25.02.2013 Views

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1867 fiPHOD 1868<br />

de fin lin (Ses) retors, brode de fils teints couleur hyacinthe,<br />

pourpre, ecarlate, et broche de lamel<strong>les</strong> d'or.<br />

Exod., xxviii, 6; xxxix, 2. Cf. Josephe, Ant.jud., Ill,<br />

VH, 5. — La ceinture est expressement designee, Exod.,<br />

xxviii, 8: le heseb, rendu textura par la Vulgate, est<br />

traduit par ceinture <strong>dans</strong> <strong>les</strong> versions syriaque, chaldeenne;<br />

Josephe a egalement ?tov^. Cette ceinture retenait<br />

la partie inferieure du corselet; elle etait de meme<br />

etoffe et de meme couleur. Exod., xxvm, 8, 27, 28;<br />

xxix, 5; xxxix, 5, 20, 21; Lev., vm, 7. — Mais ce qui distinguait<br />

particulierement 1'ephod et en faisait un vetement<br />

bien different d'une tunique, c'etaient <strong>les</strong> epaulieres;<br />

aussi est-ce la partie surtout decrite ou rappelee <strong>dans</strong><br />

le texte sacre. Deux bandes d'etoffe, appelees ketefot<br />

(d'apres 1'etymologie, « epaulieres ») « seront fixees a<br />

1'ephod a ses deux extremites, et ainsi il sera attache »,<br />

dit 1'Exode, xxviii, 7. Cf. xxxix, 4. La Vulgate traduit<br />

kefefot par oras, ce qui rend la description inintelligible;<br />

<strong>les</strong> Septante, au contraire, en mettant sTrw^tSec, emploient<br />

1'expression grecque equivalente au mothebreu. De chaque<br />

cote du corps, a droite et a gauche, une bandelette partait<br />

du bord superieur du corselet sur la poitrine et sur<br />

le dos; et ces quatre bandes se rejoignaient deux a deux<br />

sur <strong>les</strong> epau<strong>les</strong> a la facon de bretel<strong>les</strong>, comme nous le<br />

voyons sur <strong>les</strong> monuments egyptiens. Ces bandes etaienl<br />

de mSme tissu et de meme couleur que le corselet.<br />

Exod., xxvm, 8. Et a 1'endroit ou el<strong>les</strong> s'agrafaient sur<br />

chaque epaule se trouvait une pierre fine, sertie <strong>dans</strong><br />

un chaton d'or. Exod., xxv, 7; xxvm, 11-12; xxxv, 9,17;<br />

xxxix, 16-19. Josephe, Ant. jud., Ill, vn, 5, dit egalement<br />

que ces deux cabochons reliaient entre el<strong>les</strong> <strong>les</strong> bandelettes<br />

de 1'ephod a la facon d'une agrafe. Les noms des<br />

enfants d'Israel (et par consequent des douze tribus)<br />

etaient graves sur ces pierres precieuses, six sur Tune<br />

et six sur 1'autre, selon 1'ordre de leur naissance. Exod.,<br />

xxvim, 9-10. D'apres la tradition juive, <strong>les</strong> noms des six<br />

aines etaient sur 1'epaule droite, et <strong>les</strong> noms des puines<br />

sur 1'epaule gauche. Josephe, Ant.jud., Ill, vn, 5. —<br />

En terminant cetle description des trois parties de 1'ephod,<br />

il est curieux de constater que, malgre le peu de clarte<br />

des textes pris-en eux-memes, et independamment de la<br />

lumiere que leur donnent'<strong>les</strong> monuments egyptiens, un<br />

rabbin du moyen age, Raschi, arrive aux mernes conclusions.<br />

« Personne, dit - il <strong>dans</strong> son Commentaire sur<br />

1'Exode, au f. 6 du chapitre xxvm, ne m'a jamais indique,<br />

et je n'ai jamais trouve <strong>dans</strong> la tradition quelle etait<br />

la forme de 1'ephod; mais je pense que le grand pretre<br />

etait ceint de 1'ephod (Exod., xxvm, 8), comme de ces<br />

larges ceintures que portent <strong>les</strong> princes quand ils montent<br />

a cheval. Telle devait etre, en effet, la forme de la partie<br />

inferieure de 1'ephod, comme nous pouvons le conclure<br />

de ce passage (I Reg., n, 18) ou il est dit qtie<br />

David se ceignit d'un ephod de lin. L'ephod etait done<br />

une espece de ceinture. Mais 1'ephod ne consistait pas<br />

seulement en une ceinture, car nous lisons <strong>dans</strong> le Levitique,<br />

vm, 7, qu'on placa 1'ephod sur le grand pretre et<br />

qu'on le ceignit belieseb hd'efod, « par la ceinture de »<br />

1'ephod. » Le fyeseb etait done une ceinture, et 1'ephod<br />

etait le vehement place au-dessus de cette ceinture. On<br />

ne peut pas dire non plus que 1'ephod soit <strong>les</strong> deux bandelettes,<br />

puisqu'on <strong>les</strong> appelle <strong>les</strong> bandelettes de I'&phod.<br />

Nous deyons done conclure que le nom d'ephod, Exod.,<br />

xxvm, 8, s'applique a une partie du vetement, tandis<br />

que <strong>les</strong> bandelettes designent une autre partie, comme<br />

la ceinture en designe une troisieme. » Cf. V. Ancessi,<br />

L'£gypte et Molse, p. 42-43.<br />

2° Usages. — L'ephod, tel qu'il vient d'etre decrit, etait<br />

un des vetements dont le grand pretre devait se revetir<br />

pour exercer ses fonctions sacerdota<strong>les</strong>. Exod., xxvm, 4;<br />

Lev., vm, 7; I Reg., n, 28. II ne 1'avait done pas d'une<br />

facon habituelle; aussi le voyons-nous suspendu <strong>dans</strong> le<br />

tabernacle et couvrant 1'epee de Goliath. I Reg., xxi, 9.<br />

En le revetant, le grand pretre portait ainsi sur <strong>les</strong><br />

epau<strong>les</strong> <strong>les</strong> noms des douze Iribus d'Israel, qu'il representait<br />

devant le Seigneur. Exod., xxvm, 12; Lev., VHI, 7.<br />

L'ephod servait aussi a attacher le rational ou pectoral<br />

<strong>dans</strong> Tespace laisse vide entre le bord superieur du corselet<br />

et <strong>les</strong> deux bandelettes. C'est bien ce que dit Josephe.<br />

Ant.jud., Ill, vn, 5 : « L'ephod laisse a nu le milieu de la<br />

poitrine, et c'est la qu'est place le pectoral...; il remplit<br />

exactement le vide de 1'ephod. » II etait suspendu par<br />

deux anneaux d'or a deux chaines d'or fixees par 1'autre<br />

extremite aux deux agrafes des bandelettes, agrafes placees<br />

non pas sur <strong>les</strong> epau<strong>les</strong>, mais un peu en descendant<br />

vers la poitrine, comme on peut le voir sur <strong>les</strong> monuments<br />

egyptiens. Exod., xxvm, 13-14, 23-28. Voir PECTORAL.<br />

L'ephod ainsi muni du pectoral servait a consulter Jehovah.<br />

David , pour connaitre <strong>les</strong> desseins de Saul et des<br />

gens de Ceila contre lui, pria le grand pretre Abiathar<br />

d apporter 1'ephod. Et le Seigneur repondit par 1'ephod.<br />

I Reg., xxni, 6-9. Un peu plus tard, David demanda<br />

au meme Abiathar de mettre 1'ephod pour lui et de consuiter<br />

le Seigneur. I Reg., xxx, 7. Dans I Reg., xiv, 3,<br />

ou il s'agit de la guerre de Saul avec <strong>les</strong> Philistins, il est<br />

bien dit qu'Achias le grand pretre portait 1'ephod; mais<br />

quand le roi veut consulter le Seigneur pour connaitre<br />

Tissue du combat, on lit <strong>dans</strong> le texte hebreu massoretiquCj<br />

f. 18 : « Saiil dit a Achias : Faites approcher I'arche<br />

d'Elohim (car I'arche d'Elohim etait alors avec <strong>les</strong> enfants<br />

d'Israel). Mais <strong>les</strong> Septante portent : « Saiil dit a Achias :<br />

Faites approcher 1'ephod ; car il portait alors 1'ephod<br />

devant <strong>les</strong> enfants d'Israel. » C'est evidemment la vraie<br />

lecon, en harmonic avec le ^. 3, avec le verbe hagglsah,<br />

expression propre a 1'usage de 1'ephod. I Sam., xxm, 9;<br />

xxx, 7. De plus, c'est avec 1'ephod qu'on interrogeait le<br />

Seigneur; et Ton ne voit pas d'ailleurs que I'arche eut<br />

ete alors apportee de Cariathiarim. Enfin Josephe, Ant.<br />

jud., VI, vi, 3, ne parle pas de I'arche en cette circonstance;<br />

mais il dit que Saiil ordonna au grand pretre de<br />

prendre 1'ephod, CTTO^YJV apxt£paTixf|V, pour prophetiser<br />

sur 1'avenir. La confusion s'explique d'ailleurs facilement<br />

entre IISN , *efdd, et JTIN , 'dron.<br />

II. EPHOD ORDINAIRE. — Nous voyons un ephod porte<br />

par de simp<strong>les</strong> pretres : Doe'g 1'Idumeen, sur 1'ordre de<br />

Saiil, massacre quatre -vingt- cinq pretres revdtus de<br />

1'ephod. I Reg., xxn, 18. Un simple levite, encore enfant,<br />

Samuel, 4tait ceint de 1'ephod. I Reg., n, 18. David luimeme,<br />

<strong>dans</strong> le transport de I'arche de la maison d'Obededom<br />

a Jerusalem, marchait devant Jehovah, ceint d'un<br />

ephod. II Reg., vi, 14; I Par., xv, 27. Ce vetement, porte<br />

par de simp<strong>les</strong> pretres ou des levites ou par le roi <strong>dans</strong><br />

une fonction religieuse, etant nomine ephod, devait avoir<br />

la forme generale de 1'ephod du grand pretre ; mais il<br />

faut remarquer que <strong>dans</strong> tous <strong>les</strong> exemp<strong>les</strong> qui viennent<br />

d'etre cites 1'ephod est dit 'efod bad, et non pas simplement<br />

'efod, comme lorsqu'il s'agit de celui du grand pretre.<br />

Ce dernier ephod d'ailleurs etait en ses et non en bad.<br />

Exod., xxvm, 7; xxxix, 2. Le ses etait le fin lin d'une<br />

eclatante blancheur; le bad parait etre le lin ecru. De<br />

plus , 1'ephod ordinaire n'avait pas <strong>les</strong> ornements d'or et<br />

de couleurs variees de 1'ephod du grand pretre, et surtout<br />

il ne servait pas a attacher le pectoral. Les Septante,<br />

pour 1'ephod porte par David, II Reg., vi, 14;<br />

I Par., xv, 27, semblent avoir voulu bien distinguer ce<br />

vetement de celui du grand pretre en traduisant par<br />

III. EPHOD IDOLATRIQUE. — Apres la defaite des Madianites,<br />

Gedeon, recueillant <strong>dans</strong> le butin <strong>les</strong> pendants<br />

d'oreille, du poids de dix-sept cents sides d'or, en fit<br />

faire un ephod, qu'il placa, . vsn, hissig, <strong>dans</strong> sa ville<br />

d'Ephra. Ce fut 1'occasion pour Israel d'un culte idolatrique,<br />

et pour Gedeon et sa maison une cause de mine.<br />

Jud., vm, 27. Dans un episode qu'on lit vers la fin du<br />

livre des Juges, xvn , mais qui parait devoir se placer au<br />

commencement de cette periode, nous voyons un Ephrai-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!