25.02.2013 Views

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1587 ED — EDERSHEIM 1588<br />

eu d'autre intention que de faire de ce monument un<br />

f ed, un « temoignage » durable de leur alliance avec leurs<br />

freres, d'ou 1'appellation qui lui fut attribute. Le texte<br />

hebreu massoretique , <strong>dans</strong> sa forme actuelle, non plus<br />

que <strong>les</strong> Septante, ne donnent formellement le nom de<br />

'Ed, Maprvptov , a 1'autel, mais le contexte le suppose,<br />

et quelques manuscrits, la Peschito et la version arabe<br />

portent comme la Vulgate : « On 1'appela 'Ed ou le Temoignage.<br />

»<br />

EDDO (hebreu: 'Iddo ; omis <strong>dans</strong> <strong>les</strong> Septante;<br />

Codex Alexandrinus : 'AGocvesfji), levite, chef des Nathineens,<br />

qui etaient en caplivite a Chasphia (voir col. 615).<br />

Au temps du second voyage de Babylone a Jerusalem,<br />

Esdras <strong>les</strong> envoya prevenir de son retour <strong>dans</strong> la ville<br />

sainte, et il <strong>les</strong> pria de se joindre a lui. I Esdr., vm, 17.<br />

£DliMA (hebreu : 'Addmdh, « terre; » Septante :<br />

Codex Alexandrinus, 'ASatju; Codex Vaticanus, 'Ap^aiO,<br />

par suite de la confusion frequente entre le dalelh, T, et<br />

le resch, n), ville forte de la tribu de Nephthali, mentionnee<br />

une seule fois <strong>dans</strong> 1'Ecriture. Jos., xix, 36. S'appuyant<br />

sur 1'origine du mot hebreu, qui signifie« rouge»,<br />

Knobel a imagine de 1'identifier avec lias el-Ahmar, « la<br />

tele » ou « le cap rouge », localite situee au nord de<br />

Safed. Cf. Keil, Josua, Leipzig, 1874, p. 161. C'est une<br />

assimilation fantaisiste. D'apres 1'enumeratiori de 1'auteur<br />

sacre, <strong>dans</strong> laquelle elle est citee apres Cenereth,<br />

elle appartient au groupe meridional de la tribu ; elle en<br />

marque meme, croyons-nous, la limite extreme. Les<br />

explorateurs anglais 1'ont identifiee avec le village actuel<br />

de Damieh, a deux lieues environ a 1'ouest de Tiberiade.<br />

Cf. Survey of Western Pa<strong>les</strong>tine, Memoirs, 1881. t. I,<br />

p. 365; G. Armstrong, W. Wilson et Conder, Names and<br />

places in the Old and New Testament , Londres, 1889,<br />

p. 4. II nous semble que cet emplacement convient mieux<br />

a une autre ville de la meme tribu et a peu pres du<br />

m£me nom, c'est- a- dire Adami. Jos., xix, 33. Voir<br />

ADAMI 1, t. i, col. 209. Aussi reconnaissons-nous plus<br />

volontiers Edema <strong>dans</strong> Khirbet Admah, sur la rive droite<br />

du Jourdain, un peu au-dessous de 1'embouchure du<br />

Yarmouk. 11 y a d'abord correspondance exacte entre<br />

1'hebreu nmN, 'Addmdh, et 1'arabe L*>\, Admd. Ensuite<br />

Edema termine la liste des vil<strong>les</strong> meridiona<strong>les</strong> de Nephthali,<br />

Jos., xix, 35-36, comme le nom suivant, Ararna,<br />

commence celle des cites du nord. Jos., xix, 36-38. —<br />

La liste geographique des pylones de Karnak donne un<br />

nom, n° 51, dont on peut rapprocher celui qui nous<br />

occupe; c'est TtTtT tj7"f I 1 A t, Semes'- A duma.Lem&me<br />

mot se retrouve sur une stele votive d'Amenhotep II, et<br />

designe une ville pres de laquelle le roi « frappa comme<br />

un lion <strong>les</strong> pays de Ra-mn-n », et qui ne devait pas etre<br />

situee plus haul qu'Achsaph et Dan ou Lais. Cf. W. Max<br />

Muller, Asien und Europa nach altagyptischen Denkmalern,<br />

Leipzig, 1893, p. 203-204. Le rang qu'occupe<br />

Semes -Aduma <strong>dans</strong> la liste egyptienne cadre bien avec<br />

la position de Khirbet Admah. Elle est, en effet, mentionne"e<br />

entre Biar ou Bir, qu'il est facile d'assimiler a<br />

El-Bireh, sur 1'ouadi de mdme nom qui se jette <strong>dans</strong> le<br />

Jourdain au-dessous du lac de Tiberiade, et Anoukharotou<br />

ou Anuhertu, qui n'est autre que YAnaharath<br />

de la tribu d'lssachar, Jos., xix, 19, aujourd'hui En-<br />

No" ourah, a la partie septentrionale du Djebel Dahy<br />

ou Petit-Hermon. Voir ANAHARATH, t. i, col. 535, et la<br />

carte d'IssACHAR. Si maintenant Ton admet que la premiere<br />

partie de Semes' -Aduma ait pu tomber, il sera<br />

permis de rapprocher la seconde de 1'Edema de Nephthali.<br />

Cf. G. Maspero, Sur <strong>les</strong> noms ge'ographiques de<br />

la Liste de Thoutmos HI qu*on peut rapporter a la<br />

Galilee, Londres, 1886, p. 10. — Khirbet Admah n'ofifre<br />

Tien de parUculier, sinon quelques ruines et quelques<br />

sources aux environs. Cf. Survey of Western Pa<strong>les</strong>tine,<br />

Memoirs, Londres, 1882, t. u, p. 121. A. LEGENDRE.<br />

EDEN ( hebreu : l Eden, « delices » ) , nom d'un levite<br />

et de plusieurs localites.<br />

1. EDEN (hebreu: 'Eden; Septante : 'IwaScxjji), levite,<br />

fils de Joah, dj la descendance de Gerson. I Par.,<br />

xxix, 12. II prit part a la purification du Temple, sous<br />

Ezechias. Probablement c'est le meme qui etait sous <strong>les</strong><br />

ordres du portier Core, charge des dons volontaires.<br />

II Par., xxxi, 15.<br />

2. EDEN (Septante : 'ESsfi, Tpt^), nom du jardin ou<br />

furent places Adam et Eve et que nous appelons Paradis<br />

terrestre. La Vulgate a traduit 'Eden par voluptas, « delices.<br />

» Gen., u, 8, 10, 15; m, 23, 24. Elle n'a conserve<br />

le mot Eden que Gen., iv, 16. Voir PARADIS TERRESTRE.<br />

3. EDEN (Septante : 'E8l(i, IV Reg., xix, 12; omis <strong>dans</strong><br />

Is., xxxvn, 12), pays mentionne II (IV) Reg., xix, 12, et<br />

Is., xxxvn, 12, par <strong>les</strong> messagers de Sennacherib a Ezechias,<br />

parmi ceux qui n'ont pas pu resister a la puissance<br />

des rois d'Assyrie. 11 est nomme avec Gozan, Haran et<br />

Reseph (voir ces mots), et il est dit que « <strong>les</strong> fils d'Eden »<br />

habitaient«a Thelassar ». Dans Ezechiel, xxvn, 23, Eden,<br />

qui fait le commerce avec Tyr, est egalement mentionne<br />

a cote de Haran. L'assyriologie a revele le nom d'une<br />

ville de Bit-'Adini situee sur <strong>les</strong> deux rives de 1'Euphrate<br />

, entre Balis et Be redjik. II y a tout lieu de croire<br />

que c'est 1'Eden dont s'etaient empares <strong>les</strong> rois d'Assyrie.<br />

E. Schrader, Keilinschriften und Geschichtforschung,<br />

in-8°, Leipzig, 1878, p. 198-200; Id., Die Keilinschriften<br />

und das Alte Testament, 2« edit., 1883, p. 327; Frd. Delitzsch,<br />

Wo lag das Paradies, in -12, Leipzig, 1881,<br />

p. 98, 184.<br />

4. EDEN (omis <strong>dans</strong> <strong>les</strong> Septante), un des marches<br />

qui approvisionnaient le commerce de Tyr d'etoffes brodees.<br />

Get Eden ne differait probablement pas de 1'Edea<br />

dont il est question IV Reg., xix, 2, et Is., xxxvn, 12.<br />

Voir EDEN 3.<br />

5. EDEN (BETH), lieu nomme <strong>dans</strong> Amos, i, 5 (texte<br />

hebreu; la Vulgate traduit : domus voluptatis, « maison<br />

de delices »). C'est, d'apres <strong>les</strong> uns, Bit-Adini (voir<br />

EDEN 3), d'apres <strong>les</strong> autres, une localite differente. Voir<br />

t. i, col. 1671.<br />

EDER (hebreu: 'Eder). Nom d'un levite et d'une<br />

ville de Pa<strong>les</strong>tine. Voir MIGDAL EDER, t. iv, col. 1084.<br />

1. EDER (Septante: 'ESfp), levite, fils de Musi et perede<br />

Moholi, de la famine de Merari, au temps de David.<br />

I Par., xxjii, 23; xxiv, 30.<br />

2. EDER (hebreu:' Eder, « troupeau; » Septante: Codex<br />

Vaticanus, "Apa; Codex Alexandrinus, 'E8paO> v »l e de<br />

la tribu de Juda, situee a 1'extremite, « pres des frontieres<br />

d'Edoni, <strong>dans</strong> le negeb ou le midi. » Jos., xv, 21. C'est la<br />

seconde de 1'enumeration, et, comme la plupart des autres<br />

du meme groupe, elle est inconnue. Quelques auteurs<br />

ont cru ici sans raison a une transposition de lettres<br />

pour l Arad. On a propose de reconnaitre cette localite<br />

<strong>dans</strong> Khirbet el-'Addr, a deux lieues environ au sud de<br />

Gaza, ou <strong>dans</strong> Khirbet Oumm 'Adre'h, plus loin vers le<br />

sud-est, au-dessus de Youadi esch-Scheri'ah. Cf. Survey of<br />

Western Pa<strong>les</strong>tine, Memoirs, Londres, 1881-1883, t. HI,,<br />

p. 236; F. Buhl, Geographic des alien Paldstina, in-8°,.<br />

! Leipzig, 18%, p. 185. Ce n'est pas certain; il semble<br />

| qu'il faudrait la chercher plus bas. A. LEGENDRE.<br />

EDERSHEIM (Alfred), ne a Vienne le 7 mars 1825^

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!