25.02.2013 Views

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

893 CONCORDANCES DE LA BIBLE 894<br />

mettre d'accord, » est le nom donne communement aux<br />

recueils <strong>dans</strong> <strong>les</strong>quels tous <strong>les</strong> passages de la Bible qui<br />

out entre eux un rapport d'idee ou de son se trouvent<br />

disposes par ordre alphabetique, avec indication du livre,<br />

du chapitre et du verset d'ou ils sont tires. Par leur moyen,<br />

on peut savoir sur-le-champ en quelle partie de 1'Ecriture<br />

se lit un mot biblique quelconque et quels sont <strong>les</strong> textes<br />

analogues pour le fond ou 1'expression. Les concordances<br />

de la Bible sont de deux sortes : <strong>les</strong> unes sont fondees<br />

sur <strong>les</strong> mots et ne tiennent pas compte de 1'ordre logique<br />

des matieres; on <strong>les</strong> appelle verba<strong>les</strong>; <strong>les</strong> autres ont pour<br />

fondement <strong>les</strong> choses memes de 1'Ecriture, <strong>les</strong> pensees<br />

exprimees, <strong>les</strong> verites enoncees; on <strong>les</strong> nomme reel<strong>les</strong>.<br />

I. CONCORDANCES REELLES. — 1° Sous des litres tels<br />

que : Abnegation, Abstinence, etc., el<strong>les</strong> indiquent ou<br />

reproduisent integralement tous <strong>les</strong> passages scripturaires<br />

qui traitent du sujet determine par le titre. Destinees a<br />

t'ournir aux predicateurs de la parole sainte des materiaux<br />

bibliques, el<strong>les</strong> sont parfois dogmatiques, le plus souvent<br />

mora<strong>les</strong>, ou a la fois dogmatiques et mora<strong>les</strong>. Si el<strong>les</strong><br />

n'ont pas 1'importance des concordances verba<strong>les</strong>, leur<br />

origine est plus ancienne. Saint Antoine de Pad*bue<br />

(1195-1231) en est 1'inventeur. II a compost : Concordantise.<br />

mora<strong>les</strong> SS. Bibliss, qui ont ete imprimees a<br />

Rome, en 1621, d'apres un manuscrit du couvent de<br />

YAra Cceli; a Paris, en 1641, et a Cologne, en 1647. Voir<br />

t. i, col. 709-710. A I'ceuvre de saint Antoine, le premier<br />

e'diteur, Francois-Luc Wading, a ajoute un ouvrage du<br />

meme genre, qui a ete ecrit au xni e siecle par un franciscain<br />

irlandais, et dont le titre fait bien connaltre le<br />

contenu : Promptuarium morale sacrse Scriptures in<br />

tres partes distributum, in quarum prima reponuntur<br />

themata prsedicanda per annum; in secunda pro festivitatibus<br />

sanctorum; in tertia pro omnibus hominum<br />

statibus et conditione. — On imprima a Paris, en 1497,<br />

tine ffiuvre de meme nature intitulee Compendium biblicum<br />

quod aureum alias Biblise- Repertorium nuncupatur.<br />

Au siecle suivant, Pierre Patient redigea une concordance<br />

reelle en langue allemande sur la version de<br />

Luther : Concordantz uber die ganze Bibel aus die<br />

Dolmetschung Luthei'i gerichtet, Francfort, 1571. Un<br />

frere mineur, Antoine Broickwy de Kpninsteyn, composa<br />

Concordantise breviores omnium fere materiarum ex<br />

sacris Bibliorum libris, 2 in-8°, Cologne, 1550; Paris,<br />

1551 et 1554. — Un theologien anglais, exile de sa patrie,<br />

Guillaume Allot, dedia au pape Gregoire XIII un repertoire<br />

biblique, destine a aider <strong>dans</strong> leur tache <strong>les</strong> pasteurs<br />

et <strong>les</strong> predicateurs : Thesaurus Bibliorum, omnem<br />

utriusque vitas, antidotum secundum utriusque instrumentiveritatem<br />

et historiam succincte complectens. Aux<br />

noms des vertus et aux sujets de morale, il mele suivant<br />

1'ordre alphabetique <strong>les</strong> noms propres, avec indication des<br />

principaux passages de la Bible ou ils sont reproduits.<br />

La dedicace est datee d'Anvers, du 26 septembre 1579.<br />

Une premiere edition parut en cette ville, en 1581; une<br />

seconde fut imprimee en 1585. — Antoine de Balinghem,<br />

jesuite beige (1571-1630), publia a Douai, en 1621: Sacra<br />

Scriptura in locos communes morum et exemplorum<br />

novo ordine distributa, a 1'usuge des predicateurs.<br />

Pour ne pas <strong>les</strong> obliger a rechercher <strong>dans</strong> <strong>les</strong> concordances<br />

verba<strong>les</strong> <strong>les</strong> passages uti<strong>les</strong> a la chaire, il <strong>les</strong><br />

reunit sous un titre comrnun : Abnegatio- Zelus. Son<br />

ouvrage a ete reedite a Cologne, en 1659; a Trevoux,<br />

en 1705, et a Lyon, en 1711. Voir t. i, col. 1414. — Un<br />

autre jesuite, P. Eulard, se proposa le meme dessein, et,<br />

a 1'usage des the'ologiens et des missionnaires, il resuma<br />

<strong>les</strong> concordances verba<strong>les</strong>, qui elaient trop etendues.<br />

Dans la disposition du sujet, il suivit un ordre mixte, de<br />

sorte que sa concordance est a la fois reelle et verbale :<br />

Bibliorum sacrorum concordantise mora<strong>les</strong> et historicse,<br />

concionatoribus imprimis atque universis S. Scriptures<br />

studiosis utilissimse, Anvers. in-4°, 1625. — Philippe - Paul<br />

Merz, lutherien converti et devenu pretre catholique,<br />

corrigea et amplifia le Thesaurus d'Allot. II retrancha <strong>les</strong><br />

noms propres et le resume historique qui <strong>les</strong> accompagnait,<br />

et il ne garda que <strong>les</strong> sujets moraux, depuis Abnegatio<br />

jusqu'a Zelus. Son ouvrage, intitule Thesaurus<br />

biblicus, hoc est, dicta, sententise et exempla ex sanctis<br />

Bibliis collecta et per locos communes distributa, ad<br />

usum concionandi et disputandi, a ete souvent edite :<br />

Augsbourg, 1731, 1738, 1751, 1791; Venise, 1758, 1818;<br />

Paris, 1822, 1825 et 1883. II sert de table homiletique a<br />

La Sainte Bible, publiee chez Lethielleux. — Godefroy<br />

Biichner publia Biblische Handconcordanz, qui contient<br />

des definitions et des notes et ressemble a un petit dictionnaire<br />

de la Bible. Son oauvre parut sous une double<br />

forme. La plus courte fut imprimee la premiere a lena,<br />

en 1740; la plus developpee, <strong>dans</strong> la meme ville, en 1750.<br />

L'une et I'autre eurent beaucoup d'editions. Un moment<br />

eclipsee par la Concordance de Wichmann, a Dessau et<br />

Leipzig, 1782 et 1806, la Concordance reelle de Biichner,<br />

revue par L. H. Heubner (6° edition, Halle, 1840), a<br />

reconquis son ancienne vogue. Elle avait atteint sa 18 e edition<br />

en Allemagne en 1888, et il en a ete publie en Amerique<br />

une edition completee par Spa'th, Philadelphie,<br />

1871. — Mentionnons encore G. Michaelis, Kleine biblische<br />

Concordanz, lena, 1712 et 1734-1741; W. Niederwerffer,<br />

Biblischer Kern und Stern oder Handconcordantz<br />

iiber den Haupt-Spruche der heiligen Schrifft,<br />

Leipzig, 1714; Matalene, Repertoire universel et analytique<br />

de 1'Ecriture Sainte, contenant tout le texte sacre<br />

selon I'ordre alphabetique des sujets d'histoire, de<br />

dogme et de morale, 2 in-4°, Paris, 1837 (le texte est<br />

reproduit en latin; il en a ete fait une seconde edition,<br />

2in-4°, Paris, 1864); A. J. James, Dictionnaire de I'Ecriture<br />

Sainte, ou Repertoire et concordance de tous <strong>les</strong><br />

textes de I'Ancien et du Nouveau Testament mis par<br />

ordre alphabetique et methodique, in-8°, Paris, 1838;<br />

Lueg, Biblische Realconcordanz, 2 e edit, par Heim, Ratisbonne,<br />

1855, in-8°; C. Mazeron, SS. Scriptures Concordanlise<br />

novae, seudoctrina moralis et doymatica e sacris<br />

Testamentorum codicibus ordine alphabetico desumpta,<br />

in-8°, Paris, 1869; F. J. Bernhard, Biblische Concordanz,<br />

7" edit., Dresde, 1890.<br />

2° Les Indices ou tab<strong>les</strong> alphabetiques plus ou moins<br />

completes et plus ou moins detaillees, qui terminent<br />

beaucoup d'edilions de la Vulgate laline ou des versions<br />

modernes de la Bible, sont de veritab<strong>les</strong> concordances<br />

reel<strong>les</strong>. D'apres Sixte de Sienne, Bibliotheca sancta,<br />

Venise, 1566, 1. iv, p. 361, leur premier auteur est un<br />

franciscain, Gabriel Brunnus, provincial de la Te^rre<br />

Sainte; il dressa, en 1496, une table alphabetique his'torique.<br />

Get Index Bibliorum fut augmente, en 1537, par<br />

Conrad Pellican, mais <strong>dans</strong> un sens qui favorisait <strong>les</strong><br />

erreurs de sa secte; puis par Robert Estienne, en 1540.<br />

II parut, en 1550, une traduction anglaise de I'lndex de<br />

Pellican, sous ce titre : A Brief e and a Compendious<br />

Table, in maner of a Concordance, openyng the waye<br />

to the principall Histories of the whole Bible. L'lndex<br />

biblicus ad certa capita ordine alphabelico dispositus,<br />

Anvers, 1571, qui fait partie de la Polyglotte de Plantin,<br />

forme un volume a part. D'autres Indices de la Vulgate<br />

latine sont cites par Le Long, Bibliotheca sacra, Paris,<br />

1723, t. i, p. 456-458. A la traduction francaise de la<br />

Bible, composee par Olivetan et publiee a Neufchatel,<br />

en 1535, on ajouta un Tndice des principals matieres<br />

contenues <strong>dans</strong> la Bible, redige par Matthieu Gravelin.<br />

On le retrouve corrige el augmente <strong>dans</strong> toutes <strong>les</strong> editions<br />

de la Bible de Geneve. II forma bientot un volume<br />

distinct : Indice et concordance des choses contenues<br />

en la Bible, disposes par lieux communs selon 1'ordre<br />

alphabetique, in-4°, Lyon, 1545; in-8°, Geneve, 1561;<br />

in-12,1563; in-f°, 1566. Nicolas Malingre est 1'auteur de<br />

1'Indice des matieres qui accompagne la Bible de Calvin,<br />

imprimee a Geneve, en 1540. II a paru a Paris,<br />

en 1745, une Concordance francaise, ou Extrait du

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!