennes<br />

se retrouve sur <strong>les</strong> monnaies de Barcochebas,<br />

dont la revolte amena la ruine definitive du judai'sme,<br />

en 1'an 134 apres Jesus-Christ.<br />

L'alphabet phenicien a meme persevere jusqu'a nos<br />

4° Maniere dont I'ecriture phenicienne etait transcrite.<br />

— Les verbes qui designent 1'action d'ecrire, kdfab,<br />

be'er, hdrat, « tailler, sculpter, » nous indiquent que<br />

1'ecriture fut d'abord gravee. Nous savons que <strong>les</strong> Hebreux<br />

ont grave sur la pierre des inscriptions commemoratives<br />

ou des textes assez courts, comme le Decalogue et des<br />

passages de la Loi. Exod., xxrf, 18; xxxiv, 28; Deut.,<br />

xxvii, 8; Jos., vin, 32. Us ecrivaient aussi sur des plaques<br />

de metal, Exod., xxviii, 36; Job, xix, 24, et sur des tablettes<br />

de bois. Num., xvn, 3; Ezech., xxxvn, 16 et 17.<br />

Mais cette ecriture monumentale ne pouvait etre employee<br />

pour <strong>les</strong> oauvres litleraires un peu etendues, ni <strong>dans</strong> 1'usage<br />

ordinaire. On ne voit pas que <strong>les</strong> Israelites aient eu coutume<br />

d'ecrire sur 1'argile, comme on le faisait a Ninive<br />

et a Babylone. Une Bible ecrite sur des briques exigerait<br />

une grande bibliotheque pour la loger. Nous n'avons<br />

pas de renseignements explici<strong>les</strong> sur la matiere dont <strong>les</strong><br />

Hebreux se servaient pour ecrire leurs livres. Mais le<br />

nom de « rouleau », megilldh, Ps. xxxix, 8; Jer., xxxvi, 2;<br />

Ezech., n, 9; m, 1-3; Zach., v, 1-2, laisse supposer que<br />

<strong>les</strong> livres etaient formes d'une matiere flexible, peau preparee,<br />

papyrus ou etoffe. Des bandcs de papyrus ou de<br />

cuir etaient rattachees 1'une a 1'autre et s'enroulaient<br />

autour de deux batons. De simp<strong>les</strong> feuillets de papyrus<br />

ou des morceaux de parchemin servaient a recevoir des<br />

ecrits plus courts. On n'ecrivait que d'un seul cote. Dans<br />

<strong>les</strong> rouleaux, le texte etait dispose en colonnes perpendiculaires,<br />

allant de droite a gauche. Les pages etaient appelees<br />

deldtot, « portes, » Jer., xxxvi, 23, probablement a<br />

cause de leur ressemblance avec une porte rectangulaire.<br />

Les caracteres etaient graves sur la pierre avec un

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!