25.02.2013 Views

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

53<br />

petite lime ou d'une pierre ponce. Anthol. palat., vi,<br />

08, t. I, p. 170. Ibn-el-Bawab, poete et calligraphe<br />

arabe du v« siecle de 1'Hegire, donne aux scribes <strong>les</strong><br />

conseils suivants : « 0 vous qui desirez posseder <strong>dans</strong><br />

sa perfection 1'art d'ecrire et qui avez 1'ambition d'exceller<br />

<strong>dans</strong> la calligraphic, choisissez d'abord des qalams<br />

droits, solides et propres a produire une belle ecriture,<br />

— et lorsque vous voudrez en tailler un, preferez celui<br />

qui est d'une grosseur moyenne. — Examinez ses deux<br />

CALAME — CALASIO<br />

quatre cents especes. Les Hebreux ont done certainement<br />

connu la calandre et le ver palmiste. Cependant <strong>les</strong><br />

Livres Saints n'en font aucune mention bien certaine,<br />

quoique divers commentateurs aient cru la reconnailre,<br />

soit <strong>dans</strong> le gdzdm, soit <strong>dans</strong> le seldsdl. Mais 1° il est<br />

probable que le gdzdm est une espece de sauterelle.<br />

Joel, i, 4; 11, 25; Am., iv, 9. Wood, Bible animals,<br />

Londres, 1884, p. 030. 2° Moise dit, en menaeant des vengeances<br />

divines son peuple infidele : « Le seldsdl (qeri)<br />

20. — Calames et instraments divers pour e'crire. Fresques de Pompdl. Museo Borbonico, t. i, pi. 12.<br />

extremites et choisissez, pour la tailler, celle qui est la<br />

plus mince et la plus tenue. — Placez la fente exactement<br />

au milieu, afin que la taille soit egale et uniforme<br />

des deux cotes. — Apres que vous aurez execute tout cela<br />

en homme habile et connaisseur en son art, — appliquez<br />

toute votre attention a la coupe, car c'est de la coupe<br />

que tout depend. » Spire Blondel, Les outils de I'ecrivain,<br />

in-12, Paris, 1890, p. 70. — La plume a ecrire proprement<br />

dite, c'est-a-dire la plume d'oiseau, est mentionnee<br />

pour la premiere fois au vn e siecle par saint Isidore<br />

de Seville, Etymol.,vi, 14, 3, t. LXXXII, col. 241. —Voir<br />

L. Low, Graphische Requisiten und Erzeugnisse bei den<br />

Juden, 2 in-8°, Leipzig, 1870-1871, t. I, p. 174; E. A.Steglich,<br />

Skizzen iiber Schrift- und Bucherwesen der Hebrder<br />

zur Zeit des alien Bundes, in-4°, Leipzig, 1870, p. 10;<br />

R. Raab, Die Schreibmaterialien, in-8°, Hambourg,<br />

1888, p. 107. F. VIGOUROUX.<br />

CALANDRE. C'est un insecte de Fordre des coleopteres<br />

tetrameres et de la farnille des rhyncophores, a laquelle<br />

appartiennent aussi <strong>les</strong> charancons, <strong>les</strong> bruches, etc.<br />

On connait surtout, <strong>dans</strong> nos contrees, la calandre du ble<br />

et la calandre du riz, dont <strong>les</strong> larves devorent 1'interieur<br />

des grains entasses <strong>dans</strong> <strong>les</strong> greniers, et causent de grands<br />

ravages. En Orient, on rencontre frequernment la calandre<br />

palmiste, calandra ou curculio palmamm, qui atteint<br />

jusqu'a trois ou quatre centimetres de longueur (fig. 21).<br />

L'animal a le rostre long, <strong>les</strong> elytres dtm noir mat et profondement<br />

striees, <strong>les</strong> pattes robustes, le corps d'un noir<br />

veloute, le corselet ovalaire, retreci en avant et arrondi<br />

en arriere. II marche lentement et se cramponne au corps<br />

qui le soutient. La larve de la calandre, ou ver palmiste,<br />

est tres grosse. Elle est d'un blanc sale. Elle vit <strong>dans</strong> <strong>les</strong><br />

troncs de palmiers, dont elle devore la matiere feculente.<br />

Au moment de sa transformation, elle se fabrique une<br />

coque avec <strong>les</strong> filaments du bois de palmier. Dans certains<br />

pays, on fait griller le ver palmiste et on le considere<br />

comrne un mets tres delicat. — Les coleopteres abondent<br />

en Pa<strong>les</strong>tine, ou <strong>les</strong> naturalistes en ont compte plus de<br />

devorera tous <strong>les</strong> arbres et <strong>les</strong> fruits de ton sol. » Deut.,<br />

xxviii, 42. La calandre ou le ver palmiste sont-ils designes<br />

par le mot seldsdl? On peut en douter. Ce mot signifie<br />

« tintement », et suppose par consequent un animal<br />

qui produit un certain bruit en se mouvant, comme la<br />

sauterelle, le criquet, le grillon, etc. Un pareil nom ne<br />

peut guere convenir a la calandre ni au ver palmiste.<br />

21. — La calandre palmiste.<br />

Onkelos et la Peschito rangent le seldsdl parmi <strong>les</strong> sauterel<strong>les</strong>.<br />

Les Septante traduisent ce mot par ep-jat'Sr) et la<br />

Vulgate par rubigo, « rouille » du ble. H. LESETRE.<br />

CALANO (hebreu : Kalno; Septante : XaXavrj), ville<br />

ainsi nommee <strong>dans</strong> Isa'ie, x, 9. Elle est appelee ailleurs<br />

Chalanne. Voir CHALANNE.<br />

CALASIO (Marius de), frere mineur, ainsi nomme<br />

du lieu de sa naissance, voisin de la ville d'Aquila, <strong>dans</strong><br />

<strong>les</strong> Abruzzes, finit par etre simplement appele Calasius<br />

<strong>dans</strong> <strong>les</strong> ecrits des savants. II naquit en 1550, et mourut

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!