25.02.2013 Views

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

145 CANON DES ECRITURES 146<br />

exclusive centre <strong>les</strong> deuterocanoniques, et qu'ils <strong>les</strong> ont<br />

Iransmis a 1'Eglise comme inspires; de meme <strong>les</strong> temoignages<br />

posterieurs nous apprennent le juste nombre des<br />

additions qui ont ete faites au canon hebreu par 1'autorite<br />

apostolique. » A. Loisy, Histoire du canon de I'Ancien<br />

Testament, in-8°, Paris, 1890, p. 71-72. II est a peine<br />

besoin de faire remarquer que <strong>les</strong> Peres apostoliques,<br />

comme ceux qui sont venus apres eux, ont fait usage des<br />

protocanoniques toutes <strong>les</strong> fois qu'ils en ont eu 1'occasion.<br />

Comme le fait n'est conteste par personne, il suffit<br />

d'avoir signale <strong>les</strong> deuterocanoniques dont ils se sont<br />

servis. — Pour <strong>les</strong> indications completes des passages<br />

scripturaires cites par <strong>les</strong> Peres apostoliques, voir Patrum<br />

apostolicorum Opera, 3 e edit, de 0. de Gebhardt,<br />

A. Harnack et Th. Zahn, 3 in-8°, Leipzig, 1876-1877,<br />

t. I, p. 144-145; t. n, p. 382-384; t. m, p. 272; Opera<br />

Patrum apostolicorum, edit. Funk, Tubingue, 1878-1881,<br />

t. I, p. 564-578.<br />

§ 3. Peres de la fin du //« et du in K siecle. — Les continuateurs<br />

des Peres apostoliques ont ecrit davantage; ils<br />

citent par consequent plus souvent <strong>les</strong> <strong>Saintes</strong> Ecritures.<br />

1° Peres originaires de Pa<strong>les</strong>tine. — Saint Justin le<br />

Martyr, qui fiorissait au milieu du n e siecle, fait usage<br />

<strong>dans</strong> ses ecrits, quoiqu'il fut originaire de Pa<strong>les</strong>tine, du<br />

canon alexandrin, que <strong>les</strong> Apotres avaient transmis a<br />

1'Eglise. II fait un tel cas de la version des Septante, que,<br />

le premier parmi <strong>les</strong> auteurs Chretiens, il en proclame<br />

1'inspiration, <strong>dans</strong> un ecrit dont, il est vrai, 1'authenticite<br />

n'est pas certaine. Cohort, ad Gr., 13, t. vi, col. 205. 11<br />

en fait 1'eloge au juif Tryphon et blame ceux qui n'acceptent<br />

pas leur traduction; il est ainsi 1'eerivain le plus<br />

ancien qui signale la difference qui existe entre le canon<br />

pa<strong>les</strong>tinien et le canon alexandrin, et c'est pour se prononcer<br />

explicitement en faveur du second. Cependant il<br />

s'abstient, pour discuter avec Tryphon, de iui alleguer<br />

<strong>les</strong> livres qu'il n'accepte pas, Dial, cum Tryph., 71, t. vi,<br />

col. 643; mais <strong>dans</strong> sa premiere Apologie, 46,t. vi,<br />

col. 397, il rappelle 1'histoire d'Ananias, de Misael et d'Azarias.<br />

Dan., in. — Un contemporain de saint Justin, Hege<br />

sippe, originaire comme Iui de Pa<strong>les</strong>tine, mais de plus<br />

Juif de naissance, qui ecrivit, entre 150 et 180, ses Memoires<br />

sur 1'histoire de I'Eglise, dont il ne nous reste<br />

malheureusement qu'un petit nombre de fragments, parle<br />

de 1'Ecc<strong>les</strong>iastique (uavapEiov cro:?iav), au temoignage<br />

d'Eusebe, H. E., iv, 22, t. xx, col. 384, et de Nicephore,<br />

H. E., iv, 7, t. CXLV, col. 99-2.<br />

2° Eglise d'Alexandrie. — Pendant que saint Justin<br />

adressait, en 138 ou 139, a Antonin le Pieux sa premiere<br />

Apologie, 1'Eglise d'Alexandrie commencait a se<br />

distinguer entre toutes par 1'eclat de 1'enseignement de<br />

ses docteurs. II nous est reste de plusieurs d'entre eux<br />

des ecrits considerab<strong>les</strong>, et par consequent leur canon<br />

des Ecritures nous est mieux connu. Ils ne font pas moins<br />

usage des livres deuterocanoniques que des protocanoniques.<br />

Clement d'Alexandrie (•}- vers 217) cite trois fois<br />

Tobie, deux fois Judith, <strong>les</strong> fragments d'Esther, plus de<br />

vingt fois la Sagesse, plus de cinquante fois 1'Ecc<strong>les</strong>iastique,<br />

vmgl-quatre fois au moins Baruch, <strong>dans</strong> un seul<br />

de ses ouvrages, le Pedagogue, oil il rapporte un passage<br />

de ce prophete, Bar., in, 16-19, avec I'affirmation<br />

expresse : « La divine Ecrilure dit, » Peedag., II, 3, t. vin,<br />

col. 433; il rapporte 1'histoire de Susanne, mentionne le<br />

premier livre des Machabees et cite une fois le second.<br />

Dans <strong>les</strong> Stromates, i, 21, t. YIII, col. 833 et suiv., il mentionne<br />

tous <strong>les</strong> livres de 1'Ancien Testament, a 1'exception<br />

de Judith, qu'ii cite ailleurs. Strom., n, 7; iv, 19, t. vm,<br />

col. 969,1328. — Le disciple de Clement, Origene (185-254),<br />

la gloire de 1'Eglise d'Alexandrie par sa science et son<br />

esprit critique, n'ignore pas <strong>les</strong> attaques des Juifs de<br />

Pa<strong>les</strong>tine contre <strong>les</strong> deuterocanoniques ; mais il fait<br />

1'eloge de ces livres et <strong>les</strong> allegue cornme parole divine.<br />

II cite plus de dix fois Tobie, trois fois Judith, vingt fois<br />

environ la Sagesse, plus de soixante - dix Ibis 1'Ecc<strong>les</strong>ias-<br />

tique, deux fois le premier livre des Machabees, quinze<br />

fois le second. II defend expressement contre Ju<strong>les</strong> Africain<br />

<strong>les</strong> parties deuterocanoniques de Daniel, aussi bien<br />

que Tobie et Judith. Dans plusieurs endroits, il appelle<br />

<strong>les</strong> deuterocanoniques en termes formels « Ecriture<br />

Sainte ». II revendique pour 1'Eglise le droit de determiner<br />

elle-meime quels sont <strong>les</strong> livres inspires et canoniques.<br />

— Vers le milieu du in 6 siecle, Denys d'Alexandrie<br />

(f 264), <strong>dans</strong> <strong>les</strong> fragments de ses ceuvres qui nous<br />

ont ete conserves, continue <strong>les</strong> traditions de son Eglise<br />

relativement aux deuterocanoniques de 1'Ancien Testament,<br />

et rapporte des passages de Tobie, de la Sagesse,<br />

de 1'Ecc<strong>les</strong>iastique, de Baruch, en <strong>les</strong> faisant preceder de<br />

la formule consacree : « Comme il est ecrit; comme dit<br />

1'Ecriture. » Voir Migne, t. x, col. 1257, 1268, et Opera<br />

S. Dionysii, edit. Simon de Magistris, Rome, 1796, p. 169,<br />

245, 266, 274. (Migne a omis une partie de ses (Euvres<br />

<strong>dans</strong> sa Patrologie.)<br />

3° Eglises grecques d'Asie et d'Europe. — Les Eglises<br />

d'Asie ne parlent pas autrement que celle d'Alexandrie<br />

<strong>dans</strong> ce qui nous a ete conserve. Saint Irenee (•{• 202),<br />

dont la voix est comme 1'echo de 1'enseignement de<br />

1'apotre saint Jean en Asie Mincure, quoiqu'il soit devenu<br />

eveque de Lyon et soit par la en meme temps un temoin<br />

de la foi des Gau<strong>les</strong>, saint Irenee cite la Sagesse, Baruch,<br />

1'histoire de Susanne, celle de Bel et du dragon. —<br />

L'Athenien Athenagore (f 177) cite Baruch, in, 36, comme<br />

un prophete, Legat. pro Christ., 9, t. vi, col. 908. —<br />

Saint Theophile d'Antioche (vers 170), <strong>dans</strong> son livre a<br />

Autolycus, cite plusieurs fois <strong>les</strong> deuterocanoniques. —<br />

La letlre synodale du second concile d'Antioche au pape<br />

Denys rapporte un passage de 1'Ecc<strong>les</strong>iastique, en le faisant<br />

preceder de ces mots : « Comme il est ecrit. » —<br />

Saint Gregoire le Thaumaturge, disciple d'Origene et<br />

eveque de Neocesaree, vers le milieu du IIP siecle, cite<br />

Baruch, De fid. capit., 12, t. x, col. 1133. — Les Constitutions<br />

apostoliques, <strong>dans</strong> leurs six premiers livres, dont<br />

on place la composition au milieu du in e siecle, rapportent<br />

des passages de tous <strong>les</strong> livres deuterocanoniques, a<br />

1'exception des Machabees. — Methode de Tyr (f 311)<br />

allegue comme Ecritures, <strong>dans</strong> ses Discours, la Sagesse,<br />

1'Ecc<strong>les</strong>iastique, Baruch, Susanne et Judith.<br />

4° Eglise de Syrie. —Archelaus, eveque de Carchar,<br />

en Mesopotamie, au m e siecle, cite la Sagesse <strong>dans</strong> sa<br />

Dispute avec Manes, 29, Pair, gr., t. x, col. 1474.<br />

5° Eglise d'Afrique. — Le canon dont elle faisait<br />

usage au ni e siecle nous est connu par deux de ses<br />

grands ecrivains, Tertullien (160-240) et saint Cyprien<br />

(f258). Ils ont entre <strong>les</strong> mains une version latine des Ecritures<br />

faite, non sur le texte original, mais sur le grec des<br />

Septante et qui, comme la version grecque, renferme sans<br />

aucune distinction <strong>les</strong> protocanoniques et <strong>les</strong> deuterocanoniques;<br />

ils attachent tous <strong>les</strong> deux, aux uns et aux autres,<br />

une egale importance. Tertullien cite Judith, la Sagesse,<br />

1'Ecc<strong>les</strong>iastique, Baruch, 1'histoire de Susanne et celle de<br />

Bel et du dragon, le premier livre des Machabees. Dans<br />

<strong>les</strong> ceuvres authentiques et indiscutab<strong>les</strong> de saint Cyprien,<br />

nous rencontrons vingt-deux citations de la Sagesse et<br />

trente-deux de 1'Ecc<strong>les</strong>iastique, sept de Tobie, une de<br />

Susanne, une de Bel et le dragon, quatre du premier et<br />

sept du second livre des Machabees. Le livre de Judith<br />

est le seul dont 1'eveque de Carthage n'ait pas eu occasion<br />

de parler.<br />

6° Eglise romaine. — Nous pouvons clore ces temoignages<br />

par celui de 1'Eglise mere et mailresse de toutes<br />

<strong>les</strong> autres, celle ou saint Pierre a etabli son siege. Vers<br />

i 170, nous rencontrons un vrai catalogue des Livres Saints,<br />

I celui qui est connu sous le nom de Muratori, et qui fut<br />

i ecrit en grec a B.ome. Malheureusement la partie relative<br />

j a 1'Ancien Testament est perdue, mais <strong>dans</strong> ce qui a ete<br />

; conserve nous trouvons encore une mention precieuse,<br />

' celle du livre de la Sagesse. Un autre catalogue complet<br />

; est parvenu jusqu'a nous. Quoique sa veritable origine

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!