25.02.2013 Views

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1589 EDERSHEIM — EDRAI 1590<br />

mort a Menton en mars 1889. Ne de parents juifs, il se<br />

fit protestant et prit le grade de docteur en theologie a<br />

1'universite d'Edimbourg. D'abord ministre de 1'Eglise<br />

libre, en 1849, il recut <strong>les</strong> ordres <strong>dans</strong> 1'Eglise anglieane,<br />

en 1875, et fut vicaire de Loders, <strong>dans</strong> le comte de Dorset,<br />

de 1876 jusqu'en 1883. II s'etablit a Oxford, en 1884, et<br />

y devint, en 1886, Lecturer on the Septuagint. II a ete<br />

1'un des collaborateurs du Speaker's Commentary et a<br />

laisse plusieurs ouvrages : History of the Jewish Nation<br />

after the destruction of Jerusalem, in-8°, Edimbourg,<br />

1856; History of Elisha the Prophet, in-8°, Londres,<br />

1868; The Temple, its Ministry and Services, in-12,<br />

Londres, 1874; The World before the Flood and the<br />

History of the Patriarchs, in-8°, Londres, 1875; Sketch<br />

of Jewish social Life in the days of Christ, in-16,<br />

Londres, 1876 (traduit en francais par G. Roux, sous le<br />

titre de La societe juive a I'epoque de Jesus-Christ,<br />

in-16, Paris, 1896); The Exodus and the Wanderings in<br />

the Wilderness, in-8°, Londres, 1876; Israel in Canaan<br />

under Joshua and the Judges, in-8°, Londres, 1877;<br />

Israel under Samuel, Saul and David, in-8°, Londres,<br />

1878; History of Judah and Israel from the birth of<br />

Solomon to the reign of Ahab, in-8°, Londres, 1880;<br />

Prophecy and History in Relation to the Messiah,<br />

being the Warburton Lectures for i880-1884, in-8°,<br />

Londres, 1885; The Life and Times of Jesus the Messiah,<br />

2 in-8°, Londres, 1883 (ce dernier ouvrage est son ceuvre<br />

la plus remarquable; il a eu une seconde edition en 1884);<br />

History of Israel and Judah from the reign of Ahab<br />

to the Decline of the Two Kingdoms, in-8°, Londres,<br />

1885; History of Israel and Judah from the Decline to<br />

the Assyrian captivity, in-8°, Londres, 1887, etc.<br />

F. VIGOUROUX.<br />

EDISSA (hebreu : Hddassdh; omis <strong>dans</strong> <strong>les</strong> Septante),<br />

nom hebreu d'Esther. II signifie « myrte ». Voir<br />

ESTHER.<br />

EDNA (hebreu: 'Adnd'; Septante: 'E8ve), un des fils<br />

de Phahath-Moab, qui sur 1'ordre d'Esdras renvoyerent<br />

<strong>les</strong> femrnes etrangeres qu'ils avaient prises en captivite<br />

centre la loi. I Esdr., x, 30.<br />

EDNAS (hebreu: 'Adndh), nom de deux personnages.<br />

1. EDNAS (Septante : 'E8va), un des chefs de la tribu<br />

de Manasse qui se rangerent au parti de David avant le<br />

dernier combat livre par Saul aux Philistins. I Par., xn, 20.<br />

La Vulgate repete a tort deux fois ce m£me nom <strong>dans</strong><br />

1'enumeration que contient ce verset.<br />

2. EDNAS (Septante : "E8va;), chef d'armee de la<br />

tribu de Juda au temps de Josaphat; il commandait a<br />

trois cent mille hommes. II Par., xva, 14.<br />

EDOM (hebreu : 'Edom, « roux; » Septante : 'E8ii[i),<br />

surnom d'Esau, Gen., xxv, 30; xxxvi, 1, et du pays auquel<br />

il donna son nom et qui s'appelait auparavant mont<br />

Seir. Gen., xxxn, 3; xxxvi, 8, etc. Nous appelons ordinairement<br />

ce pays Idumee. Voir ESAU et IDUMEE.<br />

EDOMITES, habitants du pays d'Edom. Voir IDU-<br />

JIEENS.<br />

EDRAI (hebreu : 'Edre'i, « fort, puissant; » Septante :<br />

'ESpast'v), nom de deux vil<strong>les</strong> situees 1'une a Test, 1'autre<br />

a 1'ouest du Jourdain.<br />

1. EDRAI (hebreu : 'Edre'i; Septante: Codex Vaticanus,<br />

'ESpaeiv, Num., xxi, 33; Deut., i, 4; Jos., xii, 4;<br />

xui, 12, 31; 'ESpaetji, Deut., m,l, 10; Codex Alexandrinus,<br />

ESpaiu, Jos., xm, 31; NsaSpaeifx, Jos., xili, 12),<br />

ville a Test du Jourdain, de la tribu de Manasse (fig. 527).<br />

Elle est mentionnee avec Astaroth comme une des deux<br />

capita<strong>les</strong> d'Og, roi de Basan, Deut., i, 4; Jos., xn, 4;<br />

xm, 12, 31, et <strong>dans</strong> laquelle ou pres de laquelle il fut<br />

defait par <strong>les</strong> Israelites. Num., xxi, 33; Deut., in, 4.<br />

I. IDENTIFICATION. — Edra'i se trouvait sur la route que<br />

devaient suivre <strong>les</strong> Hebreux quand, remontant de Galaad<br />

vers le nord, ils allaient conquerir le pays de Basan.<br />

Num., xxi, 33. Le « chemin de Basan » dont il est ici<br />

question est probablement ce qu'on appelle aujourd'hui le<br />

Derb el-Hadj ou la « Route des Pelerins » (de la Mecque),<br />

qui traverse du nord au sud toute cette contree orientale.<br />

Elle est citee avec Selcha (aujourd'hui Salkhad, au<br />

527. — Monnale d'Edra'f.<br />

AOYKIAAA AYFOTSTA. Buste de Lucille, fllle de Marc-<br />

Aurele, & droite. - R). TTXH AAP | AHNQN. Buste de<br />

la TychS (Fortune) d'Adraa, i droite.<br />

sud du Djebel Hauran) comme une des limites de Basan.<br />

Deut., in, 10. C'est pour cela que le roi vint jusque-la<br />

defendre 1'entree du pays. Elle etaii done sur la frontiere<br />

meridipnale. Quelques auteurs out tort de distinguer ici<br />

deux Edrai, 1'une theatre du combat, Num., xxi, 33;<br />

Deut., in, 1, 1'autre opposee a Selcha, Deut., in, 10, et<br />

situee par la me"me au nord - ouest de celle - ci , et identifiee<br />

par eux avec Ezra', aux confins ouest du Ledjah.<br />

Cf. Keil, Numeri und Deuieronomium , Leipzig, 1870,<br />

p. 309, 426. II est plus naturel d'admettre que 1'ecrivain<br />

sacre a tout simplement trace une ligne de demarcation<br />

au sud, <strong>dans</strong> la direction de Test a 1'ouest.<br />

Les donnees scripturaires sont vagues ; celled de la tradition<br />

nous aideront a preciser la position de 1'antique<br />

cite. Eusebe et saint Jerome, Onomaslica sacra, Gcettingue,<br />

1870, p. 118, 253, nous disent que, de leur temps,<br />

« Edra'i ou fut tue Og, roi de Basan, » s'appelait Adra,<br />

"ASpa ou 'ASpacx, et etait « une ville importante de 1'Arabie,<br />

a vingt-quatre mil<strong>les</strong> (vingt-cinq, au mot Astaroth,<br />

p. 86, 213), c'est-a-dire trente-cinq ou trente-six kilometres<br />

de Bostra (Bosra] et a six mil<strong>les</strong> (pres de neuf<br />

kilometres) d' Astaroth {Tell Aschtareh). Dans la Table<br />

de Peutinger, Adraha est placee sur la voie romaine de<br />

Gadara (Oumm Qeis) a Bostra, a seize mil<strong>les</strong> (vingtquatre<br />

kilometres) de Capitolias (Beit er-Rds?) et vingtquatre<br />

de Bostra. Elle est encore mentionnee par saint<br />

Epiphane et <strong>dans</strong> certaines listes episcopates. Cf. Reland,<br />

Palaeslina, Utrecht, 1714, t. n, p. 547-549. Ces indications<br />

nous conduisent suffisamment a une ville du Hauran dont<br />

le nom se rapproche exactement de 1'ancienne denomination.<br />

Elle se trouve a environ dix kilometres au sudsud-est<br />

d'El-Mezeirib, une des stations des pelerins sur<br />

leDerb el-Hadj. Onl'appelle generalement Der*dt, bien<br />

que le nom ait plusieurs variantes. Abulfeda, Tabula<br />

Syrise, edit. B. Kcehler, Leipzig, 1766, p. 97, ecrit<br />

CJ^«N^ > 'Adra'dt. Les autres geographes arabes disent<br />

egalement Adhra'dh ou Adhri'dh. Cf. Guy Le Strange ,<br />

Pa<strong>les</strong>tine under the Moslems, in -8°, Londres, 1890,<br />

p. 383, 560. Les Bedouins prononcent , 'Edre'dt<br />

(avec dal au lieu de dal), d'ou, <strong>dans</strong> certaines tribus,<br />

1'abreviation CJ^SN^ , Der'dt, et merne Der'd <strong>dans</strong> la<br />

ville, <strong>dans</strong> la Nouqra et a Damas. Cf. J. G. Wetzstein,<br />

Reisebericht itber Haurand und die Trachonen, in -8°,<br />

Berlin, 1860, p. 77, note 1. II est facile de retrouver la<br />

la forme hebraique 'Jn/TN , 'Edre'i. Cf. G. Kampffmeyer,<br />

Alte Namen im heutigen Paldstina und Syrient <strong>dans</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!